Французский язык
| Французский язык | |
| Самоназвание: |
français |
|---|---|
| Страны: |
Франция, включая Заморские владения Франции, Канада, Бельгия, Швейцария, Ливан, Люксембург, Монако, Марокко, Алжир, Тунис; множество западно- и центральноафриканских стран, таких, как Бурунди, Кот-д'Ивуар, Демократическая Республика Конго, Нигер, Сенегал; Гаити, Маврикий; некоторые азиатские страны, такие, как Лаос, Камбоджа и Вьетнам; Мексика; штат США Луизиана |
| Официальный статус: |
29 стран, включая Францию, Андорру, Бельгию, Канаду, Люксембург, Монако, Швейцарию |
| Общее число говорящих: |
200 миллионов |
| Рейтинг: |
11 |
| Классификация | |
| Категория: | |
| Письменность: | |
| Языковые коды | |
| ГОСТ 7.75–97: |
фра 745 |
| ISO 639-1: |
fr |
| ISO 639-2: |
fre (B); fra (T) |
| ISO 639-3: |
fra |
| См. также: Проект:Лингвистика | |
Францу́зский язы́к (le français, la langue française) — язык французов (официальный язык Франции), франкоязычного населения Бельгии, Швейцарии, Канады (в которых является одним из официальных). Французским языком пользуется население многих государств Африки, Карибского бассейна (Гаити и т. д.), Французской Гвианы, в том числе и в качестве официального языка.
Относится к индоевропейской семье языков (романская группа, галло-романская подгруппа). Развился из народной латыни и ушёл от неё дальше, чем любой другой романский язык[1]. Письменность на основе латинского алфавита.
Один из 6 официальных и рабочих языков ООН. Французский язык является официальным языком большого числа международных организаций и одним из самых изучаемых в качестве иностранного. Число людей, реально способных изъясняться на французском языке — порядка 200 миллионов человек (согласно данным, приведённым на сайте Французской Академии)[2].
Содержание |
[править] Географическое распространение
[править] Официальный статус во Франции
Согласно французской конституции язык приобрёл статус официального в 1992. Все официальные документы и договоры должны быть на французском языке. Если реклама содержит в себе иностранные слова, то должен быть предоставлен их перевод.
[править] Официальный статус в Канаде
Является официальным языком провинции Квебек и одним из двух официальных языков всей Канады и провинции Нью-Брансуик. В Квебеке закон о французском языке требует, чтобы в государственных школах обучение всех детей, кроме детей англоязычных канадских граждан, велось на французском.
[править] Статус в других странах
Официальный язык:
- Гвинея;
- Бенин;
- Гаити;
- Габон;
- Гвиана;
- Демократическая республика Конго (бывший Заир);
- Республика Конго;
- Мадагаскар;
- Мали;
- Монако;
- Нигер;
- Того.
Один из двух официальных языков:
Один из трёх официальных языков:
Один из четырёх официальных языков:
Кроме того, на бытовом уровне (в магазинах, СМИ и т. д.) французский язык широко используется во многих бывших французских и бельгийских колониях — Алжире, Конго, Марокко, Сирии, Тунисе и т. д.
[править] Международное значение языка
Снижение частоты использования французского языка в международных организациях на сегодняшний день хорошо заметно. Хотя французский язык сохраняет позитивный имидж в мире, используется он все меньше и меньше. В ООН Агентство Франкофонии имеет статус наблюдателя с 1995 года. Тем не менее, английский язык занимает доминирующее место в качестве рабочего языка, хотя из 185 стран-членов ООН 56 являются участниками Франкофонии, и большая часть из них просит секретариат ООН вести общение с ними на французском языке. Малое использование французского зависит во многом от условий набора персонала (знание французского не является необходимым требованием), преобладания англоязычного окружения, и от бюджетных сокращений.[4]
В ЕС французский язык является официальным языком. Будущее французского языка зависит от того, какое место он займет в изменяющемся ЕС. Присоединение к ЕС Финляндии, Австрии, Швеции еще более ослабило позиции французского, так как эти страны используют в качестве средства общения английский язык. Расширение ЕС приводит к невозможности соблюдать принцип Римского договора о том, что языки всех стран-членов являются официальными языками ЕС.[5]
Известный французский лингвист Р. Шодансон выдвинул радикальное предложение: сохранить три рабочих языка — английский, французский и немецкий. По мнению бывшего премьер-министра Франции Л. Жоспена, «внутри ЕС языковое многообразие является одной из важнейших задач. Именно от того, какое место займет французский язык в Европе, зависит то, насколько он сохранит свою притягательную силу в мире. Ни один язык не может стать единственным языком общения в институтах ЕС. Именно поэтому Франция ведет работу, направленную на усиление французского как рабочего языка».[6]
[править] Алфавит
Во французском алфавите используются 26 пар латинских букв (строчные и прописные) и диакритические знаки.
