Википедия:К переименованию/29 февраля 2008

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Все как бы ясно, но есть редирект с историей.--Shakko 21:30, 29 февраля 2008 (UTC)

Я выставил редирект на быстрое удаление. На всякий случай поясню - изначально сделали две статьи (одна - по данным ЭСБЕ про "настоящую" княжну), потом их объединили, так как версия о том, что была настоящая дочь Елизаветы, не подтверждается доказательствами. AndyVolykhov 08:05, 1 марта 2008 (UTC)

Итог

Переименовано, действительно всё ясно. AndyVolykhov 09:53, 1 марта 2008 (UTC)

Мы пишем Энциклопедию или... Где написано, что официальное название государства Великобритания? Смотрим здесь. --Яков писа́ть здесь 10:37, 29 февраля 2008 (UTC)

→ Переименовать Основания бесспорны. --Алексей Скрипник 15:55, 2 марта 2008 (UTC)

  • А почему так узко берём? Кроме Соединённого Королевства Великобритании и Северной Ирландии есть ещё: Федерати́вная Респу́блика Герма́ния, Кита́йская Наро́дная Респу́блика, Исла́мская Респу́блика Ира́н и т.д. и т.п. И, между прочим, Российская Федерация тоже есть. На надрывный вопрос номинатора отвечаю вопросом: Какую энциклопедию мы пишем? Предлагаемые названия были бы уместны в двух случаях: 1) если бы статьи содержали только информацию по административному устройству и международному праву. 2)если бы статьи охватывали только определённый исторический период: Корейская Народно-Демократическая Республика. В статье Великобритания рассказывается об истории с V-VI века - что, это тоже Соединенное королевство? Разделы: Культура, Природа, и т.д. Соединённого королевства тоже не звучит. Поэтому предлагаю перестать заниматься демагогией. Хватит чинить то, что не сломалось. --Dmitry Rozhkov 16:32, 2 марта 2008 (UTC)
    Ответ недемагогу Dmitry Rozhkov: статья всё-таки о государстве! И каждое государство имеет свою территорию, историю, культуру и т.д. и т.п. Если в статье рассказывается об истории с V—VI века, то это не Соединенное королевство, а история Соединенного королевства, куда входит не только история Англии, но и история Шотландии и Уэльса и даже колоний!.. Тоже можно сказать и про культуру, территорию, природу и прочее. А как Вы думаете, в разделе/статье История России про СССР писать лишне? Следуя же Вашей логике, уважаемый Dmitry Rozhkov, может стоит из истории России и упоминание Киева устранить? --Яков писа́ть здесь 08:31, 3 марта 2008 (UTC)
    • Государство не имеет своей культуры. Свою культуру имеет народ. Вообще Вашего ответа я не понял. Я писал о том, что следуя Вашей логике нужно переименовывать практически все статьи о странах. В частности, статья Россия должна быть переименована в Российскую Федерацию, Иран в Исла́мская Респу́блика Ира́н, Китай в Кита́йская Наро́дная Респу́блика и т.п. Также я указал, почему подобное переименование нецелесообразно. --Dmitry Rozhkov 08:52, 3 марта 2008 (UTC)
      Прошу меня простить, но, по-моему, Вы доводите до абсурда. Россию в Российскую Федерацию и прочие аналогичные статьи никто переименовывать и не предлагал. Термины Россия и Российская Федерация - идентичны. А Великобритания и Соединённое Королевство - нет. Вы приписываете участнику то, чего из его предложения не следует. Dinamik 13:40, 20 марта 2008 (UTC)
