Эта статья входит в число хороших статей

Вайнвилльские убийства

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Makecat-bot (обсуждение | вклад) в 19:07, 6 января 2013 (r2.7.3) (бот добавил: uk:Вайнвілльскі вбивства). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску

Вайнвилльские убийства в курятнике (англ. Wineville Chicken Coop Murders), также известные как Вайнвилльские куриные убийства[1] (англ. Wineville Chicken Murders) — серия похищений и убийств мальчиков в Лос-Анджелесе и округе Риверсайд штата Калифорния, совершённых в 1928 году. Похищения привлекли внимание общественности США, а события, связанные с ними, привели к разоблачению коррупции в полицейском департаменте Лос-Анджелеса[1].

Показания Сэнфорда Кларка

Ранчо Норткотта в Вайнвилле

В 1926 году Гордон Стюарт Норткотт (англ. Gordon Stewart Northcott) забрал, с разрешения его родителей, своего 13-летнего племянника Сэнфорда Уэсли Кларка (англ. Sanford Wesley Clark) из его дома в Саскатуне в канадской провинции Саскачеван и перевёз его на своё ранчо в статистически обособленной местности Вайнвилль (ныне Мира-Лома) в округе Риверсайд, где подвергал подростка физическому и сексуальному насилию. В 1928 году сестра Сэнфорда, 19-летняя Джесси Кларк, посетила брата на ранчо Норткотта, а затем сообщила властям США о происходящем на ранчо с её младшим братом. В сентябре того же года на ранчо Норткотта прибыла полиция Лос-Анджелеса. Полицейские арестовали Сэнфорда, так как Джесси заявила, что её брат был перевезён через канадскую границу нелегально. Неожиданно Сэнфорд рассказал, что Гордон Норткотт похитил и убил троих маленьких мальчиков при пособничестве своей матери (бабушки Сэнфорда) Сары Луизы Норткотт (англ. Sarah Louise Northcott), а также силой и угрозами заставлял участвовать в этом самого Сэнфорда.

Сэнфорд сообщил, что для уничтожения тел использовалась негашёная известь, а останки закапывались на территории ранчо[2]. Полиция нашла захоронения именно там, где указал Сэнфорд, но тел в них не оказалось, так как Норткотт, узнав, что мальчик арестован и полиция ищет его, заблаговременно выкопал останки и отвёз их в пустыню, где они окончательно разложились. Тем не менее в захоронениях были обнаружены кровь, частицы волос и костей. При обыске ранчо были найдены также топоры с пятнами крови. Сам же Гордон Норткотт бежал вместе с матерью в Канаду, где и был арестован близ Вернона (провинция Британская Колумбия).

Трое убитых мальчиков были неофициально опознаны как братья Льюис и Нельсон Уинслоу и, предположительно, Уолтер Коллинз. По словам Сэнфорда, кроме этих трёх убийств, Норткотт совершил убийство мексиканского мальчика (который так никогда и не был идентифицирован и поэтому в материалах дела значился как «Безголовый мексиканец»), но без участия Сэнфорда или Сары Норткотт. Гордон лишь заставил Сэнфорда обезглавить уже мёртвое тело и сжечь голову в печи, а потом раздробить череп. Позже, во время следствия, Гордон признался, что, не найдя другого подходящего места, он оставил обезглавленное тело возле дороги неподалёку от Ла-Пуэнто.

Следствие и суд

Двое из убитых мальчиков были опознаны как Льюис и Нельсон Уинслоу (10 и 12 лет соответственно)Ошибка в сносках?: Неправильный вызов: неверные ключи, например было указано слишком много ключей или ключ был неправильным, которые пропали без вести в Помоне 16 мая 1928 годаОшибка в сносках?: Неправильный вызов: неверные ключи, например было указано слишком много ключей или ключ был неправильным. Третьим мальчиком предположительно являлся 9-летний Уолтер Коллинз, который исчез в Лос-Анджелесе 10 марта того же года. Четвёртый мальчик так и не был идентифицирован.

Канадская полиция арестовала Гордона Стюарта Норткотта и его мать 19 сентября 1928 года[3], но из-за ошибок в документах они были депортированы в Лос-Анджелес только 30 ноября[4]. Сара Луиза Норткотт первоначально призналась в убийстве Коллинза[5], но потом отказалась от своих слов, как и Гордон, который сознался ранее в убийстве более чем пятерых детей, но потом начал отказываться от своих показаний[6].

