Обсуждение:Береговая гвардия
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Статья уже есть[править код]
Coast guard, по-русски береговая охрана (БОхр, БОХР), дословно Охранник берега (побережья) поэтому не чего придумывать не надо, всё придумано до нас. --46.147.162.108 14:31, 24 мая 2016 (UTC)
- На небесах и на море есть более таких вещей,
- о которых вашей школьной мудрости
- и не снится, Горацио.
- (с) Вильям, наш, Шекспир
- 1) В некоторых странах наряду с береговой охраной (coast watch) существует одновременно и береговая гвардия (coast guard); 2) в некоторых странах береговая гвардия не занимается береговой охраной (обороной), а является общественной спасательной службой и даже не носит униформы и даже не имеет никаких правоохранительных или военных полномочий и т.п.--2.134.255.169 08:10, 25 мая 2016 (UTC)
- coast watch — смотрители берега (побережья), а по-русски — береговые спасатели или спасатели побережья или просто спасатели. Вы написали — общественная спасательная служба (например, Спасатели Малибу), а точнее она общественная спасательная организация, так и надо её (их) называть. Зачем тащить в русский язык варваризмы и придумывать чуждые словосочетания? --46.147.132.65 09:21, 26 мая 2016 (UTC)