Джером, Джером Клапка

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Джером Джером Клапка»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Джером Клапка Джером
англ. Jerome Klapka Jerome
Имя при рождении англ. Jerome Klapka Jerome
Дата рождения 2 мая 1859(1859-05-02)[1][2][…]
Место рождения Уолсолл (Стаффордшир, Великобритания)
Дата смерти 14 июня 1927(1927-06-14)[3][1][…] (68 лет) или 16 июня 1927(1927-06-16)[4] (68 лет)
Место смерти Нортгемптон (Великобритания)
Гражданство (подданство)
Образование
  • St Marylebone Grammar School[вд]
Род деятельности прозаик, драматург, сатирик, редактор, педагог, эссеист, репортёр
Жанр сатира, юмористическая проза
Язык произведений английский
Дебют On the Stage — and Off (1885)
jeromekjerome.com
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

Джеро́м Кла́пка Джеро́м (англ. Jerome Klapka Jerome, 2 мая 1859, Уолсолл, графство Стаффордшир — 14 июня 1927, Нортгемптон) — английский писатель-сатирик, юморист и драматург, педагог, репортёр, постоянный сотрудник сатирического журнала «Панч», редактировал в 1892—1897 годах журналы «Лентяй» (Idler) и «Сегодня» (To-day).

Ранние годы

[править | править код]

Джером был четвёртым ребёнком в семье Джерома Клэпа (Jerome Clapp), который позднее сменил имя на Джером Клэп Джером (Jerome Clapp Jerome). Отец Джерома был торговцем скобяными изделиями, а также проповедником без духовного сана. Помимо Джерома в семье было ещё трое детей: дочери Паулина и Бландина и сын Милтон, умерший в младенчестве. Джером, как и его отец, был зарегистрирован по имени Джером Клэп Джером. Второе имя, Клапка, появилось позднее (в честь венгерского эмигранта и друга отца, генерала Дьёрдя Клапки). Семья Джеромов обеднела после неудачных инвестиций в местную горнодобывающую промышленность. Частые визиты кредиторов в дом Джеромов были позднее ярко описаны им в автобиографической книге «Моя жизнь и эпоха» (My Life and Times)[источник не указан 441 день].

Юный Джером хотел стать политиком или литератором, но смерть его родителей в 1872 году (Джерому тогда только исполнилось 13 лет), заставила его прервать обучение и искать работу. Он нанялся в «Лондонскую и Северо-Западную железнодорожную компанию» (London and North Western Railway), где проработал четыре года, собирая уголь, рассыпанный вдоль железнодорожных путей[источник не указан 441 день].

Актёрская деятельность и первые литературные труды

[править | править код]

В 1877 году, под влиянием своей сестры Бландины, увлечённой театром, Джером решает попытать себя в актёрском ремесле под сценическим псевдонимом Гарольд Крайтон (Harold Crichton). Он поступил в театральную труппу, пытавшуюся ставить низкобюджетные пьесы; часто постановки осуществлялись за счёт самих актёров, которые самостоятельно оплачивали пошив сценических костюмов и изготовление реквизита. Позднее Джером с юмором описывал эти времена и своё полное безденежье в новелле «На сцене и за сценой» (On the Stage — and Off)[источник не указан 441 день].

Через три года безуспешных попыток пробиться 21-летний Джером решает оставить актёрскую профессию и поискать новое занятие. Он пробовал быть журналистом, писал эссе, сатирические рассказы, но в публикации большинства из них ему было отказано. В последующие несколько лет он был учителем, упаковщиком, секретарём адвоката[источник не указан 441 день].

И, наконец, в 1885 году к нему пришёл успех после публикации юмористической новеллы «На сцене и за сценой», которая «открыла двери» для последующих пьес и эссе Джерома. «Праздные мысли лентяя» (Idle Thoughts of an Idle Fellow), сборник юмористических эссе, был опубликован в 1886 году[источник не указан 441 день].

21 июня 1888 года Джером женился на Джорджине Элизабет Генриетте Стенли Мэрисс (Georgina Elizabeth Henrietta Stanley Marris), также известной как Этти (Ettie). Свадьбу сыграли всего через девять дней после развода Этти с её первым мужем. От первого брака у неё была пятилетняя дочка по прозвищу Элси (настоящее имя тоже было Джорджина)[источник не указан 441 день].

Медовый месяц пара провела на Темзе, на небольшой лодке, что, как считается, в значительной степени повлияло на создание последующего и наиболее важного произведения Джерома — повести «Трое в лодке, не считая собаки» (Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog))[5].

«Трое в лодке, не считая собаки» и дальнейшее творчество

[править | править код]

Джером принялся за создание повести сразу после возвращения пары из медового месяца.

Прототипами персонажей стали друзья Джерома: Джордж Уингрэйв (George Wingrave) (Джордж) и Карл Хеншель (Carl Hentschel) (Гаррис). В новелле описана череда комичных ситуаций, в которые попадают друзья, а все события тесно переплетены с историей Темзы и её окрестностей.