Сара Луиза Норткотт — мать и соучастница преступлений Гордона Норткотта

В итоге Сара Норткотт взяла на себя вину в убийстве Уолтера Коллинза и 31 декабря 1928 года была приговорена к пожизненному заключению. Она отбывала срок в государственной тюрьме Техачапи[7], откуда была условно освобождена спустя менее чем 12 лет. Во время вынесения приговора Сара утверждала, что её сын невиновен, и сделала ряд странных заявлений относительно его происхождения. В частности она говорила, что Гордон на самом деле сын английского дворянина[5], что она бабушка Гордона[8], а сам он — результат инцеста между её мужем Джорджем Сайрусом Норткоттом и их дочерью Винифред[9]. Она также заявила, что в детстве Гордон был подвергнут сексуальному насилию со стороны всех членов семьи. Из её показаний следовало, что она сама фактически руководила Гордоном. По её словам, когда они прибыли в Канаду, Гордон находился в таком отчаянии от содеянного, что готов был признаться во всём вагонному проводнику. Сара Луиза Норткотт умерла в 1944 году.

Хотя было принято считать, что Гордон Норткотт принимал участие в убийстве Уолтера Коллинза, но поскольку его мать уже призналась и была приговорена за убийство Уолтера, государственный обвинитель не мог предъявлять какие-либо обвинения против Гордона[10]. Предполагалось, что число жертв Гордона составляло 20 человек, но полиция штата Калифорния не смогла представить суду убедительные доказательства, чтобы поддержать эту версию, и в конечном счёте обвинительный акт против Гордона содержал только убийства неопознанного мексиканского мальчика и братьев Уинслоу.

Судебное заседание, на котором председательствовал судья Джордж Р. Фриман, длилось 27 дней и завершилось 8 февраля 1929 года. Норткотт окончательно был признан виновным в убийстве ребёнка, чью личность не удалось установить, и в убийстве братьев Уинслоу. 13 февраля 1929 года Гордону Норткотту был вынесен приговор — смертная казнь через повешение[11]. Казнь состоялась 2 октября 1930 года в тюрьме Сан-Квентин[1][12].

Убийцы, жертвы и другие участники событий

Гордон Стюарт Норткотт

Шаблон:Серийный убийца

Гордон Стюарт Норткотт родился в Саскачеване в Канаде и вырос в Британской Колумбии. В 1924 году он переехал в пригород Лос-Анджелеса вместе со своими родителями. Позже Норткотт купил земельный участок в Вайнвилле, Калифорния, где устроил птицеводческое хозяйство и построил дом с помощью отца, у которого был строительный бизнес, и племянника Сэнфорда Кларка. Именно под предлогом помощи в строительстве ранчо Норткотт привёз Сэнфорда из Канады в Южную Калифорнию. Гордон Норткотт утверждал, что похитил неопределённое число мальчиков и насиловал их на своём ранчо. Как правило, после этого он отводил детей домой и иногда даже позволял им самим уходить, пользуясь тем, что все мальчики похищались им из разных мест (никогда из одного места дважды) и до этого совершенно не были с ним знакомы.

Ходили слухи, что Норткотт «арендовал» своих жертв у богатых южнокалифорнийских педофилов, но никаких доказательств этого обнаружено не было. Принято считать, что неопознанный мексиканский подросток стал первой убитой жертвой Норткотта. Его второй убитой жертвой предположительно стал 9-летний Уолтер Коллинз[13][14].

Об убийстве Уолтера Коллинза было известно лишь со слов Сэнфорда Кларка. Через несколько дней после похищения Уолтера Норткотту позвонила его мать, Сара Луиза Норткотт, которая сообщила ему, что собирается приехать на ранчо на несколько дней. Дорога заняла у неё приблизительно час. К приезду Сары Уолтер был заперт в курятнике[13], однако, вследствие предшествующих в их семье инцидентов, Сара хорошо знала, что её сын был педофилом, и поэтому ей показались подозрительным и сам курятник, и просьба Гордона держаться от здания подальше. В какой-то момент Сара всё же обнаружила Уолтера. Согласно свидетельским показаниям Сэнфорда Кларка, она сказала Гордону, что Уолтер, если его отпустят, может изобличить его, так как Гордон когда-то работал в супермаркете, где Уолтер делал покупки для своей матери Кристин Коллинз. Сара спросила, как Гордон мог быть настолько глуп, чтобы похитить и насиловать мальчика, который раньше видел его и мог опознать[13]. Как позже выяснилось, Уолтер Коллинз приглянулся Гордону ещё в супермаркете. Он даже подошёл тогда к мальчику и спросил: «Ты не хотел бы поехать на моё ранчо и покататься на пони?»[13], это известно потому, что позже в своих показаниях Норткотт вспоминал, что мальчику нравились пони.