  • Оставить. Великобритания - это всё-таки краткое название этого государства, употребляемое в большинстве русскоязычных источников, справочников, энциклопедиях, картах и т.д. За исключенимем идиотской последней версии ОКСМ. Причем в предудщей версии всё было нормально. --Koryakov Yuri 22:55, 5 марта 2008 (UTC)
    То есть на авторитетные источники ссылаемся только до тех пор, пока это совпадает с личными предпочтениями? А если эти источники начинают публиковать правильные названия, не совпадающие с чьим-то мнением, начинаем ими пренебрегать? Dinamik 13:40, 20 марта 2008 (UTC)
  • Если уж переименовывать, то в Соединённое королевство, что является официальной и широко употребляемой краткой формой полного названия, но уж никак не в этого монстра, предложенного выше. А вообще я за то, чтоб не заморачиваться, и Оставить привычное всем Великобритания. Воевода 23:32, 5 марта 2008 (UTC)
  • → Переименовать и ↔ Разделить. Да, будет ужасно неудобная конструкция, но... Великобритания = Соединённое Королевство + Джерси + Гернси + Мэн.--StraSSenBahn 11:51, 6 марта 2008 (UTC)
  • Оставить Не надо сейчас бросаться перелопачивать весь массив статей о государствах таким вот образом. Название - краткое название на русском языке и всех до сих пор устраивало. Зачем нужен этот бессмысленный процесс? Соединённое Королевство - так вообще по-русски не говорят ни в каком варианте, ни в официальном, не в неофициальном. Это в ответ на предложение Воеводы. Мы пишем энциклопедию на РУССКОМ языке, в русской научной традиции, а не делаем кальку с разных иновикипедий! Сура 12:04, 6 марта 2008 (UTC)
    Во-первых говорят. Во-вторых мы пишем энциклопедию. Неважно на каком языке, а важно насколько адекватно мы описываем действительность. Великобритания и Соединённое Королевство термины близкие, но не тождественные. --StraSSenBahn 12:24, 6 марта 2008 (UTC)
    Во-первых, очень важно на каком языке мы пишем. Если этого не учитывать, будут появляться несуразные понятия типа Исламофашизма, Катюшных ракет и пр. Во-вторых предлагая подобное переименование, номинатор и сторонники фактически предлагают переименование всех статей о государствах. Иначе не понятно, почему особенно выделили именно Великобританию. Но у нас есть правила именования таких статей. Т.е. фактически вы предлагаете пересмотреть эти правила. В таком случае и нужно выносить этот вопрос не сюда а в обсуждение и предложение новых правил написания статей. --Dmitry Rozhkov 12:33, 6 марта 2008 (UTC)
    Вы не путайте кислое с жёлтым. Ваш исламофашизм к данному предмету отношения не имеет никакого. Вопрос стоит об имеющейся путанице между понятиями Великобритания и Соединённое Королевство. Которую необходимо исправить и разъяснить.--StraSSenBahn 12:47, 6 марта 2008 (UTC)