[править] Орфография
| Этот раздел не завершён. Вы поможете проекту, исправив и дополнив его. |
Особенностью французской орфографии является наличие большого количества немых букв, диграфов и триграфов. Это объясняется консерватизмом орфографии, закрепившей в общих чертах средневековый фонетический облик слова в старофранцузском языке; за прошедшие века большое число звуков в реальном произношении утратилось, а многие сочетания звуков (особенно дифтонги) упростились или изменились.
Буквы d, t, p, z, x, s, e обычно не читаются на конце слов, в том числе образуя конечные сочетания согласных на письме, ср.: Peugeot — Пежо, Renault — Рено. Буква h не читается никогда (но входит в диграфы ch, ph, а также в диграфы и триграфы sh, kh, sch и tch, которые используются только в иностранных словах), r не читается на конце слов после e (chanter, officier, premier, то же и с добавлением конечного -s), за исключением односложных слов (fier, cher, mer), а также слова amer 'горький'.
Помимо названных, существует ряд диграфов и триграфов со специфическим чтением, например, oi [wa], eau [o], ille [ij] и т. п.
Много омонимов и омофонов. Диакритические знаки часто используются для различия омофонов, например «ou» — «или» и «où» — «где».
[править] Морфология
| Этот раздел не завершён. Вы поможете проекту, исправив и дополнив его. |
- Во французском есть два грамматических рода: мужской род и женский род. Утрачен латинский средний род, большинство латинских слов среднего рода перешли в мужской.
- У подавляющего большинства числительных и прилагательных число выражается окончанием -s (-x), носящим чисто орфографический характер (оно звучит только перед гласным в так называемом liaison, причём в разговорной речи это часто не соблюдается): table — tables, garçon — garçons, belle — belles, beau — beaux. Фонетически единственное и множественное число различаются у небольшого количества именных частей речи (oeil — yeux, banal — banaux), в частности, у артикля (неопределённый un, une — des; определённый le, la — les).
- Прилагательные согласуются с существительными в роде и числе и, как правило, располагаются после них. Род прилагательных гораздо чаще различается фонетически: grand — grande, beau — belle и др.
- Богатая система глагольных видо-временных форм выражает абсолютное время и относительное время (таксис), а также видовое различие между совершенным видом (перфективом, passé simple и passé composé) и несовершенным (имперфективом, imparfait). Ряд времён употребляется только в письменной речи (passé simple, passé antérieur, устаревшее imparfait du subjonctif).
- Артикль выражает категории определённости, рода и числа существительного.
- Система построения числительных содержит в себе отклонения от строгого десятичного порядка в сторону двадцатеричного счёта (иногда в этом видят кельтский субстрат), например, quatre-vingts '80' (буквально 'четыре двадцатки'), quatre-vingt-dix '90' (буквально 'четыре-двадцать-десять', далее quatre-vingt-onze '91' ('четыре-двадцать-одиннадцать') и т. п., также soixante-dix '70' (буквально 'шестьдесят-десять'). Эта особенность характерна в основном для французского языка Франции (литературного и большинства говоров) и Квебека; во французском языке Бельгии и Швейцарии употребительны регулярные десятичные формы septante, huitante и nonante.
[править] Синтаксис
| Этот раздел не завершён. Вы поможете проекту, исправив и дополнив его. |
Ввиду глубоко аналитического строя языка функцию выражения синтаксических отношений выполняют, в основном, предлоги.