Поскольку Уолтер действительно мог выдать Норткотта, Сара сказала ему, что мальчик знает слишком много и его нужно немедленно «заставить замолчать». Сэнфорд Кларк позже засвидетельствовал, что Сара решила, что в убийстве Уолтера Коллинза они должны участвовать все вместе, втроём, потому что тогда никто не вздумает пойти в полицию с доносом. Гордон Норткотт предлагал использовать пистолет, но Сара побоялась, что шум привлечёт соседей. В качестве орудия убийства был, наконец, выбран тупой конец рукоятки топора, которую пустили в ход, когда Уолтер спал на койке в курятнике. Гордон, миссис Норткотт и Сэнфорд Кларк по очереди нанесли Уолтеру удары, каждый из которых был смертельным. Аналогичным способом они расправились и с братьями Уинслоу[13].

Семья Норткотт

 
 
 
 
 
Сара Луиза Норткотт
 
 
 
Джордж Сайрус Норткотт
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Джон Кларк
 
Винифред Норткотт Кларк
 
Гордон Стюарт Норткотт
(п. 1906 – 2 октября 1930)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Джесси Кларк
 
Джун Кларк
 
Сэнфорд Уэсли Кларк
(1 марта 1913 – 20 июня 1991)
 
Кеннет Кларк
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Джерри Кларк
 
Роберт Кларк
 
 
 


Сэнфорд Кларк

Старшая сестра Сэнфорда Джесси подозрительно отнеслась к слишком радужным письмам брата, в которых тот сообщал, что чувствует себя хорошо на ранчо дяди, и поэтому она приехала туда на несколько дней погостить. Хотя Джесси так толком ничего и не заметила, её очень сильно напугало поведение Норткотта, а однажды ночью Сэнфорду удалось сообщить ей тайком небольшую часть правды, и, чтобы увезти его оттуда, Джесси сообщила властям, что её брат находится в стране незаконноОшибка в сносках?: Неправильный вызов: неверные ключи, например было указано слишком много ключей или ключ был неправильным.

Сэнфорд Уэсли Кларк (1 марта 1913 — 20 июня 1991), один из мальчиков, ставший жертвой Гордона Норткотта и принужденный им совершить убийства других мальчиков

Сэнфорда Кларка никогда не судили за эти убийства, потому что помощник окружного прокурора Лойял С. Келли твёрдо был уверен, что Сэнфорд невинная жертва[13], действующая под угрозами и сексуальным насилием Гордона, и что добровольным участником преступлений он точно не являлся. Келли удалось уговорить Сэнфорда подписать контракт о направлении его в школу Уиттьера для мальчиков (позже переименованную в Исправительное учреждение Фреда С. Нелльса для молодёжи), где тогда полным ходом шла экспериментальная программа для малолетних правонарушителей[13]. Келли заверил Сэнфорда, что эта школа поможет ему полностью восстановиться. Сэнфорд Кларк по контракту был приговорён к пяти годам пребывания в этой школе, но позже его наказание было сокращено до 23 месяцев, так как по словам руководства школы Сэнфорд произвёл на них впечатление своим характером, навыками работы и личным желанием жить рабочей жизнью в течение оставшихся трёх лет. После выпуска из школы «наказание» Сэнфорда, назначенное окружным прокурором, считалось выполненным[13], и поэтому Сэнфорд вернулся обратно в Канаду, где всю оставшуюся жизнь придерживался наставления Келли, который на прощание напутствовал его использовать данный шанс так, чтобы его реабилитация не прошла даром. В целом окружной прокурор Лойял С. Келли, школа Уиттьера, семья Сэнфорда: жена Джун, сын Джерри и сестра Джесси — помогли ему в дальнейшем полностью излечиться от физических и эмоциональных травм, нанесённых Гордоном Норткоттом.

Сэнфорд участвовал во Второй мировой войне, а затем в течение 28 лет работал в канадской почтовой службе. Он женился, и они вместе с женой Джун усыновили и вырастили двух мальчиков. Джун и Сэнфорд прожили вместе 55 лет и были активными членами различных общественных организаций. Сэнфорд Уэсли Кларк умер в 1991 в возрасте 78 лет, и был похоронен на Саскатунском кладбище в Вудлауне.

Кристин и Уолтер Коллинзы

Уолтер Джеймс Коллинз-старший (англ. Walter James Collins, Sr.) (1 февраля 1890 — 18 августа 1932)[15]
Кристин Ида Данн Коллинз (англ. Christine Ida Dunne Collins) (п. 1891 — 8 декабря 1964)[16]Ошибка в сносках?: Неправильный вызов: неверные ключи, например было указано слишком много ключей или ключ был неправильным
Уолтер Джеймс Коллинз-младший (23 сентября 1918 — март 1928) предположительно убитый в девять лет

Уолтер Коллинз, тело которого так и не смогли окончательно найти, в возрасте семи лет

Девятилетний Уолтер Коллинз исчез в Линкольн Хейтс в Лос-Анджелесе 10 марта 1928 года[17], после того как его мать Кристин Коллинз, работающая телефонисткой, дала ему десять центов, чтобы он сходил в местный театр. Первоначально Кристин и полиция решили, что мальчика похитили враги Уолтера-старшего, за которым числилось восемь вооружённых ограблений и который в тот момент находился в калифорнийской тюрьме Фолсом[18]. Прорабатывая эту версию, полицейские обыскали окрестные озёра, но тело мальчика так и не нашли[19].

