Шайенский язык

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая 217.117.125.72 (обсуждение) в 14:58, 30 июля 2020 (→‎Преамбула). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Шайенский язык
Самоназвание Tsêhesenêstsestotse
Страны США
Регионы Монтана, Оклахома
Общее число говорящих 1700 человек
Статус есть угроза исчезновения и серьёзная угроза
Классификация
Категория Языки Северной Америки

Алгская семья

Алгонкинская подсемья
Равнинно-алгонкинские языки
Письменность латиница
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97 чей 783
ISO 639-1
ISO 639-2 chy
ISO 639-3 chy
WALS cyn
Atlas of the World’s Languages in Danger 765 и 1456
Ethnologue chy
ELCat 1685
IETF chy
Glottolog chey1247
Википедия на этом языке

Шайенский язык (самоназвание — Tsêhesenêstsestotse, англ. Cheyenne language) — индейский язык Северной Америки, распространённый в США в современных штатах Монтана и Оклахома. Как и прочие алгонкинские языки, имеет сложную агглютинативную морфологию.

Встречаются также другие русские названия этого языка — «чейенский язык» и «шейенский язык».

Письменность — на основе латинского алфавита.

Классификация

Шайенский язык относится к алгонкинской группе (подгруппа равнинных алгонкинских языков) в составе алгской семьи.

Точнее говоря, равнинные алгонкинские языки являются скорее территориальным, чем генетическим объединением.

Распространение и использование в наши дни

Распространение шайенского языка в США

Шайенский язык используется в резервация северных шайеннов в штате Монтана, а также в Оклахоме. Согласно данным марта 2013 г., в этой резервации было примерно записанных 10050 членов племени шайеннов, среди которых примерно 4,939 проживало в ней. Примерно четверть из них (1700 человек) говорили на шайенском языке дома — в основном, взрослые.

Шайенский язык рассматривается как «определённо в опасности» в штате Монтана и «в большой опасности» в штате Оклахома. Согласно данным ЮНЕСКО, в Монтане проживают примерно 1700 человек, говорящих на языке, в то время как в Оклахоме осталось только 400 говорящих преклонного возраста. Современных данных в том, сколько говорящих проживает в других штатах США, не существует.

Фильм «Недруги», снятый в 2017 г., включает диалог на шайенском языке. Режиссёры, снявшие фильм, наняли людей, хорошо знающих язык и культуру шайеннов, чтобы обеспечить полную подлинность диалога.

Шайенская Википедия

Существует раздел Википедии на шайенском языке («Шайенская Википедия»), первая правка в нём была сделана в 2004 году[1]. По состоянию на 14:55 (UTC) 10 мая 2024 года раздел содержит 706 статей (общее число страниц — 2247); в нём зарегистрировано 12 155 участников, один из них имеет статус администратора; 23 участника совершили какие-либо действия за последние 30 дней; общее число правок за время существования раздела составляет 24 927[2].

Письменность

Алфавит для шайенского языка был составлен в конце XIX века миссионером Рудольфом Петером. В 1970-е годы из алфавита была исключена буква z — её заменили на буквосочетание ts. В настоящее время шайенский алфавит выглядит так: a, e, h, k, ', m, n, o, p, s, š, t, v, x[3].

Фонология

Шайенская фонология не является особо сложной. Гласных звуков всего три, однако каждый из них может произноситься с использованием одного из трёх тонов: высокого (например, á), низкого (например, a) и безгласного (например, ė). Существуют также два дополнительных тоновых варианта: средний (например, ā) и восходяще-высокий (например, ô). Тоны нередко не отображаются в правописании, хотя для их передачи существуют диакритические значки.

Шайенская орфография из 14 букв не является ни чисто фонемной системой, ни фонетической транскрипцией; это, скорее, выражаясь словами лингвиста Уэйна Лемана, «орфография произношения». Иными словами, это практичная система правописания, предназначенная для того, чтобы упростить правильное произношение.

Согласные
Билабиальные Дентальные Постальвеолярные Велярные Глоттальные
Взрывные p t k ʔ
Фрикативные v s ʃ (x) h
Носовые m n
Гласные
Передний ряд Средний ряд Задний ряд
Средний подъём e o
Нижний подъём a

Грамматика

В шайенском языке участники выражения выступают не как отдельные местоимения, а как местоименные аффиксы глагола.

В местоименной системе шайеннского языка используются обычные для алгонкинских языков различия: три грамматических лица (1-е, 2-е и 3-е), а также «удалённое третье лицо»; два числа (единственное и множественное); одушевлённость (одушевлённые и неодушевлённые существительные); инклюзивное и эксклюзивное местоимения «мы» («мы с тобой/мы без тебя»).

«Удалённое третье лицо» — лицо, на котором сейчас не фокусируется внимание; если в разговоре упоминаются два или более третьих лица, то одно из них становится «удалённым»; если «удалённое лицо» — одушевлённый объект, то оно маркируется суффиксом -o или -óho. Соответствующие маркеры удалённого лица принимают и глаголы.

Местоименные аффиксы

  1. ná- — 1-е лицо;
  2. né- — 2-е лицо;
  3. é- — 3-е лицо.

Указанные 3 префикса могут сочетаться с различными суффиксами для выражения всех возможных местоименных различий. Например, префикс ná- может сочетаться в глаголе с суффиксом -me для передачи 1-го лица ед. ч. эксклюзива («мы без тебя»), как в примере nátahpetame — «мы.ЭКСКЛ являемся большими».

Историческое развитие

Как и прочие алгонкинские языки, шайенский язык развился из реконструируемого праязыка, именуемого протоалгонкинским языком. Звуковые изменения на пути от протоалгонкинского к современному шайенскому были довольно сложными, как показывает пример развития протоалгонкинского слова *erenyiwa («мужчина») в шайенское hetane:

  • сначала отпал протоалгонкинский суффикс -wa (*erenyi);
  • геминатная последовательность гласных -yi- упростилась до /i/ (*ereni);
  • PA */r/ изменилось на /t/ (*eteni);
  • /h/ добавился перед начальным гласным (*heteni);
  • произошло двойное смещение гласных (hetane).

Лексика

Примеры шайенских слов (вместе с реконструируемыми протоалгонкинскими формами):

  • ame (ПА *pemyi — «жир»);
  • he’e (ПА *weθkweni — «его печень»);
  • hē'e (ПА **eθkwe·wa — «женщина»);
  • hetane (ПА *erenyiwa — «мужчина»);
  • ma’heo’o («святой дух, Бог»);
  • matana (ПА *meθenyi — «молоко»).

Примечания

Литература

  • Marianne Mithun. 1999. The Languages of Native North America. Cambridge Language Surveys. Cambridge: Cambridge University Press.

Ссылки