Чокнутые головы

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Чокнутые головы
Têtes à claques
Тип

анимационный веб-сериал

Жанр

ситком

Создатель

Мишель Боде

Роли
озвучивали

Мишель Боде (все персонажи)

Аниматоры

Мишель Боде

Студия

TETESACLACUES.TV

Страна

КанадаFlag of Canada.svg Канада

Число серий

184

Трансляция

2006 годпродолжается

Чокнутые головы, фр. Têtes à claques — юмористический канадский видеосайт на французском языке, созданный 16 августа 2006 г., один из наиболее популярных видеосайтов в Канаде.[1]

Создателем сериала является Мишель Боде, житель монреальского пригорода Бушервиль. Он же озвучивает всех персонажей.

Формат и частота появления[править | править вики-текст]

На сайте регулярно появляются обновления одноименного мультсериала в жанре ситкома (по состоянию на март 2011—184 видеороликов). Мультфильмы также регулярно демонстрировались по канадскому телевидению. К самым популярным относятся «Пилот», «Хеллоуин», «Таможня» и ряд других.

До 2012 года мультфильмы представляли собой скетчи длиной около 3 минут. Начиная с 2012 г. выходят полноформатные мультфильмы длиной в 25-30 минут. Последняя серия, «Строгая диета» (À plein regime), вышла в начале 2013 года. После годичного перерыва с 27 февраля 2014 года новые серии демонстрируются на канале Teletoon, а через день выкладываются на официальном сайте.

Иноязычные и зарубежные версии[править | править вики-текст]

С 2008 г. производится англоязычная версия скетчей, которую озвучивает Брюс Динсмор.[2] С 2010 г. компания Mondo Mini Shows приобрела права на англоязычную версию сериала, который демонстрируется под брендом TAC.TV. В начале 2013 г. на сайте размещены испаноязычные версии некоторых скетчей. Полноформатные мультфильмы по состоянию на март 2014 г. на другие языки не переведены.

Все онлайн-версии мультфильмов, независимо от языка, снабжены субтитрами, которые можно отключать.

Сайт также приобрёл популярность во Франции, хотя целый ряд квебекских жаргонизмов и даже сам по себе характерный монреальский акцент с частым включением англицизмов для французов малопонятны без субтитров. Разница обыграна в скетче «Париж», где возникают многочисленные недоразумения между французом-официантом и канадскими туристами в Париже.

Персонажи[править | править вики-текст]

  • Люсьен и Моника — муж и жена, ближе к 40 годам
  • Габриэль и Самуэль — двое нахальных мальчишек, около 9-10 лет.
  • Гаэтан — их сосед, водитель школьного автобуса
  • Папа-Папут и его дети
  • Наташа — суперсексуальная секретарша (в мультфильме «Семья Папут» — девушка-эльф, стреляющая из лука по неподходящим целям)
  • Рауль — плейбой (в последних сериях его похищают инопланетяне)
  • Жинетт и Кароль — две супергрузные незамужние девушки, около 25-30 лет, мечтающие похудеть
  • Пишетт, командир авиалайнера и его штурман
  • Дядя Том — суперуспешный ведущий рекламных роликов
  • Джимми и Режан — полицейские
  • Ивон — молодой человек, вечно встревающий в неприятные истории
  • Дама-медиум
  • Тюркотт - хоккеист-хулиган
  • Джулио Каракас — поп-звезда
  • премьер-министр Квебека (безымянный)
  • инопланетяне: Звизз (зелёные человечки) и Крад (коричневые червеобразные монстры-каннибалы)
  • Иисус Христос (недоволен, что в его день рождения чествуют какого-то Санту)

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Michel Beaudet. FAQ (фр.). tetesaclaques.tv (2007). Проверено 8 января 2007. Архивировано из первоисточника 14 декабря 2012.
  2. Montreal Gazette. Now in Hinglish (2008). Проверено 16 августа 2008. Архивировано из первоисточника 14 декабря 2012.

Ссылки[править | править вики-текст]