Артур Хатчинс, выдававший себя за Уолтера Коллинза

Исчезновение Уолтера Коллинза привлекло общенациональное внимание, но, несмотря на то что полицейское управление Лос-Анджелеса бросило на это дело около сотни сотрудников, расследование не продвигалось[6]. Спустя пять месяцев после исчезновения Уолтера, когда общественность Лос-Анджелеса уже начала активно критиковать полицию города и оказывать на неё общественное давление, внезапно в Де-Кальбе в Иллинойсе объявился мальчик, называвший себя Уолтером Коллинзом. Коллинз заплатила 70$, чтобы мальчика вернули обратно в Лос-Анджелес. Воссоединение Кристин с мальчиком было организовано лос-анджелесской полицией, которая надеялась таким образом дезавуировать все негативные отзывы, которые были высказаны в их адрес, пока они расследовали это дело. Полиция также надеялась, что данный случай отвлечёт внимание прессы от коррупции, которой была запятнана репутация отдела по расследованию убийств. Однако при встрече Кристин заявила, что этот мальчик не Уолтер. Капитан полиции, расследующий это дело, Джей Джей Джонс (англ. J. J. Jones) посоветовал ей не делать скоропалительных выводов, а отвести мальчика к себе домой на несколько недель, чтобы там уже окончательно всё обдумать, и Коллинз, переживавшая сильное эмоциональное истощение, согласилась.

Три недели спустя Кристин Коллинз пришла к Джонсу и продолжила настаивать, что этот мальчик не её сын. При себе она имела свидетельства стоматологов и показания её знакомых, которые тоже отказались признать в мальчике Уолтера. Тогда Джонс поместил Коллинз в психиатрическое отделение Окружной больницы Лос-Анджелеса с диагнозом «Код 12», под которым в то время сажали в тюрьмы и лечебницы людей, считавшихся опасными для общества. Через пять дней после заключения Кристин Коллинз капитан Джонс допросил мальчика, и тот признался, что на самом деле он 12-летний Артур Джейкоб Хатчинс (англ. Arthur Jacob Hutchins) из Айовы[20]. Выяснилось, что какой-то бродяга в придорожном иллинойском кафе обратил внимание Хатчинса на его схожесть с пропавшим Уолтером. У мальчика же была мечта добраться до Голливуда, чтобы увидеть там своего любимого актёра Тома Микса, и поэтому он решил прикинуться Уолтером Коллинзом. Спустя десять дней после признания Хатчинса Кристин Коллинз была освобождена из психиатрической лечебницы[21] и тут же начала судебный процесс против полицейского управления Лос-Анджелеса[6]. История, основанная на этих событиях, описана в фильме 2008 года «Подмена», только там Хатчинс признаётся в обмане уже после освобождения Коллинз.

Сэнфорд Кларк также не смог опознать в Хатчинсе Уолтера Коллинза.

В конечном счёте 13 сентября 1930 года Кристин Коллинз выиграла судебный процесс против капитана Джонса и должна была получить компенсацию в размере 10 800 долларов (на 2010 год приблизительно 138 000 долларов[22]), которую Джонс ей не выплатил[23].

Повторные поиски Уолтера Коллинза

Когда 7 декабря 1928 года Гордон Норткотт был депортирован из Канады в Государственный тюремный госпиталь Риверсайда и дал там первое интервью, у Кристин Коллинз появилась (по каким-то личным причинам) надежда на то, что её сын может быть ещё жив[24]. На суде она спросила Норткотта, правда ли, что он убил её сына, и в ответ получила признание, в котором не было никакой логики и правда была смешана с ложью, из чего Коллинз сделала вывод, что Норткотт безумен. Поскольку Норткотт, по его утверждениям, не мог вспомнить, встречал ли он Уолтера, и не мог вспомнить, убивал ли он его, Кристин надеялась, что её сын всё ещё жив. В октябре 1930 года Гордон Норткотт послал Кристин Коллинз телеграмму, в которой утверждал, что врал, когда говорил, что среди его жертв был её Уолтер. За несколько часов до казни Норткотта в тюрьме Сан-Квентин Коллинз стала первой женщиной, которая более, чем за тридцать лет получила разрешение посетить серийного убийцу накануне его казни. Он пообещал сказать ей правду, если она приедет к нему лично, но когда она приехала, стал уклоняться от встречи. «Я не хочу видеть вас, — сказал он, — я ничего не знаю об этом, я не виновен». По словам прессы, хотя Кристин Коллинз была этим очень оскорблена, слова Норткотта немного успокоили её, так как его неоднозначные ответы и отказ вспоминать такие детали, как одежда Уолтера или цвет его глаз, укрепили её надежду на возвращение сына[24].

