Википедия:К переименованию/5 августа 2009

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Просто в российский прокат он поступает именно под таким названием (Район №9) судя по рекламному ролику, который начали крутить по ТВ. --85.140.45.75 13:55, 5 августа 2009 (UTC)

Итог

Быстро переименовано в официальное название «Район №9», появление статьи о реальном районе с таким названием сомнительно, значок № вводится даже без переключения раскладки. cybervoron 05:29, 11 августа 2009 (UTC)В скором времени ожидается выход район №10.

Ни в одном википедии мира нет понятия Riot folk, либо переименовывать в Фолк-панк и дописывать в соответсвии с названием, либо убирать все интервики и классифицировать как поджанр фолк-рока или же как Акустический панк. — Hairovich 09:50, 5 августа 2009 (UTC)

  • Рассуждения про Riot Folk в этой статье сильно смахивают на ОРИСС. Netrat 12:10, 6 августа 2009 (UTC)
  • (+) За. Понятие - скажем так, непонятное. В en_wiki, вроде бы, упоминается, но только как Riot Folk Collective, куда входили Том Фрэмптон и (якобы! - Фил Оукс)... Статья в данном виде - да, 99%-й ОРИСС, в котором верить можно только первой строчке. В конце упоминается фэнзин "Интерпретация", который, похоже, ровно ничего на эту тему не предлагает. В общем, - переименовать и переписать, как и предложил номинатор. -- Evermore 10:06, 10 августа 2009 (UTC)

Итог

Предлагаю переименовать «Скорость (вид скалолазания)» в Скоростное скалолазание, т.к. старое название уж очень канцелярское. — Obersachse 07:37, 5 августа 2009 (UTC)

Предлагаю не переименовывать «Скорость (вид скалолазания)» в Скоростное скалолазание по причинам:

  1. Скоростное скалолазание может обозначать быстрое скалолазание ВООБЩЕ, например быстрое лазание в боулдеринге и трудности (!).
  2. Официальное название этого вида скалолазания - Скорость (по всероссийскому реестру видов спорта).
  3. Официальное название этого вида скалолазания в мире - Speed, что переводится как Скорость.
  4. За 16 лет занятия скалолазанием не слышал что бы кто то употреблял словосочетание «Скоростное скалолазание» в отношении вида Скорость.
  5. Что значит канцелярское, всё хорошо звучит: скорость.

--Мастер спорта по скалолазанию, победитель юношеского первенства мира в виде СКОРОСТЬ, Eccentric 07:51, 5 августа 2009 (UTC)

Инструктор ведущего альпинистского клуба Киева «Вертикаль» Сергей Недосекий говорит o «Скоростном скалолазании». Так что такое название не совсем неизвестное. Можно ссылку на Всероссийский реестру видов спорта? Где там написано, что официальное название этого вида скалолазания — «Скорость»? — Obersachse 14:00, 5 августа 2009 (UTC)

Всероссийский реестр видов спорта

102

Скалолазание 0800001511Я

боулдеринг 0800011511Я

лазание на скорость 0800021511Я

лазание на трудность 0800031511Я

Можно убирать уже табличку про переименование, это неуместно переименовывать вид опираясь на одно интервью. Спасибо. --Eccentric 19:19, 5 августа 2009 (UTC)

