Обсуждение:Голубая дивизия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

"генконсул Испании в России возложил венок к месту гибели в годы Второй мировой войны военнослужащих испанской «Голубой дивизии» в Красном Бору под Санкт-Петербургом. - Движение «Платформа против безнаказанности франкизма» протестует против действий генконсула." [1] --март 2015

Голубая/Синяя[править код]

В статье написано "Дивизия обрела своё название по синим рубашкам". Почему статья тогда называется Голубая дивизия? — Obersachse 21:34, 12 мая 2007 (UTC)[ответить]

В испанском и немецком (про второй Вы и так знаете) голубой и синий это одно слово - azul. В Испании они получили название по синим рубашкам, а в России перевели как голубая дивизия. servusDei 08:40, 13 мая 2007 (UTC)[ответить]
То есть Голубая дивизия по идее неправильное, но устоявшееся название. — Obersachse 09:08, 13 мая 2007 (UTC)[ответить]
Ja, richtig servusDei 12:39, 13 мая 2007 (UTC)[ответить]

Ja woll but! Was ist das ? Зачем писать источник по кол-ву обучаемых первоначально солдат-добровольцев если в статье куча ссылок на источнике на испанском и кажеться немецком и даже английском! Ваш Inquisitorex--Mr.I 17:50, 27 ноября 2007 (UTC)[ответить]

"Были люди, искренне желающие искупить своё республиканское прошлое." - странный пазаж, не находите? 93.125.62.88 10:05, 22 ноября 2010 (UTC)[ответить]

Да, нахожу. Создается впечатление, будто это писано фашистом. Я потребовал источник.— 178.249.169.67 12:17, 2 марта 2022 (UTC)[ответить]

Сайт радиостанции "Эха Москвы" не может считаться веристичным источником. Хотя бы по той причине, что это не печатная публикация.

Боевой путь[править код]

Надо написать хоть что боевой путь ГД начала с участия в боях Уманского котла (а то сейчас получается что она сразу на СЗ-фронте появилась). Tpyvvikky 01:33, 8 сентября 2011 (UTC)[ответить]

Потери испанцев[править код]

Упорно вносимое число потерь, большее численности самой дивизии, с ссылкой на перевод работы Эмилио Эстебан-Инфантес противоречат всем другим цифрам и скорее ошибка перевода. Читающий не понял чьи потери? Оригинальная книга на испанском языке! Из другой литературы видно, что известна судьба всех вернувшихся из советского плена, погибшие известны практически поимённо, ни о каких десятках тысяч пропавших без вести не может быть речи. Kovako-1 21:45, 9 октября 2011 (UTC)[ответить]

"Внешнеполитическое давление" в голове у написавшего статью. Не было никакого давления. НКВД и партизаны хорошо поработали, пообщались под Ленинградом с личным составом голубой дивизии, также как и с РОА. Потому и разложилась она. И немцам пришлось отправить на запад, то что осталось от этой дивизии. Остальные перебежали к русским или были перебиты.

Недостоверный источник[править код]

Непонятно, каким образом "Мигель Фернандэс Бас — шеф бюро испанского агентства новостей «EFE»" является достоверным источником об исторических событиях. В особенности, когда возвеличивает якобы неожиданную для советских военначальников стойкость этой дивизии и "большие потери", которые она нанесла советским войскам. Конечно, все это может быть правдой, но источник для этого должен быть историком.— 178.249.169.67 12:24, 2 марта 2022 (UTC)[ответить]