Мальчик, который говорил о спасении Уолтера

Спустя семь лет после казни Норткотта по сообщениям прессы якобы объявился мальчик, которого власти считали одной из не найденных жертв Вайнвилльских убийств. Хотя в первоначальных докладах и высказывалось предположение, что Норткотт убил около 20 детей, не было найдено никаких доказательств для этих утверждений. Сэнфорд Кларк в своих показаниях говорил, что во время его пребывания на ранчо там содержалось только три мальчика и никто из них не сбегал. Полицейские отчеты и показания убийц также указывают, что только три мальчика когда-либо содержались в курятнике на ранчо Норткотта — Уолтер Коллинз, Льюис и Нельсон Уинслоу, которые все были убиты[13].

Частично опознанное тело

Во время расследования полиция нашла следы трёх могил, на которые указал Сэнфорд Кларк, а в них 51 фрагмент человеческих тел[24]. И хотя целиком тело Уолтера Коллинза так и не было найдено, свидетельские показания, которые Сэнфорд Кларк дал на слушании приговора Сары Луизы Норткотт, заставили власти штата Калифорния официально решить, что Уолтер мёртв[24]. Те останки, что предположительно принадлежали Уолтеру, никогда не использовались в качестве доказательств против Норткотта, поскольку его мать к тому моменту уже призналась и была осуждена за убийство этого мальчика.

И, поскольку полностью тело Уолтера так и не было обнаружено, Кристин Коллинз решила, что её сын действительно жив и продолжала разыскивать его весь остаток жизни, но умерла, так и не узнав его судьбу[25]. Последним упоминанием про Кристин Коллинз является небольшая газетная заметка, датируемая 1941 годом, когда она в Верховном Суде попыталась отсудить у капитана Джонса (к тому моменту он уже был в отставке) 15 562 доллара.

Артур Джейкоб Хатчинс

Артур Джейкоб Хатчинс-мл. (предположительно 1916 — предположительно 1954)

В 1933 году Артур Хатчинс написал 25-страничное признание о том, как и почему он исполнил роль пропавшего мальчика (в конце 2008 журналу «People» удалось заполучить эти листки). Его мать умерла, когда ему было девять лет, и через какое-то время у мальчика появилась мачеха Вайолет Хатчинс, с которой у него не ладились отношения. «Человек не понимает, каким адом этот мир может быть в руках мачехи, которая никогда тебя не хотела и не любила»[26], — написал он в признании, где назвал себя «мальчиком-авантюристом»[26]. В конце концов Хатчинс сбежал из дома и какое-то время путешествовал автостопом. В придорожном иллинойском кафе в Де-Кальбе один посетитель обратил внимание Хатчинса на его схожесть с пропавшим Уолтером Коллинзом. Когда Хатчинса нашла иллинойская полиция, он отделывался молчанием, и полиция решила, что Хатчинс такая же жертва похищения, как и Уолтер Коллинз, и поэтому стала расспрашивать его про пропавшего мальчика, так как Хатчинс был на вид примерно одного с ним возраста. Сначала он сказал, что ничего не знает про Уолтера, но потом, поняв, что у него появился шанс попасть в Калифорнию, а оттуда и в Голливуд, заявил, что он и есть Уолтер Коллинз.

Когда обман раскрылся, Хатчинс на два года попал в Государственную школу обучения Айовы для мальчиков в Элдоре[26]. В своём признании он открыто принёс извинения Кристин Коллинз и властям штата Калифорния. Став взрослым, Хатчинс стал продавать концессии на карнавалах. В конечном счёте он стал работать в Калифорнии тренером лошадей и жокеем. Он женился, у него родилась дочь Кэрол. Артур Хатчинс умер от тромба в 1954 году[26]. По словам Кэрол Хатчинс, «папа просто обожал приключения. На мой взгляд, он не мог сделать ничего дурного»[26].

