Приключения пчёлки Майи
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
| Приключения пчёлки Майи | |
|---|---|
Приключения пчёлки Майи |
|
| яп. みつばちマーヤの冒険 Mitsubachi Maaya no Boken (ромадзи) Мицубати Маая но Бокэн (киридзи) |
|
| Жанр | Сказка, комедия |
| Телесериал | |
| Режиссёр | Хироси Сайто:, Мицуо Каминаси, Сэйдзи Эндо: |
| Студия | Nippon Animation |
| Лицензиат | Пчела Майа |
| Телесеть | Останкино |
| Премьерный показ | 1 апреля 1975 |
| Серий | 52 |
Приключе́ния пчёлки Ма́йи (нем. Die Biene Maja und ihre Abenteuer) — детская книга немецкого писателя Вольдемара Бонзельса, опубликованная в 1912 году, экранизированная в 1972 году в виде анимационного сериала японской компанией Nippon Animation (яп. みつばちマーヤの冒険, Мицубати Маая но Бокэн).
Содержание |
[править] Сюжет
Изначальная книга Бонзельса была довольно короткой и содержала менее 200 страниц. В центре сюжета — отношения Майи и её общества, в то время как приключения играют второстепенную роль приобретения молодой Майей жизненного опыта. В мультсериале относительная роль приключений была увеличена.
Пчела Майя родилась во времена внутренних волнений — улей разделяется на две новые колонии. Майю воспитывает её учительница, госпожа Кассандра. Несмотря на её предупреждения, Майя наполнена желанием исследовать огромный мир за пределами улья, и совершает непростительное преступление — побег. Во время своих приключений Майя, теперь находящаяся в изгнании, заводит дружбу с другими насекомыми и вместе с ними переживает различные опасности. В кульминации рассказа Майя попадает в плен к шершням, главным врагам пчёл.
Находясь в заключении, Майя выбирается из темницы и узнаёт, что шершни планируют атаковать её родной улей. У неё появляется непростой выбор — вернуться в улей чтобы сообщить о готовящемся нападении, но понести наказание, или же спастись самой, не возвращаясь в улей, которому в этом случае грозит неминуемое уничтожение. После тяжёлых раздумий, Майя, как и следует ожидать, принимает решение вернуться. Будучи предупреждёнными об атаке, пчёлы разбивают армию шершней. Майя получает прощение за свой побег, становится героиней улья, и принимает должность учительницы, как г-жа Кассандра, чтобы передать свой опыт будущим поколениям.
[править] Действующие лица
- Майя — молодая пчела, хочет познавать мир и никого не может оставить в беде
- Вилли — добродушный и ленивый трутень, лучший друг Майи, вместе с ней убежавший из улья.
- Флип — кузнечик, мудрый друг Майи и Вилли
- Курт — навозный жук
- Г-жа Кассандра — пчела, учительница в пчелиной школе
- Текла — паучиха
- Макс — дождевой червь
[править] Анализ книги
Написанная в 1912 году книга была своеобразной басней с политическим подтекстом, подобная работам И. А. Крылова или Жана Лафонтена, и превозносила немецкий национализм. Майя символизирует идеального гражданина, а улей — хорошо организованное милитаристское общество. Присутствуют также элементы национализма, милитаризма, и расизма. Майя дважды приходит в гнев. Первый раз это происходит когда кузнечик Флип не видит разницы между пчёлами и осами. В своей злой вербальной атаке Майя называет ос «бесполезной шайкой бандитов» (Räubergeschlecht), у которых нет «ни Родины, ни веры» (Heimat und Glauben). Во втором случае, муха называет Майю идиоткой, на что та выкрикивает, что научит её «уважать пчёл», и угрожает мухе своим жалом. Подразумевается, что уважение основывается в первую очередь на страхе перед силой и применением насилия. Другой темой является коллективизм. Независимые взгляды главной героини и её побег из улья рассматриваются с осуждением, но её вина искупается предупреждением об атаке шершней. Эта демонстрация лояльности восстанавливает её место в обществе. В той части книги, которая описывает нападение шершней, в откровенно милитаристских тонах восхваляется воля пчёл к обороне и героические смерти пчёл-солдат.[источник не указан 58 дней]
[править] Экранизации
В 1924 году немецкий фотограф Вольфрам Юнгханс создал полнометражную кино-версию истории. Считается, что это был первый в мире полнометражной фильм, где были сняты живые насекомые. В 2005 году лента была восстановлена в Финском Киноархиве при участии Бундесархива-Фильмархива. Показ состоялся в Хельсинки и Гамбурге.