Книга была напечатана в 1889 году, имела оглушительный успех и переиздаётся до сих пор. Популярность книги была настолько велика, что количество зарегистрированных на Темзе лодок в последующий после публикации год возросло на пятьдесят процентов, что в свою очередь сделало реку достопримечательностью для туристов. За первые двадцать лет по всему миру было продано более миллиона экземпляров книги. Также книга легла в основу многочисленных кино- и телефильмов, радиопостановок, пьес, мюзикла[источник не указан 441 день].

Финансовое благополучие, принесённое книгой, позволило Джерому целиком посвятить себя творчеству. Он создал несколько пьес, эссе и новелл, но повторить успех «Трое в лодке, не считая собаки» так и не смог[источник не указан 441 день].

Обложка журнала «Сегодня»

В 1892 году Роберт Барр пригласил Джерома в журнал «Лентяй» (Idler) на должность редактора (Джером сменил на этом посту Р. Киплинга). Журнал представлял собой иллюстрированное сатирическое ежемесячное издание для мужчин. В журнале печатались доступные общему пониманию юмористические рассказы и пьесы, стихи и путевые заметки, книжные обозрения и интервью. В 1893 году он основал журнал «Сегодня» (To-day)[источник не указан 441 день].

В 1897 году Джером как журналист был осуждён за клевету на богатого промышленника Самсона Фокса (Samson Fox)[6]. Джером был вынужден оставить оба издания и продать журнал «Сегодня»[7].

В 1898 году родилась дочь Ровена. В будущем она, как и отец, выступала на сцене[8].

В 1898 году короткая поездка по Германии вдохновила Джерома на написание романа «Трое на четырёх колёсах» (Three Men on the Bummel), продолжения «Трое в лодке, не считая собаки». В новом романе Джером отправляет тех же героев в заграничное велотурне. Книга имела успех, хотя и не такой громкий, как предыдущая[источник не указан 441 день].

В 1902 году Джером публикует роман «Школьные годы Поля Келвера» (Paul Kelver), который признаётся многими как автобиографический[источник не указан 441 день].

Написанная в 1908 году пьеса «The Passing of the third Floor Back» показала нового Джерома, более грустного и религиозного. Пьеса имела большой успех на английской сцене, но получила неодобрительные рецензии критиков. В частности, по мнению Макса Бирбома, новая пьеса Джерома «отвратительно глупа» и словно написана «писателем десятого сорта»[9].

В 1899 году Джером К. Джером посетил Россию; свои впечатления описал в статье «Русские, какими я их знаю» (в 1906 году издана на русском языке под названием «Люди будущего»)[источник не указан 441 день].

Первая мировая война и последние годы жизни

[править | править код]

В 1900 году Джером перевёз всю семью в Дрезден на два года[8].

Первая мировая война стала для него ужасным ударом[8]. В начале войны Джером попытался уйти добровольцем на фронт, но в силу возраста (Джерому было 56 лет) в Британской армии ему отказали. Страстно желая служить хоть в каком-нибудь качестве, Джером устроился водителем скорой помощи во французскую армию. В 1918 году побывал в Архангельске как корреспондент газеты «Таймс» для написания репортажа о действиях британского оккупационного корпуса генерала Айронсайда против большевиков. Когда Джером вернулся домой, его секретарь написал: «Старый Джером ушёл. На его месте незнакомец. Он сломленный человек»[8].

Другим чёрным событием стала смерть падчерицы Элси в 1921 году в возрасте 38 лет. Она, его любимые Этти и Ровена почти не упоминаются в автобиографии, эту часть своей жизни Джером предпочитал хранить в тайне[8].

В 1926 году Джером издаёт свои мемуары «Моя жизнь и эпоха» (My Life and Times). Вскоре после этого его наградили званием «Почётный житель района Уолсолл» (Freeman of the Borough of Walsall). В течение последних лет своей жизни большую часть времени Джером провёл в своём загородном доме в Юэлме (Ewelme) недалеко от Уоллингфорда (Wallingford)[источник не указан 441 день].

Могила Джерома в Юэлме[англ.] (2009)

В июне 1927 года по пути из Девона в Лондон у Джерома случился инсульт. Его положили в больницу Northampton General Hospital, где 14 июня 1927 года он скончался[10]. Этти пережила мужа на 11 лет. Ровена, не побывав замужем и не оставив потомства, умерла в 1966 году[8].

Джером К. Джером похоронен на кладбище Церкви Святой Марии (St Mary's Church) в Юэлме, Оксфордшир. Рядом с ним похоронены Этти, Элси и его сестра Бландина.

Книги Джерома переведены на многие языки мира[источник не указан 441 день]. Переводы сочинений Д. К. Джерома на русский язык появились в 1890-х годах[источник не указан 441 день]. Повесть «Трое в лодке, не считая собаки» с 1920 по 2006 год была семь раз экранизирована в различных странах[источник не указан 441 день].