    Во-первых, за всю сознательную жизнь я ни разу не слышал по-русски: Соединённое Королевство, если не брать во внимание прямой перевод термина The United Kingdom. Если Вы любите кальки с иностранных языков, то это не значит, что так говорят по-русски! Во-вторых, не знаю, как Вам, но мне, например, очень даже не всё равно на каком языке я пишу статьи. Я не умею писать статьи на очень многих языках - на подавляющем их большинстве. И даже читать статьи я могу лишь на чуть-чуть большем числе языков. И боюсь, 99,9% участников Википедии могут сказать про себя то же самое. Если Вам лично всё равно, на каком языке писать и читать статьи, снимаю перед Вами шляпу как перед выдающимcя полиглотом. Сура 13:10, 6 марта 2008 (UTC)
    Первое. Вас абсолютно не должно касаться что я люблю, а что нет, поскольку переход на личности без аргументации противоречит ВП:ЭП.
    Второе. Ваше утверждение про то, что Вы не слышали не есть АИ, см. ВП:АИ.
    Третье. Шляпу наденьте. Опять же согласно ВП:ЭП.
    Четвёртое. Существует en:British Isles (terminology), в которой со ссылкой на АИ доказыватеся, почему понятие Великобритания не тождественно понятию Соединённое Королевство, хотя и пресекается с ним.--StraSSenBahn 13:23, 6 марта 2008 (UTC)
    • Не вижу ничего неэтичного в моих словах, Вы же пишете "мы пишем", "мы описываем". Я лишь написал о себе лично. Покажите мне АИ об употребимости слова Соединённое Королевство в русской начной традиции (или разговорной традиции, да любой традиции, кроме традиции со времён Петра I-го делать кальки с разных зарубежных слов). В статье en:British Isles (terminology) нет слов "Великобритания" или "Соединённое Королевство". Сура 13:40, 6 марта 2008 (UTC)
    Значит Вы не внимательно читаете. Ещё раз повторяю - Вас не должно касаться что я люблю, а что нет.
    Что же касается употребления:
    • Книга Процесс экстрадиции в Соединенном Королевстве и Российской Федерации (сравнительное исследование) / Бессарабов В.Г., Волобуев В.П. - М.: Юрлитинформ, 2006. - 160 c.
    • Статья Коданева С.И. Региональная реформа в Соединенном Королевстве // Государство и право. - М.: Наука, 2003, № 9. - С. 80-87--StraSSenBahn 14:14, 6 марта 2008 (UTC)
Чего ж Вы приводите только юридическую литературу? Разумеется в ней будет "Соединённое Королевство" а не Великобритания, так же как было бы "Региональная реформа в Российской Федерации", а не "в России". --Munroe 15:11, 14 марта 2008 (UTC)
Если речь идёт о государстве, то и нужно приводить юридическую, а не художественную литературу!.. NB Россия и Российская Федерация понятия тождественные, а Соединённое Королевство и Великобритания нет! И нет проблем найти книги по «праву России»: Конин Н. М. Административное право России. — Велби Проспект, 2008. — 448 с. — ISBN 978-5-482-01809-5. или Чеботарев Г. Н. Муниципальное право России. — Юристъ, 2007. — 382 с. — ISBN 978-5-7975-0857-1.. --Яков писа́ть здесь 09:06, 17 марта 2008 (UTC)
В том то и дело, что в статье идет речь о стране, а не государстве. Впрочем, также нет проблем найти юридическую литературу со словом "Великобритания" в названии: [1], [2], [3], [4]. --Munroe 08:11, 20 марта 2008 (UTC)
Издательство Наука. Хорошо. А вот список употреблений термина Великобритания (в значении всего Соединённого Королевства Великобритании и Сев. Ирландии) на сайте этого издательства. Сура 14:27, 6 марта 2008 (UTC)

