Мешканк, Альфред

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Альфред Мешканк
в.-луж. Alfred Měškank
Дата рождения 14 октября 1927(1927-10-14)
Место рождения деревня Дрождзий, Лужица, Германия
Дата смерти 1 января 2016(2016-01-01) (88 лет)
Место смерти Котбус, Бранденбург, Германия
Страна Флаг Германии
Род деятельности переводчик, лингвист
Научная сфера сорабистика
Альма-матер

Альфред Мешканк, немецкий вариант — Альфред Мюсигганг, Альфред Мешканк (в.-луж. Alfred Měškank, нем. Alfred Müßiggang, Alfred Meschkank, 14 октября 1927 года, деревня Дрождзий, Лужица, Германия — 1 января 2016 года, Котбус, Германия) — сорабист, преподаватель, серболужицкий поэт и переводчик.

Родился в крестьянской семье в серболужицкой деревне Дрождзий в окрестностях города Будишина. Окончил гимназию после Второй мировой войны в чешском городе Ческа-Липа. С 1948 по 1952 год обучался на педагогическом факультете Вроцлавского университета, по окончании которого получил специальность «преподаватель физики». Преподавал физику и астрономию в Нижнелужицкой гимназии в Котбусе. Занимался переводами с польского и немецкого языков на верхнелужицкий и нижнелужицкий языки. Публиковал свои статьи и переводы польской поэзии на страницах научного журнала «Zeszyty Łużyckie».

Написал самоучитель нижнелужицкого языка для поляков «Zakłady dolnoserbskeje rěcy / Podstawy języka dolnołużyckiego».

Переводы на нижнелужицкий язык

  • Pójźćo, comy z wami graś. Nimske źiśece gronka a štucki w serbskem woblacenju (2007)
  • Adam Mickiewicz: basni w serbskich pśełožkach

Переводы на верхнелужицкий язык

  • Achim Mič: Njebjesam blisko, 2008
  • Halina Barań: Sćin běłeho ranja, 2011