Преподобный Густав Бриглеб

Д-р Густав А. Бриглеб (англ. Dr. Gustav A. Briegleb) (26 сентября 1881 — 20 мая 1943)

Бриглеб — пресвитерианский священник, один из первых в истории радиопроповедников. Пастор лос-анджелесской пресвитерианской церкви Св. Павла на бульваре Джефферсона (район Третьей авеню). Принимал деятельное участие в расследовании многих резонансных преступлений, совершённых в Лос-Анджелесе в 19201930-е годы — в частности, выступал с обличениями недобросовестности следствия по делу о похищении Уолтера Коллинза в 1928 году. Добивался освобождения Кристин Коллинз, помещённой в психиатрическую лечебницу за отказ согласиться с версией событий в изложении Полицейского управления Лос-АнджелесаОшибка в сносках?: Неправильный вызов: неверные ключи, например было указано слишком много ключей или ключ был неправильным[27].

Льюис и Нельсон Уинслоу

Льюис Генри Уинслоу (англ. Lewis Henry Winslow) (предположительно 1916 — предположительно 1928)
Нельсон Гораций Уинслоу-мл. (англ. Nelson Horatio Winslow, Jr) (предположительно 1918 — предположительно 1928)

Льюис (слева) и Нельсон Уинслоу, также ставшие жертвами Норткотта

12-летний Льюис и 10-летний Нельсон были сыновьями Нельсона Г. Уинслоу-старшего. Мальчики пропали без вести в Помоне, штат Калифорния, 16 мая 1928 года, когда в половине седьмого вечера ушли из дома и пошли в Слойд Билдинг, который покинули где-то в районе восьми. 19 мая отец мальчиков получил от них письмо, в котором они сообщали ему, что отправляются в Мексику с целью заработать денег на строительстве яхт и аэропланов (письмо было отправлено из Помоны). 26 мая местный предводитель скаутов Г. Гордон Мур предположил, что мальчики могли убежать в соседний городок Империал, чтобы набрать там дынь-канталуп, и принимал активное участие в их поиске[28]. 28 мая Нельсон-старший получил от Льюиса письмо, которое было отправлено из соседнего города Корона. В письме мальчик заверял отца, что они хорошо проводят время, днём спят, а передвигаются ночью, и что ему не нужно о них беспокоиться. Хотя Норткотт и утверждал, что мальчики Уинслоу никогда не были на его ферме и он их не убивал, было доказано, что они на самом деле там присутствовали: на ферме были найдены обугленная страница из журнала об авиации (братья как раз интересовались авиацией), форма скаута (Льюис Уинслоу был скаутом), кепка с ярлыком магазина в Помоне (его владелец вспомнил, что точно такую же кепку он продал одному из братьев Уинслоу) и наконец изъеденные известью кости, которые были идентифицированы как фаланги пальцев ребёнка, возраст которого соответствовал возрасту братьев.

Но после этого началась неразбериха с самим убийством мальчиков. Было установлено, что мальчиков по очереди посадили на стул, а потом одному нанесли удар топором, а другому — молотком (порядок остался невыясненным). В конечном счёте Норткотт признался, что это он убил Льюиса Уинслоу, а Нельсона убил Сэнфорд, что, впрочем, не смягчило вину Норткотта. В день судебного слушания по делу Норткотта Нельсон Уинслоу-старший привёл к зданию суда толпу поддержки, чтобы линчевать Норткотта после заседания. Полиция убедила его распустить толпу, прежде чем Норткотта вывели из здания[29]. Мать мальчиков, как и Кристин Коллинз, также виделась с Норткоттом до его казни, чтобы получить от него окончательное признание в их смерти, но тоже толком ничего не добилась.

Последствия для города

Фрагменты тел убитых Норткоттом детей были найдены на месте захоронений, сделанных в извести около курятника, — поэтому данный случай и получил название «Вайнвилльские убийства в курятнике»[1]. Из-за шумихи вокруг убийств Вайнвилль 1 ноября 1930 года сменил своё название на Мира ЛомаОшибка в сносках?: Неправильный вызов: неверные ключи, например было указано слишком много ключей или ключ был неправильным[9]. Сейчас о прежнем названии города напоминают только улица Вайнвилль Авеню, дорога Вайнвилль-роуд и Вайнвилль Парк. Сэнфорд Кларк вернулся к себе домой, в Саскатун. Саскатунские нотариальные акты указывают, что Сэнфорд Уэсли Кларк умер 20 июня 1991 годаОшибка в сносках?: Неправильный вызов: неверные ключи, например было указано слишком много ключей или ключ был неправильным и был похоронен на кладбище Саскатун Вудлон 26 августа 1993 годаОшибка в сносках?: Неправильный вызов: неверные ключи, например было указано слишком много ключей или ключ был неправильным[30].