Ещё раз и по порядку:

Теперь понятно в чём отличие.--StraSSenBahn 05:12, 7 марта 2008 (UTC)

Это всё хорошо, только это калька с английского. А в русском языке Великобритания употребляется прежде всего в последнем значении. --Koryakov Yuri 10:18, 21 марта 2008 (UTC)
Вы переносите словоупотребление в других языках на русский, что не есть правильно. --Koryakov Yuri 10:18, 21 марта 2008 (UTC)
  • → Переименовать. Если правильнее Соединённое Королевство или Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии, то лучше — как правильно. —flrnhej! 13:48, 20 марта 2008 (UTC)
  • → Переименовать. Великобритания и Соединённое Королевство - различны. vlsergey 13:50, 20 марта 2008 (UTC)
  • Осавить каr есть. Статьи Википедии назваются не официальными названиями, а наиболее узнаваемыми для читателя, употребимыми в прессе (см. ВП:ИС). Название страны «Великобритания» широко употребляется не только в прессе, но и в авторитетных энциклопедиях Большой советской, Кругосвете. Несомненно, об официальном названии страны нужно сказать в статье. --Александр Сигачёв 21:26, 20 марта 2008 (UTC)
    • Если Вы хоть сколько нибудь внимательно прочитаете обсуждение, то поймёте, что Великобритания и Соединённое Королевство это две разных вещи.--StraSSenBahn 05:57, 21 марта 2008 (UTC)
      • Это в английском они разные, а в русском Великобритания - аналог английского United Kingdom или даже British Islands. --Koryakov Yuri 10:18, 21 марта 2008 (UTC)
  • Оставить как есть и не трогать. Мы не в суде, где юридические тонкости решают роль. Мы пишем энциклопедию, важнее удобство для читателей. Если в статье указано полное наименование государства - то этого достаточно. Еще Ливию переименуйте, блин.--ShinePhantom 04:37, 21 марта 2008 (UTC)
    • Вы не путайте жёлтое и кислое. В энциклопедии важнее правильность. Удобство и офромление это уже второй вопрос.--StraSSenBahn 05:57, 21 марта 2008 (UTC)
      • Правльный вариант - именно в статье. В заголовок его выносить вовсе не обязательно. Иначе у нас половина государств будет начинаться с Республика, о оставшиеся с Народная --ShinePhantom 07:48, 21 марта 2008 (UTC)
  • Оставить. Это краткое название в русскоязычных АИ: энциклопедии, атласы Роскартографии. В русском языке под этим словом без уточнений всегда имеется в виду государство со столицей в Лондоне со всеми его владениями. Статью об острове назвать Великобритания (остров). --Mitrius 14:08, 21 марта 2008 (UTC)
  • Оставить. Мы не должны менять прочно устоявшуюся традицию русских энциклопедий. Иван Володин 15:31, 21 марта 2008 (UTC)
  • Оставить, в русском языке под этим словом подразумевается прежде всего государство. Правила словоупотребления в другом языке — ещё не повод механически копировать их. --Saəデスー? 10:32, 22 марта 2008 (UTC)
  • → Переименовать. Действительно в русском давняя традиция называть государство по имени её основной географической территории. Но, во-первых, сие -- всё же НЕВЕРНО; во-вторых, последние лет 15 в РФ явная тенденция всё чаще использовать правильное официальное наименование, которое в СССР вообще практически не использовалось (я говорю о СМИ); в-третьих -- общемировая тенденция называть страны максимально сообразно с их самоназванием. С "Великобритания" просто должно идти перенаправление; или, наверное, это должна быть смыслоразличительная статья.Muscovite99 16:40, 3 апреля 2008 (UTC)
  • → Переименовать, без всякого сомнения. Статья о современном государстве должна именоваться названием современного государства. Это - нормально. Иначе каждый раз путаешься, что как поименовали, ссылаясь на "традиции". Тем более, что большинство традиций "бумажной" энциклопедии, которая издается единомоментно, слабо применимы к постоянно дописываемой Википедии. Ну а "традиции" к тому же каждый понимает по-своему. --Yury Romanov 16:07, 11 апреля 2008 (UTC)
    • Статья о современном государстве уже именуется русским названием современного государства. Наконец-то переписал Британские острова (терминология) вместо перевода с английского, который там был. --Koryakov Yuri 13:17, 13 апреля 2008 (UTC)
      • "Русское название" современного государства - Соединенное королевство Великобритании и Северной Ирландии. Улавливаете разницу? "Великобритания" в одном случае и "Великобритания и Сев. Ирландия" в другом. Фраза же, что это "краткое название государства, занимающего остров Великобританию и север острова Ирландия" - есть в чистом виде Ваш домысел. Это следствие закрытости СССР и холодной войны. Примерно так же как и "ЭВМ" вместо "компьютер". И также (хотя и не так быстро) это название отомрет в пользу более корректного. Это ведь не синонимы (в отлиичие, например, от "Германии" и "Deutschland"). --Yury Romanov 07:30, 15 апреля 2008 (UTC)
        • Это не мой домысел, а констатация факта, представленного во всех энциклопедиях и атласах. Вот когда отомрёт - тогда и мы изменим, а иначе это будет орисс. --Koryakov Yuri 15:44, 15 апреля 2008 (UTC)
          • Ну, взяв с полки навскидку "Иллюстрированный атлас мира" Reader's Digest я в нем вполне себе прочел "Соединенное королевство". Понятно, что он переводной, но тем не менее... Так что не во всех. А ссылка на энциклопедические статьи "бумажных" энциклопедий просто некорректна в силу их принципиально меньшего объема и количества статей, чем в Википедии. Там же максимум "Великобритания" и "Британские острова", и все. Потому Великобритания выступает как собирательное название, под которое все благополучно запихивают. В Википедии положение другое, статей, мягко говоря, побольше. --Yury Romanov 08:05, 16 апреля 2008 (UTC)
            • Не совсем понял логику... Вот есть в БРЭ статья Великобритания, начинается так:

