Карлик Нос (сказка)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Sciolist (обсуждение | вклад) в 17:48, 22 октября 2018 (→‎Утерянная (гипотетическая) экранизация). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Карлик Нос
Der Zwerg Nase
Якоб и Мими
Якоб и Мими
Жанр сказка
Автор Вильгельм Гауф
Язык оригинала немецкий
Дата написания 1826
Дата первой публикации 1827
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Карлик Нос (нем. Der Zwerg Nase) — одна из самых известных сказок немецкого писателя Вильгельма Гауфа. Входит в альманах «Александрийский шейх и его невольники».

Сюжет

В одном безымянном городе Германии жил сапожник. Его жена Ганна и сын Якоб успешно торговали на рынке овощами. Однажды, когда к их лотку подошла безобразная старуха и стала ругать товар, Якоб рассердился на её привередливость и высмеял внешность старухи. На это она обещала, что и он станет таким же. Как видно, это была ведьма, и её звали Травозная (нем. Kräuterweiss — знающая толк в травах). Когда Якоб помог ей донести покупки, в своём доме, где прислуживали антропоморфные морские свинки и белки, Травозная накормила его вкуснейшим супом.

Он заснул, и ему приснилось, что он семь лет служил старухе в обличье белки и даже стал отличным поваром. Когда Якоб проснулся и вернулся на рынок, оказалось, что действительно прошло семь лет, а он превратился в уродливого карлика. Родители не узнали его и не поверили ему.

Тогда Якоб устроился к герцогу-гурману младшим гоф-поваром (в качестве испытания он приготовил датский суп с красными гамбургскими фрикадельками). Герцог ел его стряпню и нахваливал.

Однажды карлик Нос, как его сейчас называют, среди прочего купил на рынке гусыню Мими (которая в результате оказалась заколдованной девушкой). Она помогла ему испечь паштет «Сузерен» для герцога и его гостя — князя, а также найти для паштета очень нужную приправу — травку Вкусночиху (нем. Niesmitlust — чихай с удовольствием), в которой Якоб узнал компонент того самого супа. В своей комнате он понюхал травку и вернулся в прежнее состояние.

Сначала они с гусыней отправились к отцу Мими — волшебнику Веттербоку, который отблагодарил Якоба. Последний вернулся к родителям с приличной суммой денег. Герцог же объявил князю войну (это была «Травяная война»), но потом был заключён мир — через приготовление паштета «Сузерен» (это был «Паштетный мир»).

Переводы на русский

  • Ирина Татаринова (Карлик Нос)
  • Михаил Салье (Карлик Нос)
  • Соломон Апт (Карлик Нос)
  • А. Тихонов (Карлик Нос)
  • Галина Шалаева (Карлик Нос)
  • Сергей Седов (Карлик Нос)
  • Эльвира Иванова (Карлик Нос)
  • Леонид Яхнин (Карлик Нос)
  • Н. Преображенская (Карлик Нос)
  • С. Кузьмин (Карлик Нос)
  • Н. Полевой (Карлик Нос)
  • В. Найдёнов, Анна Ганзен (Карлик Нос)
  • Антон Альникин (Карлик Нос)

Экранизации

  • Zwerg Nase (Австрия, 1921)
  • Zwerg Nase (Германия, 1924)
  • Zwerg Nase (ФРГ, 1953)
  • Zwerg Nase (ФРГ, 1955)
  • Zwerg Nase (ГДР, 1958)
  • Карлик Нос (СССР, 1970)
  • Zwerg Nase (ГДР, 1978)
  • Zwerg Nase (Австрия, 1980)
  • O nosaté čarodějnici (ЧССР, 1984)
  • Zwerg Nase (ГДР, 1986)
  • Zwerg Nase (ФРГ, 1991)
  • Карлик Нос (Россия, 2003)
  • Zwerg Nase (Германия, 2006)
  • Zwerg Nase (Германия, 2008)

Утерянная (гипотетическая) экранизация

Согласно воспоминаниям пользователей интернета, в 1980-е годы на советском телевидении был показан фильм «Легенда о бедном Якобе» или «Поучительная история Якоба», ужаснувший множество зрителей из-за своей гнетущей атмосферы безысходности. Документальных подтверждений его существования на данный момент не найдено[1][2][3], а история об утраченной экранизации стала практически городской легендой.

Примечания

Ссылки