В культуре

  • В 2008 году вышел американский фильм «Подмена» (англ. Changeling), снятый Клинтом Иствудом по сценарию Джозефа Майкла Стражински. Хотя в нём и использовались реальные имена, вся история Гордона Стюарта Норткотта была в основном сведена к минимуму. На первом плане показана трагическая история Кристин Коллинз (в исполнении Анджелины Джоли), которая безуспешно пыталась доказать, что мальчик, которого ей вернули, не её сын. В фильме изображены почти все ключевые персонажи этой истории, кроме матери Норткотта Сары Луизы Норткотт, которая и была признана виновной в убийстве Уолтера Коллинза. От реальных событий фильм отличается в основном мелкими деталями. Так например, Сэнфорд Кларк в фильме заявляет, что Норткотт его кузен, или зрителю показывают, что в психиатрических лечебницах в то время использовалась электрошоковая терапия, хотя в действительности она стала применяться только десять лет спустя. Авторы фильма также предложили собственную интерпретацию мотивов, по которым Артур Хатчинс прикинулся Уолтером Коллинзом (согласно их версии, лос-анджелесская полиция заставила его пойти на этот обман, чтобы утихомирить общественное давление). В финале фильма также даётся ссылка на мальчика, который спустя пять лет после казни Норткотта признаётся, что ему удалось вместе с Уолтером Коллинзом сбежать с ранчо в Вайнвилле. В действительности же не существует никаких доказательств того, что похищенные Норткоттом мальчики предпринимали попытку побега и что Уолтеру Коллинзу удалось убежать.
  • В американском криминальном радиошоу «Dragnet» (рус. Облава), где рассказывалось о преступлениях, с которыми сталкивалась лос-анджелесская полиция, 7 июня 1951 года состоялся выпуск под названием «The Big Imposter» (рус. Крупный самозванец), посвящённый данной истории. А когда шоу перешло на телевидение, сценарий выпуска был адаптирован в телеспектакль, который был показан 4 декабря 1952 года. Весь сюжет основывался на истории Артура Хатчинса, обманом выдающего себя за Уолтера Коллинза, однако все имена персонажей были вымышленными. От реальности сюжет отличался в основном тем, что вместо матери-одиночки Кристин Коллинз был введён дедушка-опекун, воспитывавший мальчика после смерти родителей[31].
  • В американском телесериале «Мыслить как преступник» в 5 сезоне есть эпизод «Haunted», показанный 30 сентября 2009 года, в котором использовались детали Вайнвилльских убийств, такие как серийный убийца, убивающий маленьких детей и избавляющийся от их тел с помощью негашёной извести.