Самой же известной и популярной адаптацией является мультсериал «Приключения Пчелы Майи» (みつばちマーヤの冒険, Мицубати Маая но Бокэн). Первый показ состоялся на японском телевидении в 1975 году. Аниме было переведено на большое количество других языков и показано в различных странах, в том числе в Нидерландах, Австралии, Германии, США, ЮАР, Португалии, Канаде, Бельгии, Франции, странах Латинской Америки, Израиле, Иране, Италии, Греции, Чехии, Болгарии, Словении, Боснии и Герцеговине, Словакии, Испании, Сербии, Финляндии, Польше, Хорватии, Венгрии, России, Турции и Ливане. До выхода сериала история увидела свет в виде музыкальной аудиосказки под названием Мицубати Маая («Пчела Майя»), изданной Tokyo Kodomo Club.
Всего было снято два сезона по 52 серий в каждом. Заглавную песню мультфильма исполнил известный певец Карел Готт. В России сериал был показан в 1993—1994 годах на канале Останкино.
[править] Список серий
Вот список серий первого сезона мультсериала в том переводе, в каком его показали на канале Теленяня летом 2009г.: 1. Рождение Майи. 2. Майя учиться летать. 3. Майя и стрекоза Шнук. 4. Майя - командир муравьев. 5. Майя и муха Пак. 6. Майя - заложница. 7. Пожар в лесу. 8. Вилли теряет память. 9. Макс земляной червяк. 10. Зеленая лягушка. 11. Укрыться от дождя. 12. Экспедиция под землю. 13. Майя и старушка саранча. 14. Прыжки в высоту. 15. Майя и гусеничка. 16. Незванные гости. 17. Сороконожка. 18. Флип в мухоловке. 19. Майя и жук. 20. Укрытие от дождя. 21. Цикада. 22. Шестой муравей. 23. Сверчок и его музыка. 24. Приключение в незнакомом лесу. 25. Мастера маскировки. 26. Кузен Флипа. 27. Майя и цветочный эльф. 28. Спасение червяка. 29. Домик для гусеницы. 30. Шмель-генерал. 31. Птичка Гариетта. 32. Майя-великан. 33. Воробей и лягушка. 34. Силач Виллард. 35. Флэп - двойник Флипа. 36. Блоха Китти. 37. Майя и снег. 38. Пришла весна. 39. Мотылек Джек. 40. Бой на муравьинной ферме. 41. Ложные норы. 42. Таракан Клайд. 43. Новые друзья. 44. Одинокий супергерой. 45. Муха Мэри и ее малыши. 46. Пчелка по имени Густав. 47. Муравей по имени Энтони. 48. Скрипичный концерт. 49. Конкурс красоты. 50. Прогулки по воде. 51. Майя в опастности. 52. С возвращением, Майя!
[править] Игры
По мотивам сериала сделаны компьютерные игры в жанре квеста: «Пчела Майя: Сюрприз ко дню рождения» и «Пчела Майя: Прогулка под дождём». Эти игры включают множество разнообразных заданий и позволяют расширить свои знания о мире насекомых и других обитателей леса.
[править] Ссылки
- Аниме «Приключения пчёлки Майи» (англ.) в энциклопедии сайта Anime News Network.
- Аниме «Приключения пчёлки Майи» (англ.) в базе данных AniDB.
- Аниме «Приключения пчёлки Майи» (рус.) на сайте World Art.