В отличие от многих языков с порядком SVO, французский язык использует порядок SOV, если дополнение выражено местоимением, напр. je vous connais.
Характерной особенностью французского языка является кумулятивное (двойное) отрицание в общем случае: je ne suis pas jeune, где отрицаемый глагол ставится между двумя отрицательными частицами.
Общевопросительные предложения образуются в разговорной речи при помощи интонации (Il vient? 'он идёт сюда?'), стандартно при помощи частицы est-ce que (буквально «так ли, что»: Est-ce qu’il vient?); образование при помощи инверсивного порядка слов — Vient-il? — устарело.
Как и в латыни, во французском языке определение обычно ставится после определяемого.
[править] Диалекты
На территории Франции существуют группы диалектов:
- восточные — лотарингский, шампанский,
- западные — анжуйский, мэнский, галло,
- юго-западные — пуатевинский, сентонжский, ангулемский (ангумуа),
- северные — нормандский, пикардский, валлонский,
- центральные — туренский, орлеанский, беррийский,
- юго-восточные — бургундский, бурбонне и диалект франш-конте.
В современной Франции диалекты употребляются ограниченно.
Литературный французский язык сформировался на основе диалекта Иль-де-Франса. Исследователи отмечают, что говоря о парижском акценте на современном этапе подразумевают не территориальные особенности, а социальные особенности. Таким образом, выделяют, по меньшей мере, два акцента: "париго" - говор простонародных кварталов Менильмонтан и Бельвиль (также "titi parisien") и второй тип - буржуазный акцент 16 округа и Нейи. На современном этапе акцент "париго" вытесняется молодежным сленгом из пригородов. Ученые также подчеркивают тот факт, что парижский акцент столичной образованной буржуазии представляет собой норму французского языка в связи с тем, что Париж - столица Франции и средоточие средств массовой информации[7].
[править] Антропонимика
[править] Практическая транскрипция на русский язык
[править] См. также
- Франция
- Альянс Франсез
- Жуаль
- Франкофония
- Французский язык в Канаде
- Таблица МФА для французского языка
- Языковая политика во Франции
- Культура Франции
[править] Примечания
- ↑ http://www.academie-francaise.fr/langue/index.html Du françois au français (фр.)
- ↑ La francophonie
- ↑ [1], Europeans and their Languages.
- ↑ И. В. Чернов. Международная организация Франкофонии: лингвистическое измерение языковой политики. СПб.:2006, стр. 45
- ↑ Treaty of Rome to build a European Economic Community, 25 March 1957//http://www.treatyofrome.com/treatyofrome.htm
- ↑ И. В. Чернов. Международная организация Франкофонии: лингвистическое измерение языковой политики. СПб.:2006, стр. 83
- ↑ L’accent parisien existe t-il ?. // Mairie de Paris, 15.08.2011
[править] Ссылки
| французский язык на Викискладе? |
- Alliance française
- Свободная озвученная база французских слов.
- Гак. В. Г. Французский язык (Лингвистический энциклопедический словарь, М., 1990, с. 562—563) на портале Philology.ru
- Газета для изучающих французский язык.
- Грамматика французского языка в схемах и таблицах.
- Газета La Langue française для изучающих и преподающих французский язык.
|
|
|
|---|---|
| См. также: Официальный сайт ООН |
|
|
|
|---|---|
| Страны-участники | Ангола · Андорра · Боливия · Бразилия · Венесуэла · Восточный Тимор · Гаити · Гватемала · Гвинея-Бисау · Гондурас · Доминиканская Республика · Испания · Италия · Кабо-Верде · Колумбия · Коста-Рика · Кот-д’Ивуар · Куба · Мексика · Мозамбик · Молдавия · Монако · Никарагуа · Панама · Парагвай · Перу · Португалия · Румыния · Сальвадор · Сан-Марино · Сан-Томе и Принсипи · Сенегал · Уругвай · Филиппины · Франция · Чили · Эквадор |
| Постоянные наблюдатели | Аргентина · Святой Престол · Суверенный Военный Орден Мальты |
| Официальные языки | испанский · итальянский · каталанский · португальский · румынский · французский |