Примечания

  1. 1 2 3 4 John Kurz. Mira Loma History Riverside County, California (англ.) (5 октября 1988). Дата обращения: 3 октября 2010. Архивировано 31 января 2012 года.
  2. Feature Film: Untitled feat. Angelina Jolie & Clint. Talent Hunter (22 августа 2007). Дата обращения: 26 января 2008.
  3. MURDER FARM' FUGITIVE HELD (англ.). Los Angeles Times (20 сентября 1928). Дата обращения: 11 сентября 2010.
  4. Error in Extradition Papers to Delay Northcott's Return (англ.). Los Angeles Times (26 сентября 1928). Дата обращения: 11 сентября 2010.
  5. 1 2 BOY SLAYING ADMITTED (англ.). Los Angeles Times (1 января 1929). Дата обращения: 11 сентября 2010.
  6. 1 2 3 Sacha Howells. Spoilers: Changeling - The Real Story Behind Eastwood's Movie (англ.). FILM.com (7 ноября 2008). Дата обращения: 11 сентября 2010.
  7. San Joaquin Valley (англ.). Los Angeles Times (14 февраля 1936). Дата обращения: 11 сентября 2010.
  8. Miscellany: Ring (англ.). Time (11 февраля 1929). Дата обращения: 11 сентября 2010. Архивировано 31 января 2012 года.
  9. 1 2 Cecilia Rasmussen. During the 1920s, Boys Became the Prey of a Brutal Killer (англ.). Los Angeles Times (31 октября 2004). Дата обращения: 11 сентября 2010. Архивировано 31 января 2012 года.
  10. Rachel Abramowitz. The Other Son (англ.). Los Angeles Times (19 октября 2008). Дата обращения: 14 сентября 2010. Архивировано 31 января 2012 года.
  11. NORTHCOTT PUT IN DOOMED ROW (англ.). Los Angeles Times (13 февраля 1929). Дата обращения: 14 сентября 2010.
  12. Poetic Justice (англ.). The Male Factor's Register (22 февраля 2007). Дата обращения: 14 сентября 2010. Архивировано 31 января 2012 года.
  13. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Anthony Flacco «The Road Out of Hell»
  14. Randy Boswell. Serial killer was born in Saskatchewan (англ.). Leader-Post (7 мая 2008). Дата обращения: 14 сентября 2010. Архивировано 31 января 2012 года.
  15. Larry Harnisch. Voices -- Christine Collins, August 16, 1932 (англ.). Los Angeles Times (30 января 2009). Дата обращения: 14 сентября 2010. Архивировано 31 января 2012 года.
  16. Larry Harnisch. Changeling -- Finding Christine Collins (англ.). Los Angeles Times (10 ноября 2008). Дата обращения: 14 сентября 2010. Архивировано 31 января 2012 года.
  17. New Kidnaping Clew Furnished in Hunt for Missing Collins Boy (англ.). Los Angeles Times (4 апреля 1928). Дата обращения: 18 сентября 2010.
  18. Larry Harnisch. Voices -- Christine Collins, August 28, 1932 (англ.). The Daily Mirror (6 февраля 2009). Дата обращения: 18 сентября 2010. Архивировано 31 января 2012 года.
  19. Lincoln Prk Lake dragged for Boy's body (англ.). Los Angeles Times. Дата обращения: 19 сентября 2010. Архивировано 31 января 2012 года.
  20. HOAX DISCUSSED IN COLLINS SUIT (англ.). Los Angeles Times (13 июля 1929). Дата обращения: 19 сентября 2010.
  21. ENIGMA BOY IDENTIFIED (англ.). Los Angeles Times (21 сентября 1928). Дата обращения: 19 сентября 2010.
  22. http://data.bls.gov/cgi-bin/cpicalc.pl CPI Inflation Calculator]
  23. Suit to Renew Old Judgment Recalls Northcott Murders (англ.). Los Angeles Times (29 января 1941). Дата обращения: 21 сентября 2010.
  24. 1 2 3 4 James Jeffrey Paul «Nothing is Strange With You»
  25. CECILIA RASMUSSEN. The Boy Who Vanished--and His Impostor (англ.). Los Angeles Times (7 февраля 1999). Дата обращения: 21 сентября 2010. Архивировано 31 января 2012 года.
  26. 1 2 3 4 5 Oliver Jones. INSIDE STORY: How a Boy Became the Changeling Impostor (англ.). People (14 ноября 2008). Дата обращения: 21 сентября 2010. Архивировано 31 января 2012 года.
  27. Larry Harnisch. The Christine Collins letters (англ.). Los Angeles Times (27 декабря 2008). Дата обращения: 21 сентября 2010. Архивировано 31 января 2012 года.
  28. BOYS TRAILED TO VALLEY (англ.). Los Angeles Times (26 мая 1928). Дата обращения: 21 сентября 2010.
  29. James M. Kendrick. Northcott in Terror (англ.). Los Angeles Times (11 феваля 1929). Дата обращения: 21 сентября 2010. Архивировано 31 января 2012 года.
  30. City of Saskatoon. City of Saskatoon Woodlawn Cemetery Alphabetical Listing (англ.). Дата обращения: 18 апреля 2011. Архивировано 31 января 2012 года.
  31. "Dragnet 51-06-07 ep104 Big_Imposter" (англ.) (audio MP3). Internet Archive (10 марта 2001). Дата обращения: 6 октября 2010.

Литература

  • Клинтон Т. Даффи. 88 мужчин и 2 женщины = 88 Men and 2 Women. — Doubleday, 1962.
  • Энтони Флакко. Дорога из ада: Сэнфорд Кларк и правдивая история Вайнвилльских убийств = The Road Out of Hell: Sanford Clark and the True Story of the Wineville Murders. — Union Square Press, 2009. — ISBN 978-1-4027-68699.
  • Филлип Дженкинс. Моральная паника: Изменение понятия дети-хулиганы в современной Америке = Moral Panic: Changing Concepts of the Child Molester in Modern America. — Yale University Press, 2004. — P. 221. — ISBN 0300109636.
  • Филлип Дженкинс. Используя убийство: Социальное построение серийного убийства = Using Murder: The Social Construction of Serial Homicide. — Aldine Transaction, 1994. — P. 184. — ISBN 0202305252.
  • Крисанти Леон. Непрерывность и изменение в американской политике сексуального преступления = Continuity and Change in American Sex Crime Policy. — New York University Press, 2010.
  • Джеймс Джеффри Пол. Жизнь и преступления Гордона Стюарта Норткотта = The Life and Crimes of Gordon Stewart Northcott. — Xlibris, 2008. — ISBN 978-1-4363-6627-4.
  • Сесилия Расмуссен. L. A. Unconventional: The Men & Women Who Did L. A. Their Way. — Los Angeles Times, 1998. — ISBN 978-1883792237.

Ссылки