Эта статья является кандидатом в добротные статьи

На нейтральной полосе

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
«На нейтральной полосе»
Песня Владимира Высоцкого
Записан

1965, апрель

Жанр

авторская песня

Язык песни

русский

Автор песни

Владимир Высоцкий

На нейтральной полосе

На границе с Турцией или с Пакистаном
Полоса нейтральная. Справа, где кусты, —
Наши пограничники с нашим капитаном;
А на левой стороне — ихние посты.

А на нейтральной...
Полосе цветы —
Необычайной
                     красоты.

Начало песни

«На нейтральной полосе»[1] — песня Владимира Высоцкого о случае на государственной границе. Написана в апреле 1965 года[2]. Варианты названия: «Песня о нейтральной полосе»[3], «Нейтральная полоса»[4], «На границе с Турцией или с Пакистаном»[5].

Описание[править | править вики-текст]

Сюжет песни трагический — о гибели пограничников двух стран накануне собственных свадеб, которая происходит из-за нелепой вражды между государствами. К советскому пограничнику-капитану приехала невеста. Капитан решил собрать и подарить ей букет цветов. На другой стороне границы происходит аналогичная ситуация. Обоюдный «сбор» цветов проходит «на нейтральной полосе», потому что «на нейтральной полосе цветы — необычайной красоты». Повествование ведётся, вероятно, от лица очевидца, речь которого не свободна от просторечия: „…А на левой стороне — ихние посты… К ихнему начальнику, точно по повестке,// Тоже баба прикатила — налетела блажь…“»[6]. Яков Корман, один из исследователей творчества поэта, считает, что цветы в песне являются «олицетворением тайн бытия, как и яблоки в песне „Райские яблоки“, которые лирический герой хочет подарить своей любимой женщине». По мнению критиков, песня также содержит метафору об искусственности границ и барьеров[7][8][4].

История[править | править вики-текст]

Со слов современников, песня была написана Владимиром Высоцким в поезде «Москва — Ленинград», накануне прибытия 10 апреля 1965 года на гастроли в Ленинград труппы Театра на Таганке. Впервые была исполнена 10 апреля перед коллегами на репетиции[2]. Во время этих же гастролей в Ленинграде прошло два сольных концерта Высоцкого в Институте высокомолекулярных соединений, где песня была представлена широкой публике[7]. В дальнейшем своём творчестве поэт использовал это своё произведение не только в концертных выступлениях: отсылка к песне «о полосе нейтральной» присутствует в тексте известной песни В. Высоцкого, «Она была в Париже»[3].

Реакция в прессе СССР[править | править вики-текст]

Фёдор Раззаков в своей книге «Скандалы советской эпохи» рассказывает об фактах давления со стороны властей на Высоцкого — развязанной против него волны публичной критики в прессе и в том числе о статье в газете «Тюменская правда» от 7 июля 1968 года, за подписью второго секретаря Тюменского горкома ВЛКСМ Е. Безрукова. В ней автор говорил о Высоцком, как об авторе грязных и пошлых песенок, приписывая ему воспевание аполитичности, заражение молодёжи «вирусами недоверия, скепсиса, равнодушия ко всему, что дорого и близко советским людям.» По мнению автора статьи, Высоцкий является идеологическим диверсантом, пытающимся калечить души подростков, юношей и девушек. В качестве демонстрации этих своих высказываний Е. Безруков приводил припев песни — «А на нейтральной полосе цветы — необычайной красоты»[9].

Римма Казакова вспоминает, что среди мнений о песне «А на нейтральной полосе», звучало и такое: что она якобы разлагает наших пограничников[10].

Первые издания, переводы на другие языки[править | править вики-текст]

  • Текст песни был впервые напечатан при жизни поэта, в 1977 году, в Париже, в сборнике: «Песни русских бардов» (составитель В. Аллой)[11].
  • В декабре 1978 года была опубликована в авторской подборке текстов песен, напечатанных в первом выпуске альманаха «МетрОполь»[1].
  • В 1984 году песня была опубликована в Китае, в числе первых семи стихотворений Высоцкого, переведённых на китайский язык[6].
  • В СССР песня была впервые издана в составе одноимённой пластинки — 8-й в серии «На концертах В. Высоцкого» (февраль–март 1989)[12].
  • В 2013 году в Испании вышла книга «Zona Desmilitarizada» (с испанского — «Нейтральная полоса»), содержащая в переводе 42 песни Высоцкого[13][14].

