Википедия:Кандидаты в избранные списки и порталы/2012-06-04

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Список сооружений, получивших премию от американского института архитектуры--GrV 13:53, 4 июня 2012 (UTC)[ответить]

За (Четвертьвековая награда)[править код]

  1. (+) За У меня возражений нет (разве что с указанием координат не согласен, т.к. они должны быть в соответствующих статьях, и таким образом получается дублирование, но на этом настаивать не буду). Филатов Алексей 16:57, 23 июня 2012 (UTC)[ответить]

Против (Четвертьвековая награда)[править код]

Комментарии (Четвертьвековая награда)[править код]

Общие замечания[править код]

  • В профессиональных журналах каждый год детально рассматриваются сами номинации и процесс выбора - мотивы и мнения гг. академиков. Это находится за пределами собственно списка, но могло бы быть уместно при рассмотрении критериев награждения (как канцелярит устава, через живые человеческие споры, воплощается в окончательные решения). Например, выбор фанерного несчастья в 2011 году - со стороны кажется необъяснимым. Retired electrician (talk) 11:47, 5 июня 2012 (UTC)[ответить]
  • В статье следовало бы указать, что, помимо головной AIA, двадцатипятилетние премии также выдают региональные отделения AIA. Именно поэтому поисковики дают много шума вроде [1]. Retired electrician (talk) 11:47, 5 июня 2012 (UTC)[ответить]
  • Замечания по оформлению сносок, аналогичные заменичаниям к оформлению сносок в списке наград Лу Марша. Филатов Алексей 13:08, 13 июня 2012 (UTC)[ответить]

Проблемы перевода[править код]

Я сначала хотел переписывать с нуля ваше изложение условий премии, но потом подумал… — нужны другие источники, разъясняющие волю учредителей. Текст на сайте AIA - смесь канцелярита с артхаусом. Переводить близко к тексту - выходит лозунговая жуть, переводить смыслы - не всё однозначно читается.

  • Двусмысленность на сайте AIA: «an architect licensed in the United States at the time of the project’s completion». Что они хотели сказать? «во время постройки» (нынешняя редакция перевода) или «на момент её завершения»? не ясно (справочно, в типовых контрактах, которые продаёт AIA, используются оба значения — но там контекст ясно прописан). Retired electrician (talk) 11:47, 5 июня 2012 (UTC)[ответить]
    "на момент её завершения" наверное будет точнее, поэтому заменил на этот вариант--GrV 15:32, 5 июня 2012 (UTC)[ответить]
  • В переводе упущен смысл двух важных слов (выделение моё): «The project must have excellence in function — in the distinguished execution of its original program and in the creative aspects of its statement by today’s standards. [2]». То, что сейчас закавычено в начале статьи — совсем не о том. О том, как применяются today’s standards к работам тридцатилетней давности, и написано в тех самых журнальных обзорах. Retired electrician (talk) 11:47, 5 июня 2012 (UTC)[ответить]
    Попробовал более точнее отобразить определение "которые выдержали испытание временем (25-35 лет), демонстрируют превосходные функциональные качества не потеряли за прошедшие годы актуальности в творческом аспекте".--GrV 15:54, 5 июня 2012 (UTC)[ответить]
    заменил на такой вариант--GrV 17:26, 13 июня 2012 (UTC)[ответить]
  • Из фразы «The project should still carry out the original program. Change of use is permitted when it has not basically altered original intent.» получился оксюморон. «Original program» — это не то - пока не берусь предлагать альтернативы. Retired electrician (talk) 11:47, 5 июня 2012 (UTC)[ответить]
    Почему не о том? Приведен пример с Башней Прайс, где была проведена перепланировка всех офисных помещений в жилые--GrV 15:32, 5 июня 2012 (UTC)[ответить]
  • «из 42 проектов, получивших премию, в проектировании всего двух участвовали женщины: Имз Хаус и Мемориал ветеранов Вьетнама.» - грамматика! двусмысленность!
  • Это то самое спорное утверждение, что требует источника. Степень участия, по которой производилась отсечка - вопрос не праздный. Нет, дело не в секретаршах и вахтёршах. Сплошь и рядом за публикуемой везде краткой формулой (фирма + главный), существуют ещё и полные списки всех физлиц, заявленных как авторы. Одни организации (пример) публикуют такие расширенные списки, другие — днём с огнём не сыщешь, тем более речь о постройках весьма давних времён. Retired electrician (talk) 11:47, 5 июня 2012 (UTC)[ответить]
  • Я решил вообще убрать про женщин из списка, это не принципиальная вещь. Но на счёт источников - это официальный сайт премии. Где написаны получатели премии.--GrV 15:32, 5 июня 2012 (UTC)[ответить]
  • На сегоднешний день, список не соответствует требованиям проекта в части ВП:ПРОВ. Каждый элемент таблицы (в данном случае здание—лауреат) необходимо подтвердить сноской на АИ. Если же, вся информация в списке взята из одного источника, укажите это в легенде к таблице и приведите ссылку. --Алексолаф 19:19, 14 июля 2012 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Требованиям проекта данный список соответствует. Статус присвоен. --Алексолаф 17:32, 17 июля 2012 (UTC)[ответить]