ВЕЛИКОБРИТАНИЯ (Great Britain), Британия, Англия (по назв. основной части страны), Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United Kingdom, UK), островное государство на северо-западе Европы. Расположено на Британских о-вах, отделенных от континента проливами Ла-Манш (Английский канал) и Па-де-Кале (Дуврский пролив); занимает о-в Великобритания, северо-восточную часть о-ва Ирландия и ряд более мелких островных групп (Гебридские острова, Шетландские острова, Оркнейские острова, о-ва Силли и др.) и о-вов (Уайт, Англси и др.).

            • Какая нехватка места мешала им назвать статью как Вы предлагаете? Открываю дальше карту Роскартографии 2002 года «Великобритания. Ирландия» (там про обе страны), там ни СК, ни СКВСИ вообще не упомянуты. Чтобы ещё открыть? Возьмём справочник «Страны мира» (Российского гос. информационно-издательского Центра «Республика» Комитета Российской Федерации по печати), опять-таки там идёт ВЕЛИКОБРИТАНИЯ, строчкой ниже полное название — Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии. --Koryakov Yuri 12:07, 16 апреля 2008 (UTC)
          • (А называть официальное название государства ориссом - "меня с вас смешит") --Yury Romanov 08:05, 16 апреля 2008 (UTC)
            • Ориссом является утверждение, что кратким названием обсуждаемого государства в русском языке является Соединённое королевство или что у него вовсе нет краткого названия. --Koryakov Yuri 12:07, 16 апреля 2008 (UTC)
              • Краткое название у него, естественно, есть. Краткое название государства - Соединенное Королевство. Название территории - Великобритания. И то и другое - слова русского языка. И о чем тут спорить - не понимаю. --Yury Romanov 13:02, 16 апреля 2008 (UTC)
        • Не отомрёт, новое название слишком длинное, Вы сами станете каждый раз говорить "Соединенное королевство Великобритании и Северной Ирландии" или хотя бы просто "Соединенное королевство"? --Dmitry Rozhkov 07:52, 15 апреля 2008 (UTC)
          • Можете, конечно, не верить, но я именно так и говорю, если хочу назвать государство. Или "Великобритания", если речь идет, например, о культуре, демографии, географии и т.п. Особенно во время учебных занятий, где принципиальна четкость выражения мысли. --Yury Romanov 08:05, 16 апреля 2008 (UTC)
  • Название статьи действительно, возможно, должно быть «Соединённое Королевство», ибо данная сокращённая форма является общеупотребительной и практически официальной (её можно видеть на табличках во время международных форумов, где протокол всегда педантично соблюдается); она сама по себе также и уникальна, ибо нет иных государств с подобным названием. Кстати, чисто для справки (ибо, исходя из полного названия, часто неправильно понимают смысл термина «Соединённое»): United, во всяком случае исторически, подразумевало объединение Королевства Шотландии и Англии под короной шотландского королевского Дома, а впоследствии и под суверенитетом общего парламента (с 1707).Muscovite99 15:27, 21 апреля 2008 (UTC)
  • Оставить, в русском языке под этим словом подразумевается прежде всего государство Dron1940
  • Оставить. В русском языке название Великобритания конкретно связано с Соединенным Королевством... и по сути является официальным названием государства в русском языке. Если так рассуждать, давайте тогда переименуем Сомали в Сомалию (общепризнанный вариант), а Саудовскую Аравию в Саудовскую Арабию (ведь именно так она произноситься на арабском и пишется на англ.) Мы делаем русский раздел Википедии и должны основываться на русском языке, русском произношении и общепризнанных принципах русского языка. --Zigmund 09:24, 3 мая 2008 (UTC)
    • Некорректные примеры привели. В них вопрос в произношении, а не в использовании разных названий. Более корректный пример в данном случае: Индия и Индостан - тут случай полностью аналогичный. -- Yury Romanov 12:25, 3 мая 2008 (UTC)
  • → Переименовать. Главной статьей предлагаю сделать - Соединенное Королевство. В главной статье указать, что с точки зрения политики и географии точнее и корректнее(т.е. правильнее) употреблять Соединенное Королевство. Также указать, что когда речь идет о культуре этой страны или истории, то можно употреблять Великобританию. И еще плюс добавить, что все-таки в обыденной русской речи Великобритания является более употребимой. Также предлагаю сделать на странице Великобритания наиподробнейшее объяснения всех тонкостей употребления названий(перенести туда содержимое из страницы Британские острова (терминология) + добавить картинки из текущего обсуждения). На мой взгляд более логично сделать именно так. Менязовут 17:29, 11 мая 2008 (UTC)
  • Великобритания - крупнейший из Британских островов. Если короче, тогда давайте ещё и в Англию переименуем. Поэтому → Переименовать ADimiTR 17:13, 27 мая 2008 (UTC)
  • → Переименовать. Великобритания - это один из островов, а Северная Ирландия тогда где же? А статью лучше назвать Соединённое Королевство (для краткости названия). --Vs1992GEOS 12:28, 22 июня 2008 (UTC)
  • → Переименовать в Великая Британия.--Ahonc (обс.) 07:46, 15 июля 2008 (UTC)