Библиография

[править | править код]

Романы и новеллы

[править | править код]

Эссе и наброски

[править | править код]
  • Мир сцены (На сцене и за кулисами) (1885)
  • Праздные мысли лентяя (Досужие мысли досужего человека) (1886)
  • Ещё праздные мысли (1898)
  • Праздные мысли в 1905 году (1905)
  • Ангел, Автор и другие (1908)

Сборники новелл и рассказов

[править | править код]
  • Пирушка с привидениями (Истории, рассказанные после ужина) (1891)
  • Джон Ингерфилд и другие рассказы (1894)
  • Наброски лиловым, голубым и зелёным (Этюды в холодных тонах) (1897)
  • Наблюдения Генри (1901)
  • Жилец с третьего этажа (1907)
  • Мальвина Бретонская (1916)

Наиболее известные рассказы

[править | править код]
  • Должны ли мы говорить то, что думаем, и думать то, что говорим?
  • Должны ли писатели говорить правду?
  • Душа Николаса Снайдерса, или Скряга из Зандама
  • Дядюшка Поджер спешит на поезд
  • Если бы у нас сохранились хвосты!
  • Люди будущего
  • Мир сцены
  • Миссис Корнер расплачивается
  • Мое знакомство с бульдогами
  • Новая утопия
  • О вреде чужих советов
  • О погоде
  • О суете и тщеславии
  • Очаровательная женщина
  • Падение Томаса-Генри
  • Почему мы не любим иностранцев
  • Рассеянный человек
  • Следует ли женатому человеку играть в гольф?
  • Судьба литератора, или «Сказка о добром драконе»
  • Сюрприз мистера Милбери
  • Трогательная история
  • Увлекающаяся натура
  • Человек, который заботился обо всех
  • Человек, который не верил в счастье
  • Школьные годы Поля Келвера

Автобиография

[править | править код]
  • Моя жизнь и эпоха (1926)
  • 1886 — Barbara
  • 1899 — Sunset
  • 1888 — Fennel
  • 1888 — Woodbarrow Farm
  • 1890 — New Lamps for Old
  • 1895 — The Rise of Dick Halward
  • 1895 — The Prude’s Progress («Похождения ханжи», в рус. пер. «Мелочи жизни», совм. с Иденом Филпотсом, Eden Phillpotts)
  • 1895 — Driftwood (в рус. пер. «Плавучие деревья» и «По течению»; скетч из сборника «Sketches in Lavender, Blue and Green»)
  • 1896 — Biarritz
  • Ок. 1898 — The MacHaggis
  • 1890-е годы — The Russian Vagabond
  • 1902 — Miss Hobbs (рус. пер. «Мисс Гоббс»)
  • 1909 — Fanny and the Servant Problem
  • 1910 — The Passing of the Third Floor Back
  • 1911 — The Master of Mrs Chilvers
  • 1913 — Esther Castways
  • 1914 — The Great Gamble
  • 1914 — Robina in Search of a Husband
  • 1917 — Cook
  • 1926 — The Celebrity
  • 1927 — The Soul of Nicholas Snyders

Издания на русском языке

[править | править код]
  • Энтони Джон. Издательство «Прибой», 1926;
  • Скряга из Саардама. Рассказы. Издательство Гиза, 1927;
  • Человек, который не верил в счастье. Рассказы. Издательство Гиза, 1927;
  • Трое в одной лодке/ Предисловие В. Узина. Издательство «Молодая гвардия», 1927;
  • Избранные произведения в 2 томах. М.: Государственное издательство художественной литературы, 1957.

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Jerome K. Jerome // Encyclopædia Britannica (англ.)
  2. Jerome K. Jerome // Internet Broadway Database (англ.) — 2000.
  3. Джером Джером Клапка // Большая советская энциклопедия: [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохорова — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969.
  4. Архив изобразительного искусства — 2003.
  5. Joseph Connolly. Jerome K. Jerome, с. 183.
  6. Herald of Wales and Monmouthshire Recorder. № 3246 (April 3, 1897). JEROME K. JEROME CHARGED WITH LIBEL Архивная копия от 21 июня 2019 на Wayback Machine.
  7. Below the Fairy City: A Life of Jerome K. Jerome. Carolyn Oulton. Foreword by Jeremy Nicholas. Page 9 Архивная копия от 4 апреля 2022 на Wayback Machine.
  8. 1 2 3 4 5 6 Jerome the man. Jerome’s Life Архивная копия от 21 июня 2019 на Wayback Machine.
  9. Jerome, Jerome (1982). «Introduction». Three Men in a Boat, Annotated and Introduced by Cristopher Matthew and Benny Green. Michael Joesph. ISBN 0-907516-08-4.
  10. Jerome K. Jerome: The Man, from the Jerome K. Jerome Society. Accessed 6 April 2007.

Статья основана на материалах Литературной энциклопедии 1929—1939.