Дарвиш, Махмуд: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Новая страница: «{{Писатель | Имя = Махмуд Дарвиш | Подпись = محمود درويش | Фото = MahmoudDarwish.jpg...»
(нет различий)

Версия от 23:17, 8 июля 2009

Махмуд Дарвиш
араб. محمود درويش
Дата рождения 13 марта 1941(1941-03-13)[1]
Место рождения
  • Al-Birwa[вд], Акко, Северный округ, Израиль
Дата смерти 9 августа 2008(2008-08-09)[2][3][…] (67 лет)
Место смерти
Род деятельности поэт, писатель
Годы творчества с 1964
Язык произведений арабский
Награды
darwish.ps
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

Махмуд Дарвиш (араб. محمود درويش‎; 13 марта 1941 — 9 августа 2008, Хьюстон, Техас) — палестинский поэт и писатель, обладатель ряда литературных наград, признан национальным палестинском поэтом[4]. В его поэзии Палестина станосвится метафорой потерянного Эдема, смерти и воскресения, страдания из-за вынужденного изгнания[5][6].

Биография

Дарвиш родился в западной Галилеи в селении Аль-Бирва[7][8]. Он был вторым ребёнком Салима и Хурейи Дарвиш. Отец его был землевладельцем. Его мать была неграмотна. Грамоте Махмуда учил дед.[9] После образования государства Израиль, семья вынуждена была уехать в Ливан: сперва в Джизин, затем Дамур. Через uод они вернулись в окрестности Акко, входившие уже в состав Израиля, и поселились а Деир-аль-Асаде.[10] Дарвиш поступил в среднюю школу в Кфар Ясифее. Через некотрое время он перезжает в Хайфу. В 19 лет он опубликовал свой первый сборник стихов Асафир била аджниха (Бескрылые стерлы).

В 1970 году Дарвиш едет учиться в СССР[11]. Он учится в Московском университете год,[6] но уезжает в Египет[12]. После того, как он становится участником Организации освобождения Палестины в 1973 году, ему было запрещено жить в Израиле.[9]

В 1983 году ему была присуждена международная Ленинская премия «За укрепление мира между народами». В СССР опубликован ряд его произведений.

Только в 1995 году он просит власти Израиля пустить его в страну на похороны его друга Эмиля Хабиби. Ему было разрешено находиться в Хайфе 4 дня.[13].

Его последний визит в Израиль состоялся 15 июля 2007 года[14]. Дарвиш осудил проявления насилия между Фатх и Хамас.[15]

Скончался в больнице Memorial Hermann в Хьюстоне, штат Техас. Причиной смерти стали осложнения в связи с недавно проведенной хирургической операцией на сердце.

Палестинские власти объявили трехдневный траур в связи с кончиной Махмуда Дарвиша. «Мне больно объявлять об уходе из жизни человека, влюблённого в Палестину, великого национального борца, основоположника современной палестинской культуры», — сказал глава Палестинской национальной администрации Махмуд Аббас. «Потеря такого человек может заметно отразиться на культурном, политическом и национальном движении палестинской нации. Утешает только то, что он оставил после себя плеяду учеников, которые обязательно продолжат его творческий путь».

Тело Дарвиша было доставлено на самолете из США в Иорданию и оттуда в Рамаллах. Поэта хоронили в гробу, накрытом палестинским флагом, в торжественной обстановке, в присутствии видных палестинских политиков и деятелей культуры[16].

