Гидроформант

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Гидроформа́нт (также гидроними́ческий форма́нт, форма́нт гидро́нима, речно́й су́ффикс) — аффиксальный (часто суффиксный) элемент гидронима. Вместе с гидроосновой образует гидроним[1].

Попытки этимологического изучения гидронимов предпринимались с античных времён. Однако, лишь к XIX веку такое изучение было поставлено на научную лингвистическую основу. В России первую попытку подобного изучения предпринял Александр Христофорович Востоков, опубликовавший в 1812 году работу под названием «Задача любителям этимологии». В ней он обратил внимание на несколько повторяющихся суффиксных форм в гидронимах России и Европы, в частности: -га, -ва, -ба и -ма в названиях рек и озёр в северной части России; -дн- + гласная в названиях многих российских и европейских рек; -кл- или -гл- + гласная в названиях рек юго-восточной России и в Европе. Востоков предположил, что эти суффиксы обозначали на воду, реку, поток и так далее[2].

Дальнейшие исследования показали правоту Востокова, расширили и уточнили его наблюдения. Так, в европейской части России и прилегающих восточнославянских государств распространены топонимы финно-угорского происхождения, характеризующиеся гидроформантами на -ма в северо-западной России, на -кса/-кша — в северо-западной и центральной России и на -нга/-ньга, -апе/-опа — в западной России, а также на части Белоруссии и Украины. В верхнем течении Волги и в бассейне Оки имеется значительное количество топонимов мордовского происхождения, характеризующиеся гидроформантами -лей/-ляй и -хра[3][4].

В бассейнах рек Оки и Клязьма имеется большое количество гидронимов с гидроформантами различных происхождений. Гидроформанты на -ля/-ль (Радомля, Тишимля), -ня (Лобня, Сходня), -еж/-иж (Трубеж, и -гощь/-гость (Коща, Мологоща) , а также -су имеют славянское происхождение. Среди гидроформантов балтийского типа преобладают -ея/-ай (Верея), -аса/-еса/-оса/-уса и возможно -ва (Москва, Протва)[5][6][7].

Примечания[править | править код]

  1. Наталья Владимировна Подольская. Словарь русской ономастической терминологии. — Москва: Наука, 1978. — С. 49. — 198 с.
  2. Э. Мурзаев. От редактора // Происхождение имён рек и озёр / Руфь Александровна Аrеева. — Москва: Наука, 1985. — С. 3—4. — 144 с.
  3. В. В. Седов. Топонимические пласты и археологические культуры Центра // Топонимия центральной России / Ответственный редактор Е. М. Поспелов. — Москва: Мысль, 1974. — С. 20—33. — 222 с.
  4. Е. М. Поспелов. Содержание Топонимического атласа Центра // Содержание Топонимического атласа Центра / Ответственный редактор Е. М. Поспелов. — Москва: Мысль, 1974. — С. 34—58. — 222 с.
  5. Г. П. Смолицкая. Картографирование гидронимии Поочья // Топонимия центральной России / Ответственный редактор Е. М. Поспелов. — Москва: Мысль, 1974. — С. 59—69. — 222 с.
  6. Андрей Барандеев. История георафических названий: Русская топонимия в терминах. — Издание 3-е. — Москва: Либроком. — 320 с. — ISBN 978-5-397-02994-0.
  7. Руфь Александровна Аrеева. Происхождение имён рек и озёр. — Москва: Наука, 1985. — 144 с.