Беседы о множественности миров

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Беседы о множественности миров
Entretiens sur la pluralité des mondes
Fontenelle - Entretiens sur la pluralité des mondes.djvu
Автор Бернар ле Бовье де Фонтенель
Жанр Научно-популярная литература
Язык оригинала Французский язык
Оригинал издан 1686

Беседы о множественности миров (фр. Entretiens sur la pluralité des mondes) ― научно-популярная книга французского писателя Бернара ле Бовье де Фонтенеля, опубликованная в 1686 году. Книга является самым известным произведением Фонтенеля и считается одним из первых крупных произведений эпохи Просвещения.

Предыстория[править | править код]

В отличие от многих научных работ того времени, «Беседы о множественности миров» были написаны не на латыни, а на французском языке, и примечательна как одна из первых книг, в которых пытались объяснить научные теории на простом понятном языке. Данное произведение является последователем книги итальянца Джордано Бруно «О бесконечности, вселенной и мирах» 1584 года.

Краткое содержание[править | править код]

В предисловии Фонтенель пишет, что хотел написать книгу о науке, которая была бы легко понятно даже тем, у кого нет научных знаний, и он специально обращается к женщинам-читательницам. Сама книга представляет собой серию бесед между галантным философом и маркизой, которые гуляют по ночам в её саду и смотрят на звезды. Философ объясняет ей гелиоцентрическую систему мира, важнейшие сведения о Земле, Луне, планетах, неподвижных звёздах как о солнцах в среде собственных планетных систем, а также размышляет о возможности внеземной жизни.

Критика[править | править код]

Книга была очень хорошо принята как во Франции, так и в других странах, и ее регулярно публиковали. В 1691 году Фонтенель был избран членом Французской академии наук[1]. Книга Фонтенеля не была осуждена или одобрена со стороны католической церкви.

Переводы на русский язык[править | править код]

На русском языке книга Фонтенеля в переводе князя Антиоха Кантемира, сделанном в 1730 году, вышла в свет под заглавием «Разговоры о множестве миров господина Фонтенеля, Парижской академии наук секретаря» (СПб., 1740. — 218 с.). Переводчик добавил от себя предисловие и примечания.

Третье издание того же перевода вышло в 1802 году. И в том же году в Москве был опубликован новый перевод княгини Е. А. Трубецкой.

Примечания[править | править код]

  1. "Fontenelle, Bernard Le Bovier, sieur de." Encyclopædia Britannica. 2007. Encyclopædia Britannica Online. 3 March 2007 [1].

Ссылки[править | править код]