Аманатидис, Василис

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Аманатидис.
Васи́лис Аманати́дис
Βασίλης Αμανατίδης
Vasilis Amanatidis.jpg
Дата рождения 1970(1970)
Место рождения Салоники, Греция
Страна
Род деятельности поэт

Васи́лис Аманати́дис (греч. Βασίλης Αμανατίδης; род. 1970, Салоники, Греция) — греческий поэт, искусствовед, куратор.

Биография и профессиональная деятельность[править | править код]

Вырос и живёт в Салониках (Греция), прошёл курс истории и археологии в Салоникском университете имени Аристотеля. Защитил кандидатскую диссертацию по истории искусств. Преподавал историю искусств в Школе драматического искусства Государственного театра Северной Греции, был куратором выставок в Центр современного искусства Государственного музея современного искусства г. Салоники. Автор ряда статей по вопросам литературы и изобразительного искусства.

Произведения Василиса Аманатидиса (поэзия, проза, драматические произведения, переводы, литературные рецензии и критика) публиковались в газетах и наиболее известных литературных и художественных журналах Греции.

Пьеса «Рукомойник» поставлена в театре г. Салоник в 2007 г.

Василис Аманатидис — участник ряда международных поэтических фестивалей, в том числе III Международного поэтического фестиваля в Стокгольме. Поэтический перформанс совместно с Евгением Никитиным был показан на открытии выставки «Сны разума. Графика Вагрича Бахчаняна», проведенной Stella Art Foundation в рамках программы 8-го Фестиваля визуальных искусств Action Field Kodra 08 (Салоники, сентябрь 2008). Участник поэтического проекта «Making Words» в рамках 53-й Венецианской биеннале.

Участник Московского поэтического клуба см..

Произведения Василиса Аманатидиса были переведены на 5 языков, вошли в антологии новогреческой и мировой поэзии и опубликованы в литературных и художественных журналах Великобритании, США, Канады, Швеции, Италии, России.

Творчество[править | править код]

Для творчества Василиса Аманатидиса характерен своеобразный драматический интеллектуализм. Направленный как бы к себе, монолог незаметно превращается в диалог с читателем, требует включения читающего в действия автора, заставляет становиться соучастником самого процесса порождения стихотворения. Недаром Аманатидис блестящий перформансист. Важной стороной сюрреалистических текстов Аманатидиса является графика стихотворений. Зачастую само стихотворение уходит в сноски, примечания к «внешнему» тексту, обнажающему структуру стиха.

Характерное стихотворение Аманатидиса (из книги «Заяц и сельская местность», М., 2008. С.21):

САХАР
Мешаю[1]
Мешаю[2]
Мешаю[3]
Мешаю[4]
Мешаю[5]
Мешаю[6]
Мешаю[7]
Мешаю[8]
Мешаю[9]
Мешаю[10]
  1. Ложечка — в кофе.
  2. Растворяется и тает, растворяется и тает.
  3. Я ни о чём не думаю. Так красиво. По кругу, и снова по кругу.
  4. Скоро кончится и это. Перемешивание. И всё же.
  5. Ни яд, ни снег.
  6. Видимо, уже растворился, не слышно хруста. Но так красиво. Руки из сахарного тростника.
  7. Отказываюсь перестать.
  8. На моей кровати — черешня, но какие они, черешни, я и не знаю…
  9. Я буду вечно растворять сахар, почему бы и нет? Почему бы и да?
  10. Мешаю, Мешаю, Мешаю, Мешаю…

Публикации[править | править код]

  • Сборник стихотворений «Спальная комната — девять ночных притч». Греция, 1999.
  • Сборник стихотворений «Ледяной дом». Греция, 2001.
  • Сборник стихотворений «Тридцать три». Греция, 2003.
  • Сборник стихотворений «Лето дома + шесть доказательств способностей». Греция, 2005.
  • Сборник стихотворений «4-D: четырёхмерные стихи». Греция, 2006.
  • Сборник рассказов «Не ешь меня». Греция, 2005.
  • Сборник рассказов «Пес Харибды». Греция, 2008.

Переводы[править | править код]

  • На русском языке: Заяц и сельская местность. Стихотворения Василиса Аманатидиса. Пер. Олега Филиппова и Евгения Никитина. М.: Stella Art Foundation, 2008.
  • На русском языке: Новоселье в сотах // Воздух. № 4. 2008. С.138-139.

Ссылки[править | править код]