Бафос
Ложный пафос, или бафос (греч. βάθος, букв. "глубина") — литературный термин, введенный Александром Поупом в эссе 1727 г. "Peri Bathous"[1] для описания забавных неудачных попыток возвышенного (т. е. пафоса). В частности, ложный пафос связан с антиклимаксом, резким переходом от высокого стиля или темы к вульгарному. Он может быть как случайным (художественная несостоятельность), иак и намеренным (для создания комического эффекта).[2][3] Намеренный ложный пафос появляется в сатирических жанрах, таких, как бурлеск и ироикомедии. Бафос или батетика используется также для аналогичных эффектов в других областях искусства, например, в музыке, где такие пассажи называются ridicolosamente. В кино ложный пафос может появиться в результате контрастного монтажа, предназначенного для разрядки смехом, или получиться путем случайной резкой смены кадров.
Примеры
Традиционные
Поэма Альфреда Теннисона "Энох Арден", заканчивается следующими строками (дословный перевод):
So past the strong heroic soul away.
And when they buried him the little port
Had seldom seen a costlier funeral.
После строф, написанных возвышенным поэтическим языком, Теннисон двумя короткими строками завершает пафосный рассказ прозаической деталью. Эффект выдергивает читателя из поэтического мира, одновременно предлагая размышление о неизбежности смерти и преходящести подвигов.
Интересно, что Густав Шпет в русском переводе отказывается от ложного пафоса и пытается найти более высокопарные слова:
Так эта славная душа ушла. Когда его на кладбище несли, Порт не видал торжественней обряда.
Музыкальный пример можно найти в Октете для духовых инструментов 1923 г. Игоря Стравинского. Первые две части и почти вся третья часть следуют традиционной классической структуре, хотя и с применением новаторских гармоний. Однако в последние пятнадцать секунд 25-минутного произведения музыка резко и эксцентрично меняется на популярную мелодию с ритмом и стилем совеременной музыки дансинг-холла.
Современные
Современные примеры часто принимают форму сравнений, написанных так, чтобы казаться непреднамеренно смешными:
- "Неделя 310: Как будто" в колонке юмористического конкурса "The Style Invitational" газеты "Вашингтон пост" (14 марта 1999), посвященная юмористическим сравнениям, иногда содержит бафос, например:
- Балерина грациозно поднялась на пуанты и вытянула стройную ногу назад, как собака на пожарный гидрант.[4]
Конкурс Бульвер-Литтона на худшее начало романа представляет пурпурную прозу, временами также представляя бафос:
- Им осталась только одна ночь вместе, и они обнялись так сильно, как тот переплетенный сыр с двумя ароматами, оранжевый и желтовато-белый, оранжевый, скорее всего, пресный чеддер, а белый . . . моцарелла, хотя, вполне возможно, и проволоне, или просто обычный американский сыр, поскольку на вкус он не так уж и отличается от оранжевого, хотя нас и хотят заставить поверить, что отличается, просто крася его в разные цвета.
- Марианн Симмс, Wetumpka, AL (победитель 2003 г.)
Легендарный комментатор дартса Сид Уодделл прославился своими остротами, в том числе таким примером ложного пафоса:
- “Когда Александру Македонскому было 33, он плакал горькими слезами, потому что для покорения больше не осталось миров..... Бристоу всего 27.”
См. также
References
- ↑ Oxford English Dictionary, 1st ed. "bathos, n.
- ↑ Fiske, Robert Hartwell (1 November 2011).
- ↑ Abrams, Meyer Howard; Harpham, Geoffrey Galt (2009).
- ↑ "Week 310: It's Like This".
Библиография
- Alexander Pope (2006) [1727]. "Peri Bathous". (Источник слова) In Pat Rogers. The Major Works. Oxford: Oxford University Press. pp. 195–238. ISBN 978-0-19-920361-1. OCLC 317742832.