Гатсос, Никос

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Никос Гатсос
Дата рождения 8 декабря 1911(1911-12-08)
Место рождения Асеа, Греция
Дата смерти 12 мая 1992(1992-05-12) (80 лет)
Место смерти Афины, Греция
Гражданство (подданство)
Род деятельности поэт, переводчик, автор песен
Язык произведений греческий

Никос Гатсос (греч. Νίκος Γκάτσος; 8 декабря 1911 — 12 мая 1992) — греческий поэт, переводчик и автор песен.

Биография[править | править код]

Никос Гатсос родился в 1911 году в Асеа, Аркадия, район Пелопоннес[1], где закончил начальную школу. Он переехал в Триполи, где в средней школе изучал литературу и иностранные языки. Позже в Афинском университете изучал литературу, философию и историю в течение двух лет. На тот момент знание английского и французского языков было хорошим, и он уже был знаком с творчеством таких греческих поэтов и писателей, как Костис Паламас, Дионисиос Соломос, а также знал последние тенденции в европейской поэзии. В Афинах он присоединился к литературным кругам. Первые публикации были в журналах Неа Естиа (Nea Estia) (1931-32) и Ритмос (Rythmos) (1933).

В 1935 году он переехал во Францию. Некоторое время жил в Париже и на юге Франции. В 1936 году Гатсос познакомился с поэтом Одисеасом Элитисом.

В 1943 году была опубликована поэма Аморгос, что стало весомым вкладом в современной греческой поэзии, особенно заметно сочетание сюрреализма и мотивы традиционной греческой народной поэзии. Впоследствии он опубликовал ещё три стихотворения: «Elegeio» (1946), «Витязь и смерть» (1947), и «Песня старых времен» (1963), посвященное Йоргосу Сеферису.

После Второй мировой войны, он работал с греко-британским изданием Review в качестве переводчика и с Греческой корпорацией телерадиовещания в должности директора радио. В этот период он также начал писать тексты песен для музыки Маноса Хадзидакиса, с чего начинается его блестящая карьера автора песен. Со временем Гатсос начал сотрудничать с Микисом Теодоракисом и другими известными композиторами.

Его произведения в целом сочетают в себе универсальные поэтические темы, такие как проблемы зла, несправедливости, страданий любви, что прослеживается в сочетании с одной из ведущих тематик греческой поэзии — темой изгнания и связанных с ним переживаниях.

Пьесы, в переводе Гатсоса на греческий язык, были поставлены на сценах «Художественного театра», «Национального театра» и «Народного театра» Греции, в особенности, легендарным стало произведение Фредерико Гарсиа Лорка «Кровавая свадьба».

Никос Гатсос умер 12 мая 1992 года в Афинах[2].

Переводы[править | править код]

Никос Гатсос известен переводами на греческий язык следующих произведений:

Поэт-песенник[править | править код]

Никос Гатсос сыграл большую роль как поэт-песенник. Он писал тексты для знаменитых греческих композиторов таких как Манос Хадзидакис, Микис Теодоракис, Ставрос Ксархакос, Христодулос Халарис и Элени Караиндру. Он написал песни для нескольких фильмов, а также его произведения исполняла знаменитая греческая певица Нана Мускури.

Примечания[править | править код]

  1. Encyclopedia of Modern Greek Literature (англ.). Проверено 25 марта 2016.
  2. «The Charioteer: An Annual Review of Modern Greek Culture» number 36 1995—1996 (Special double issue Nikos Gatsos) p. 10, 183,283.

Ссылки[править | править код]