Итог

Поиск источников
Google: ВеликобританияСоединённое Королевство
Google Книги: ВеликобританияСоединённое Королевство
Яндекс: ВеликобританияСоединённое Королевство
Запросы в Яндексе: ВеликобританияСоединённое Королевство
Новости (Дзен), бывшие Яндекс.Новости: ВеликобританияСоединённое Королевство

Итак, у нас есть очередной спор между сторониками "как надо" (переименовать согласно официальному названию) и "как называет народ" (оставить). Правило ВП:ИС гласит, что

При именовании статей, как правило, следует отдавать приоритет названиям, наиболее узнаваемым для носителей русского языка, с разумным минимумом неоднозначности; одновременно, создание ссылок на такие статьи должно быть простым и интуитивным.

Частота употребления, сделовательно, узнаваемость иллюстрируется частотой поиска в яндексе: 23 миллиона страниц для Великобритании и 17 тысяч для Соединённого Королевства. Для разрешения неоднозначности, блестяще проиллюстрированной здесь сторонниками переименования служит статья Британские острова (терминология). Создать ссылку на Великобританиию гораздо легче, чем на Соединённое Королевство и т.п. Название статьи оставлено. Особая благодарность StraSSenBahn за иллюстрации, которые я перенесу в Британские острова (терминология). --mstislavl 15:00, 28 июня 2008 (UTC)

Дизамбиги и уточнения

В дополнение к Википедия:К переименованию/28 февраля 2008 — причины те же. NBS 10:34, 29 февраля 2008 (UTC)

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Грозный (город)Грозный

Набирая или викифицирую «Грозный», практически всегда имеют в виду город. Грозный (значения) уже существует. NBS 10:34, 29 февраля 2008 (UTC)

Итог

переименовано--sk 23:16, 8 марта 2008 (UTC)

Галле ?

Пока не стал вешать шаблон «К переименованию»: сейчас явно преобладает Галле (Саксония-Анхальт), а что там в истории — слишком долго разбираться. Какие будут мнения? NBS 12:17, 29 февраля 2008 (UTC)

(−) Против, ибо «преобладание» - штука весьма субъективная. --Vladimir Kurg 17:27, 21 марта 2008 (UTC)

  • В принципе согласен, но смысл есть и в моих примерах. Одним словом статью нужно оставить в покое.--82.151.112.79 21:12, 8 мая 2008 (UTC)

Итог

Оставлено в покое согласно консенсусу. Dima io 23:43, 25 мая 2008 (UTC)