Бардовский, Яков Иовлевич

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Яков Иовлевич Бардовский
Дата рождения 1 (12) октября 1779(1779-10-12)
Место рождения
Дата смерти 18 (30) ноября 1857(1857-11-30) (78 лет)
Страна
Род деятельности переводчик
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке

Яков Иовлевич Бардовский (17791857) — переводчик и писатель, масон.

Биография[править | править код]

Родился 1 (12) октября 1779 года происходил из духовного звания, обучался в семинарии, по окончании которой, благодаря переводам религиозных книжек, сблизился с Шишковым, участвовал в «Беседах любителей русского слова» и стал известен министру народного просвещения, А. Н. Голицыну. Пользовался также покровительством Н. П. Шереметева. Сотрудничал в журналах «Минерва» и «Друг юношества». В 1813 г. Шишков выхлопотал Бардовскому поручение описать «происшествия», бывшие в Москве и окрестностях во время французского нашествия, с ежегодным жалованьем в 1500 рублей. Но о результатах его занятий, как видно из ответа министра народного просвещения на запрос управляющего министерством внутренних дел, не было «никаких сведений» даже в начале 1827 года, и вероятно, тогда же была прекращена выдача ему жалованья. Впоследствии Бардовский служил в государственной экспедиции для ревизии счетов и при почтовом департаменте. Дослужился до чина статского советника.

Я. И. Бардовский был с 6 июля 1811 года членом-учредителем «Общества любителей российской словесности»[1].

Масон, был посвящён в 1819 году в петербургской ложе «Елизаветы к добродетели» по поручительству С. С. Ланского.

Я. И. Бардовскому принадлежит ряд стихотворений на религиозно-нравственные и патриотические темы. Несколько пьес посвящено восхвалению Шереметева, до 1809 года покровительствовавшего автору. Эти произведения Бардовского обнаруживают полное отсутствие в авторе поэтического таланта.

С 28 января 1838 года был женат на вдове, баронессе Клавдии Александровне Тизенгаузен[2].

Умер 18 (30) ноября 1857 года[3].

Публикации[править | править код]

Бардовскому принадлежит также ряд переводов духовно-нравственных сочинений:

  • «Опровержение злоумышленных толков, распространенных философами XVIII в., против христианского благочестия», Лагарпа; с франц. (М., 1810).
  • «Краткое изложение главных доводов, неоспоримо утверждающих истину и божественное происхождение откровения христианского». Соч. Бильбея Портиуса, пер. с франц. (М., 1811; 2-е изд. — СПб., 1834 и 3-е изд. — СПб., 1842 —были сделаны с английского языка).
  • «Прославленная любовь, или рассуждение об истинной мудрости и истинном счастии, по тройственному свету Божественному: благодати, Святого Писания и здравого смысла». Пер. с франц. (М., 1818).
  • «Иогана Месона рассуждение о познании самого себя». Пер. с нем. яз., исправленный по английскому подлиннику (М., 1820 г.). 5) «О чувственной любви и пагубных последствиях её», Остервальда; пер. с франц. (СПб., 1842).
  • «Думы и речи» (СПб., 1851)[4]

Бардовский издал в Москве перевод «Начальных оснований статистики европейских держав, по методе Плайфера».

Примечания[править | править код]

  1. Словарь членов Общества любителей Российской словесности при Московском Университете, 1811—1911. Архивная копия от 16 июля 2021 на Wayback Machine — М.: Печатня А. Снегиревой, 1911.
  2. ЦГИА СПб. Ф. 19. Оп. 111. Д. 294.
  3. ЦГИА СПб. Ф. 19. Оп. 124. Д. 770 (Метрическая книга Преображенского собора).
  4. Бардовский, Яков Иовлевич // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1905. — Т. доп. I. — С. 219.

Литература[править | править код]