Награды


Публикации

Поэзия

  • 1960 — Asafir bila ajniha (Бескрылые воробьи)
  • 1964 — Awraq Al-Zaytun (Листья оливы)
  • 1966 — Ashiq min filastin (Влюбленный из Палестины)
  • 1967 — Akhir al-layl (Конец ночи)
  • 1969 — Yawmiyyat jurh filastini (Diary of a Palestinian wound)
  • 1969 — Habibati tanhad min nawmiha (My beloved awakens)
  • 1970 — al-Kitabah 'ala dhaw’e al-bonduqiyah
  • 1970 — al-'Asafir tamut fi al-jalil (Птицы умирают в Галилее)
  • 1971 — Mahmoud Darwish works (в двух томах)
  • 1971 — Mattar na’em fi kharif ba’eed
  • 1972 — Uhibbuki aw la uhibbuki (Люблю я тебя или не люблю)
  • 1973 — Jondiyyun yahlum bi-al-zanabiq al-baidaa'
  • 1973 — Complete Works, . Now al-A’amal al-jadida (2004) and al-A’amal al-oula (2005).
  • 1974 — Muhawalah raqm 7
  • 1975 — Tilka suratuha wa-hadha intihar al-ashiq
  • 1976 — Ahmad al-za’tar
  • 1977 — A’ras
  • 1980 — al-Nasheed al-jasadi
  • 1982 — Qasidat Bayrut (Ода Бейруту),
  • 1983 — Madih al-zill al-'ali (A eulogy for the tall shadow)
  • 1984 — Hissar li-mada’eh al-bahr
  • 1984 — Victims of a Map, . Joint work with Samih al-Qasim and Adonis in English.
  • 1986 — Sand and Other Poems (песок и другие поэмы)
  • 1985 — Hiya ughniyah, hiya ughniyah
  • 1985 — Ward aqal
  • 1989 — Ma’asat al-narjis, malhat al-fidda
  • 1990 — Ara ma oreed
  • 1992 — Ahad 'asher kaukaban (Одиннадцать планет)
  • 1995 — Limaza tarakt al-hissan wahidan
  • 1995 — Psalms. A selection from Uhibbuki aw la uhibbuki
  • 1998 — Sareer El-Ghariba
  • 1999 — Then Palestine
  • 2000 — Jidariyya
  • 2000 — The Adam of Two Edens: Selected Poems
  • 2002 — Halat Hissar
  • 2003 — La ta’tazer 'amma fa’alt
  • 2003 — Unfortunately, It Was Paradise: Selected Poems
  • 2004 — al-A’amal al-jadida . Избранное из последних работ.
  • 2005 — al-A’amal al-oula . В трёх томах. Избранное из ранних работ.
  • 2005 — Ka-zahr el-lawz aw ab’ad
  • 2007 — The Butterfly’s Burden

Prose

  • Shai’on 'an al-wattan (Something about the homeland), 1971
  • Wada’an ayatuha al-harb, wada’an ayuha al-salaam (Farwell, war, farwell, peace), 1974
  • Yawmiyyat al-hozn al-'aadi (Diary of the usual sadness), 1973 (Turkish translation, 2009 by Hakan Özkan [1])
  • Dhakirah li-al-nisyan (Memory for Forgetfulness), 1987. English translation 1995 by Ibrahim Muhawi
  • Fi wasf halatina (Describing our condition), 1987
  • al-Rasa’il (The Letters), 1990. Joint work with Samih al-Qasim
  • Aabiroon fi kalamen 'aaber (Bypassers in bypassing words), 1991
  • Memory for Forgetfulness, 1995 (University of California Press) (translated by Ibrahim Muhawi)
  • Fi hadrat al-ghiyab (In the presence of absence), 2006
  • athar alfarasha (butterfly effect), 2008

Примечания

  1. Mahmoud Darwish // Munzinger Personen (нем.)
  2. http://www.guardian.co.uk/books/2008/aug/11/poetry.israelandthepalestinians
  3. Mahmud Darwisch // Brockhaus Enzyklopädie (нем.)
  4. BBC News 9 August 2008 Palestinian 'national poet' dies
  5. New York Times 22 December 2001 A Poet’s Palestine as a Metaphor by Adam Shatz
  6. 1 2 Guardian Saturday June 8, 2002 Poet of the Arab world by Maya Jaggi
  7. http://www.sumarokov.com/texts/darvish.html
  8. Saudi Gazette 10 August 2008 Death defeats Darwish
  9. 1 2 PHRC Saturday June 8, 2002 Poet of the Arab world by Maya Jaggi, Originally printed in the Guardian
  10. Geocities Mahmoud Darwish Biography by Sameh Al-Natour.
  11. http://www.haaretz.com/hasen/spages/1019886.html
  12. Seattle Times Saturday, August 9, 2008 Palestinian poet Mahmoud Darwish dead at 67 By Diaa Hadid
  13. New York Times 10 May 1996 Ramallah Journal;Suitcase No Longer His Homeland, a Poet Returns By Joel Greenberg
  14. Ha’aretzPalestinian poet Mahmoud Darwish to attend event in Haifa By Yoav Stern,
  15. BBC News 16 July 2007 Palestinian poet derides factions
  16. http://www.svobodanews.ru/content/News/460552.html
  17. http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2008/aug/14/israelandthepalestinians.poetry?gusrc=rss&feed=worldnews

Ссылки