Перье, Анна
Анна Перье | |
---|---|
Имя при рождении | фр. Anne Perrier |
Дата рождения | 16 июня 1922[1] |
Место рождения | |
Дата смерти | 16 января 2017[2][1][…] (94 года) |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Образование | |
Род деятельности | писательница, поэтесса, переводчица |
Награды | |
Медиафайлы на Викискладе |
Анна Перье (фр. Anne Perrier; 16 июня 1922, Лозанна — 16 января 2017, Саксон, Вале) — швейцарская поэтесса и переводчик, писала на французском языке.
Биография[править | править код]
В юности колебалась в выборе между музыкой и поэзией, выбрала последнюю. Дебютировала как поэт в журнале «Lettres de Genève» (1943). Первую книгу стихов опубликовала в 1952 году. Переводила с португальского (Кристован Павиа и др.).
Муж — лозаннский издатель Жан Юттер (1921—2007), возглавлял известное издательство «Payot».
В возрасте 30 лет познакомилась с аббатом Шарлем Журне и приняла католичество.[4]
В 2016 году при поддержке Швейцарского совета по культуре Pro Helvetia впервые на русском языке вышел биллинговый сборник «Книга Офелии».[4]
В связи с её смертью швейцарская газета Le Temps посвятила ей статью «La poète vaudoise Anne Perrier rejoint l’éternel silence».[5]
Произведения[править | править код]
Отдельные книги[править | править код]
- Selon la nuit (1952)
- Pour un vitrail (1955)
- Le voyage (1958)
- Le petit pré (1960)
- Le temps est mort (1967)
- Lettres perdues (1971)
- Conte d'été (1975, повесть)
- Le livre d’Ophélie/ Книга Офелии (1986)
- La voie nomade/ Кочевой путь (1986, переизд. 2000, итал. пер. 2005)
- Le joueur de flûte/ Флейтист (1994)
- Champ libre (1998)
- L’unique jardin/ Единственный сад (1999)
Сводные издания[править | править код]
- Poésie 1960—1986, избранное (1988, переизд. 1993; предисловие Филиппа Жакоте)
- Oeuvre poétique 1952—1994 (1996)
- La voie nomade & autres poèmes: œuvre complète 1952—2007 (2008)
Признание[править | править код]
Премия Рамбера (1971). Литературная премия кантона Во (1996). Большая национальная премия за поэзию (Франция, 2012, первой среди женщин). Стихи Анны Перье переведены на немецкий, итальянский, испанский, португальский языки.
Примечания[править | править код]
- ↑ 1 2 3 4 Anne Perrier // Historische Lexikon der Schweiz, Dictionnaire historique de la Suisse, Dizionario storico della Svizzera (нем.) — Bern: 1998.
- ↑ 1 2 https://www.letemps.ch/culture/2017/01/22/poete-vaudoise-anne-perrier-rejoint-leternel-silence
- ↑ Becquelin H., Falconnier I. 100 femmes qui ont fait Lausanne (фр.): Dans les pas des pionnières / J. Moret — Lausanne: Éditions Antipodes, 2021. — 158 с. — ISBN 978-2-8890-1195-7
- ↑ 1 2 Надежда Сикорская. Швейцарская Офелия . Наша Газета (28 октября 2016). Дата обращения: 24 января 2017. Архивировано 2 февраля 2017 года.
- ↑ Eléonore Sulser. https://www.letemps.ch/culture/2017/01/22/poete-vaudoise-anne-perrier-rejoint-leternel-silence . Le Temps (22 января 2017). Дата обращения: 24 января 2017. Архивировано 2 февраля 2017 года.
Литература[править | править код]
- Jakubec D. Anne Perrier// Histoire de la littérature en Suisse romande. T. 3. Lausanne: Payot, 1998, p. 154—166
- Wandelère F., e.a. Poésie prétexte: trois soirées autour d’Anne Perrier. Genève: La Dogana, 2000
- Baude J.-M. Anne Perrier. Paris: Seghers, 2004
Ссылки[править | править код]
- Биография, библиография, линки Архивная копия от 20 апреля 2012 на Wayback Machine (фр.)
- Стихи on line Архивная копия от 29 июля 2012 на Wayback Machine (фр.)
- Очерк творчества Архивная копия от 16 февраля 2013 на Wayback Machine (фр.)
- Статья о творчестве Архивная копия от 25 апреля 2016 на Wayback Machine (фр.)