Другие исполнители[править | править вики-текст]

  • Борис Гребенщиков в интервью утверждал, что песня «На нейтральной полосе цветы» — это первая публично исполненная им песня[15];
  • Гарик Сукачёв — впервые исполнил песню в Кремле в 2003 году. Позднее она вошла в альбомы «Пересветы» (2005 г.) и «Мой Высоцкий» (2014 г.)[16][17];
  • Гарик Харламов и группа «Casual» (в январе 2012 г.);
  • В. Шахрин в сопровождении ансамбля (в январе 2015 г.)[18].

См. также[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. 1 2 Павел Фокин. Не кричи нежных слов, не кричи… / Н. В. Высоцкий, С. В. Жильцов, А. В. Максимов, В. Б. Назаров, Е. А. Трофимов. — СПб.: Амфора, 2012. — Т. 9. — С. 56-57. — 127 с. — (Владимир Высоцкий. Иллюстрированное собрание сочинений в 11 томах). — ISBN 978-5-367-02116-5.
  2. 1 2 Цыбульский Марк. Владимир Высоцкий в Ленинграде. — СПб.: НП «Международная Гильдия Мастеров», 2013. — С. 246. — ISBN 978-5-91542-210-9.
  3. 1 2 Владимир Высоцкий. Нерв / Вступ. ст. Р. И. Рождественского; Текстол. подгот. и примеч. А. Е. Крылова. — 5-е изд., испр.. — Лотос, 1992. — С. 145, 198. — 206 с. — ISBN 5-86829-002-X.
  4. 1 2 Корман Я. И. Владимир Высоцкий. Ключ к подтексту. — 2. — Феникс, 2006. — С. 82-85. — 381 с. — (Авангард). — ISBN 5-222-08088-9.
  5. А. С. Эпштейн. Владимир Семенович Высоцкий: библиографический справочник : 1960-1990 г.г. : что?, где?, когда?. — «Студия-Л» совместно с Харьковским центром «Прогресс», 1992. — С. 285. — 399 с.
  6. 1 2 Б. С. Дыханова, А. Е. Крылов, А. В. Скобелев, Г. А. Шпилевая. Владимир Высоцкий: исследования и материалы 2007–2009 гг.: сборник научных трудов. — Воронеж: ВГПУ, 2009. — 248 с. — ISBN 978-5-88519-533-1.
  7. 1 2 Вл. Новиков. Высоцкий. Главы из книги. Журнальный зал (2011). Проверено 22 мая 2017. Архивировано 22 мая 2017 года.
  8. Томенчук Людмила Высоцкий и его песни — приподнимем занавес за краешек // Музыкальная жизнь : журнал. — Москва: Советский композитор, 1992. — № 9-10. — С. 27.
  9. Федор Раззаков. Скандалы советской эпохи. — Litres, 2017. — 1693 с. — ISBN 9785425088208.
  10. Ольга Рычкова, Евгений Лесин, Андрей Щербак-Жуков. Но коридоры кончаются стенкой.... 25 января – 70 лет со дня рождения актера, поэта и исполнителя сотен песен на собственные стихи Владимира Высоцкого (1938–1980). Накануне юбилея мы предложили известным прозаикам, поэтам и литературным критикам ответить на два вопроса. Независимая газета (24 января 2008). Проверено 22 мая 2017. Архивировано 22 мая 2017 года.
  11. Песни русских бардов / оформление Льва Нусберга. — Paris: YMCA-Press, 1977. — Т. 3. — С. 19. — 160 с.
  12. Пластинка фирмы Мелодия «На концертах Владимира Высоцкого»
  13. Jorge de Arco. Zona desmilitarizada. Vladímir Vysotski (исп.). ANDALUCÍA INFORMACIÓN (17 de septiembre de 2013). Проверено 22 мая 2017. Архивировано 22 мая 2017 года.
  14. Vysotsky V. Zona desmilitarizada / Oleg Shatrov (tr.). — Ediciones Linteo S.L., 2013. — ISBN 978-84-96067-92-9.
  15. Вера Едемская. Борис Гребенщиков: «Я увезу из Чернигова перо ангела». Городской сайт Чернигова (8 сентября 2010). Проверено 22 мая 2017. Архивировано 24 мая 2017 года.
  16. Рита Скитер. Гарик Сукачёв - «Мой Высоцкий» ***. 2014, Navigator Records. InterMedia (27 июня 2014). Проверено 22 мая 2017.
  17. Михаил Дюков. Гарик Сукачев «Мой Высоцкий», 2014 г.. blatata.com (8 октября 2014). Проверено 22 мая 2017.
  18. Баканов Константин. «Дочурка узнает — обидится вдрызг». Закулисье «Своей колеи». Собеседник (2 февраля 2015). Проверено 24 мая 2017.

Литература[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]