Википедия:К переименованию/3 сентября 2011

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Поиск источников
Google: Океан ЕльзиОкеан Эльзы
Google Книги: Океан ЕльзиОкеан Эльзы
Яндекс: Океан ЕльзиОкеан Эльзы
Запросы в Яндексе: Океан ЕльзиОкеан Эльзы
Новости (Дзен), бывшие Яндекс.Новости: Океан ЕльзиОкеан Эльзы
Результат обсуждения на КПМ не приведён на странице обсуждения статьи. Когда началась война правок (по причине которой Океан тут и оказался) не располагал данной информацией. Такие вещи надо помещать на СО, она в том числе и для этого существует.
Однако после подведения итога трёхлетней давности никаких чётких правил не появилось. Есть Друга Ріка и есть Вопли Видоплясова. Нужно чёткое правило.
Если ни у кого нет возражений, то по результатам К переименованию/30 октября 2008 закрываю обсуждение. Антон Самарский 14:40, 3 сентября 2011 (UTC)
Рано. В итоге 2008 года прозвучала ссылка на ведущие русскоязычные журналы, поэтому обращаю внимание на результаты Яндекс.Новостей (см. шаблон) — более чем двухкратное преимущество русскоязычного варианта. Преимущество по поисковым запросам (результаты Яндекс.Директа) ещё убедительнее — почти четырёхкратное. Kurochka 15:00, 3 сентября 2011 (UTC)
  • Согласно распространённости в СМИ на русском языке, многократно превышающей украиноязычный оригинальный вариант, за переименование. --Vizu 18:11, 3 сентября 2011 (UTC)
  • На названии «Океан Ельзи» не написано, что оно украинское. Более того, первое слово выглядит вполне по-русски. Человек, не знающий группы, скорей всего, будет читать по-русски всё название. Считаю, названия статей, могущие подобным образом ввести в заблуждение, нежелательны. Поддерживаю вариант «Океан Эльзы». --Clarus The Dogcow 07:56, 4 сентября 2011 (UTC)
Правильная транскрипция будет "Окэан Эльзы".Sharik-off 13:53, 15 октября 2011 (UTC)
  • А давайте Guano Apes переименуем в обезьяний навоз, а че, по-русски же, все логично.
А «The Rolling Stones» — в «Катящиеся Камни»... Во-первых подписывайтесь (после сообщения введите 4 тильды ~~~~). Во-вторых — предлагайте конструктивные идеи. У нас не конкурс на самый оригинальный перевод названия зарубежной группы. Антон Самарский 08:29, 29 сентября 2011 (UTC)
  • Я так понимаю, нынешний аргумент — поверка имён статей по ежемесячному (или еженедельному?) рейтингу в поисковиках на предмет переименования? По-моему, ставить энциклопедию, по определению должную олицетворять стабильность, в зависимость от каждодневной блогофорумописанины — это безобразие. Правило применяемости должно иметь вполне определённые академические границы. Новых аргументов нет, Оставить. --Figure19 07:50, 8 октября 2011 (UTC)
  • Переименовать согласно распространённости в авторитетных источниках.--Cinemantique 08:57, 31 октября 2011 (UTC)
  • НЕ переименовывать. мы ж энциклопедия, а не рупор общественного мнения. на языке оригинала если Ельзи, значит и в руВП должно быть Ельзи nikitin.ilya 09:49, 31 октября 2011 (UTC)
  • я тоже против. (хотя точно сейчас прилетит демон и скажет: абисни, пачимуэта?:) А я тута и абисню: патаму шо названия НЕ ПЕРЕВОДЯТСЯ, а Океан Эльзы это имино перевод, ане транскрипция. Поетаму, блюдите язык!Sharik-off 09:52, 31 октября 2011 (UTC)

А когда это опсуждение закроют? Или оно будет висет до нужного результата? Sharik-off 16:20, 15 ноября 2011 (UTC)

по ходу, таки ждут нужного результата:) Sharik-off 09:40, 22 ноября 2011 (UTC)

Итог

В предыдущем обсуждении прозвучал главный аргумент: Использование названия группы ведущими русскоязычными журналами, например Rolling Stone[1]. Поиск хотя бы гуглом Океан Ельзи дает почти двухкратное превышение результатов против Океан Эльзы (4 790 000 результатов против 2 410 000). При этом, второй запрос первой! предлагает вариант написания «Океан Ельзи», со ссылкой на официальный сайт группы. Кстати, почему то, никто не удосужился «спросить» самих музыкантов, как называется их группа на русском языке. Я считаю, что самым авторитетным источником в данном вопросе является сайт самой группы. На их сайте имеется русскоязычная версия, и там все очевидно. А поскольку в русскоязычной версии своей страницы они используют именно название Океан Ельзи, то вполне очевидно, что статья о группе в русскоязычном разделе Википедии должна называться именно так. --Whisky(обс.) 17:08, 4 декабря 2011 (UTC)

На мой взгляд, для большинства читателей Русской Википедии слово "Панков" в первую очередь ассоциируется с фамилией. Но сейчас под этим словом почему-то статья об округе Берлина. Вообще-то по-немецки название округа произносится как "Панко", а "Панков" - это транслитерация. Если в поисковике задать запрос по слову "Панков", то в первую очередь будет выдана информация о людях с фамилией "Панков" (или о панках). Так что округ Берлина никак не может быть основным значением. --Andreykor 05:45, 3 сентября 2011 (UTC)

Итог

Очевидно. Помимо округа есть ещё и одноимённый район в Берлине, который тоже может быть целью поиска. Панков (значения) переименую в Панков только после исправления ботом всех ссылок на Панков. --Obersachse 08:45, 4 сентября 2011 (UTC)