Ну вот, значит, всё-таки "лазание на скорость", а не "скорость"? AndyVolykhov 07:27, 6 августа 2009 (UTC)
  • Переименовать в Лазание на скорость. Аналогично переименовать Трудность (вид скалолазания) в Лазание на трудность. NickSt 11:21, 6 августа 2009 (UTC)
  • Согласен с NickSt. Хотя спортсмены-скалолазы говорят между собой так, как назвал Eccentric. Но это энциклопедия не для скалолазов при всём моём к ним уважении. Скоростное скалолазание - ни в коем случае.--KSK 15:25, 6 августа 2009 (UTC)
  • Я тоже согласен. О термине Скоростное скалолазание нашёлся толко один источник, но есть авторитетный и к тому же официальный источник о том, что вид спорта называется Лазание на скорость. — Obersachse 17:14, 6 августа 2009 (UTC)
  • В мире Speed, в России - Скорость, в скобочках вид скалолазания. Скорость и лазание на скорость это равноценные понятия, как и Россия и Российская Федерация по Конституции. В официальных протоколах сорев по скалолазанию так же пишется например «Мужчины. Скорость.» Оставляем как есть?--Eccentric 19:03, 6 августа 2009 (UTC)
    Но зачем прибегать к скобкам, если есть официальное название без скобок? — Obersachse 22:09, 6 августа 2009 (UTC)
  • Как предлагаешь сделать? статью назвать "Лазание на скорость" без указания в скобках Вид скалолазания? Если не указывать то будет лазание на скорость за бананами на пальму. А если указывать то все равно скобки. — Эта реплика добавлена участником Eccentric-Peacock (ов) 7 августа 2009 (UTC)
  • Если статья называется Бокс, то это не значит, что она рассказывает про поединки обезьян за бананы на пальме :-) NickSt 16:50, 7 августа 2009 (UTC)

Автоматический итог

Страница была переименована 7 августа 2009 в 12:50 (UTC) в «Лазание на скорость» участником Eccentric-Peacock. Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом ClaymoreBot 16:36, 7 августа 2009 (UTC).

Гораздо более известен под этим именем, также считают коллеги из других языковых разделов, да и имя неполное (полное Обама, Барак Хусейн II). cybervoron 04:52, 5 августа 2009 (UTC)

Просто кое-кому очень нравится повторять, что Америкой правит Хусейн (почти что Саддам :) Переименовать в более распространённый вариант. Полное имя указать во вступлении к статье. --Ghirla -трёп- 05:12, 5 августа 2009 (UTC)
Рональда Рейгана вы тоже переименовываете что бы Америкой не правил Хусейн? — Эта реплика добавлена участником Чръный человек (ов)
  • (+) За Президентов там вообще надо американских прошерстить по полным именам. --Акутагава 19:46, 5 августа 2009 (UTC)
  • Поддерживаю аргументы и переименование. NickSt 11:26, 6 августа 2009 (UTC)
  • (+) За. Очевидно, что Барак Обама куда популярнее, чем Барак Обама Хусейн (II). Поэтому нужно переименовать по аналогии со статьей «Гейтс, Билл», например. Bloody Rose 14:00, 6 августа 2009 (UTC)
  • (−) Против. Более распространено — не аргумент. Для сравнения статья о хоккеисте называется Ковальчук, Илья Валерьевич а не Илья Ковальчук или вообще Ковальчук. 94.41.38.89 15:18, 6 августа 2009 (UTC)
    Не надо смешивать российских персоналий и зарубежных, поскольку у них отличаются правила написания. Или по вашему лучше вместо Пикассо, Пабло было Пабло Диего Хосе Франсиско де Паула Хуан Непомусено Мария де лос Ремедиос Cиприано де ла Сантисима Тринидад Мартир Патрисио Руис и Пикассо? :D cybervoron 15:27, 6 августа 2009 (UTC) cybervoron 10:12, 10 августа 2009 (UTC)
  • (−) Против. Барак Хусейн Обама и Барак Обама — это не два разных имени, а одно имя, принадлежащее одному человеку. Различие в том, что одна форма краткая, другая — полная. Именование статей полными именами — сложившаяся практика в русскоязычной википедии. ~ Чръный человек 18:23, 9 августа 2009 (UTC)
Барак Хусейн Обама это имя отца, имя сына Барак Хусейн Обама II. Сложившаяся практика есть только в отношении президентов которые использовали второе имя в сокращённом виде (John F. Kennedy, George W. Bush). cybervoron 10:12, 10 августа 2009 (UTC)

Итог

Аргументы сторонников полного имени опровергнуты, переименовано. cybervoron 05:56, 13 августа 2009 (UTC)