Обсуждение:Дарт Вейдер

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

О хронолии[править код]

Может, лучше использовать русифицированные варианты BBY и ABY? Скажем, «до Я.Б.» и «после Я.Б.»? MaxSem 19:06, 13 ноября 2005 (UTC)

Думаю, лучше именно так. "ДБЯ" - "До Битвы за Явин" и "ПБЯ"... Не звучит... Надо подобрать более звучащий вариант... BBY - Before Battle of Yavin, ABY - After Battle of Yavin... Думаю надо сделать проще - "ДЯ" - До Явина, "ПЯ" - После Явина. Идет? --Lone Guardian 02:02, 14 ноября 2005 (UTC)
Мне кажется, лучше определиться с этим после перевода статьи про хронологию ЗВ - там будет виднее.MaxSem 12:22, 14 ноября 2005 (UTC)
Переводится уже --Lone Guardian 05:39, 15 ноября 2005 (UTC)


О авторскоми праве[править код]

Уважаемый автор! Все классно, но где ссылки на источник фото? Копирайты и прочее? Меня тут пытали со звездой смерти, а тут охапка фото без лицензий... С уважениемм и удивлением, IvanovAlexey@yahoo.com 04:53, 18 декабря 2005 (UTC)

смотрите в следующие разы англоязычную страницу. --Lone Guardian 03:35, 19 декабря 2005 (UTC)

Анакин?[править код]

Скажите, а не лучше ли перевести Anakin в соответствии с произношением - Энакин? Sithoid 14:22, 20 марта 2006 (UTC)

googlefight.com - Анакин vs. Энакин - 18000:13200 - так что переводим как Анакин. --ロウン ガルヂアン 14:27, 20 марта 2006 (UTC)
Пусть хоть "оникен", но в официальном переводе был "Энакин" eugrus 11:32, 21 декабря 2006 (UTC)
Если вы уж хотите переводить это, как Анакин, то может и не Дарт Вейдер будете писать, а Дартх Вадер? Надо писать так, как это звучит в оригинале. Участник:DarthVader 10:15, 23 января 2008 (UTC)
Конечно, Энакин. В лицензионном переводе он Энакин, главное - транскрипция, а не транслитерация. Люк же - не Луке :) Участник:Arastior
Энакин, это всем известно. В фильмах Энакин, а переводам ЭКСМО верить вообще нельязя - недавно прочитал на сайте Имперский Бастион, что там переводчик отсебятину дописывал. 88.200.183.3 13:52, 26 февраля 2008 (UTC)
Более точно - Энакин, но иногда бывает Энекин. 88.200.183.3 14:02, 26 февраля 2008 (UTC)

Не стоит принимать во внимание лицензионные переводы, наши переводчики славятся своим надмозговым талантом. В оригинале Лукаса его имя звучит неоднозначно. То как Энакин(в разговоре Люка с духом Оби Вана на болоте), то как Анакин(в мультсериале Война Клонов, к примеру, 5 сезон 5 серия, начиная с 9й минуты, разговор Кеноби и Скайвокера, где Кеноби вполне отчётливо говорит Анакин), неизменно с ударением на первый слог. Причём даже в устах одного героя имя звучит не всегда однозначно. Так, тот же дух Оби Вана, говоря об отце говорит то скорее Э, то скорее А, то есть звук, если всё таки опираться на английскую грамматику - это буква А в закрытом слоге, звучащая как æ, то есть нечто среднее между Э и А. Такие имена, как Анна или Александр, будут озвучены именно этим звуком. Но спор о транскрипциях и прочем тут не уместен, это имя собственное, произношение которого регламентируется только теми правилами, которые были вложены в него создателями идеи. А опираясь на такое понимание нужно учесть, что Вейдер-Анакин появился как вспомогательный персонаж, и упоминается в основном фильме буквально в самом конце. Очевидно, идея тогда ещё не "устоялась", как и понимание прилагающихся деталей, таких как имя. Отсюда и не вполне чёткое звучание в ранних вариантах. И по мере развития авторы идеи пришли именно к варианту Анакин, который представлен в поздних работах. Участник:yurrez

Может разделить?[править код]

А почему у нас одна статья, а не две — Анакин Скайуокер и Дарт Вейдер, как у буржуев? --The Wrong Man 14:32, 20 марта 2006 (UTC)

Э, у буржуёв не так давно тоже одна статья была. И они всё ещё продолжают спорить, нужны две статьи или нет. Потому что вся жизнь Анакина в период, пока он был ещё Анакином, а не забавным мужиком в фашистской каске с туберкулёзным придыханием, как раз и включена как в одну статью, так и в другую. --Камарад Че 15:28, 20 марта 2006 (UTC)
Я бы исходил из того, что существует два шаблона (на одном — джедай, на другом — ситх), две статьи будут лучше смотреться с эстетической точки зрения. --The Wrong Man 15:39, 20 марта 2006 (UTC)
Я считаю наоборот, что лучше сделать только одну статью - Анакин Скайуокер. Дарт Вейдер - это только подмножество в этой статье, т.к. это только часть жизненного пути человека, который изначально был Анакином и вернулся в конце пути к своей подлинной сущности.Oberon Miranda 17:41, 20 марта 2006 (UTC)
В таком случае статья должна называться Анакин Скайуокер, с Дарта Вейдера нужен redirect. --The Wrong Man 13:20, 22 марта 2006 (UTC)
Agreed..Oberon Miranda
Не сапсем. Как Вейдер он гораздо известнее, так что имхо имеет смысл основную статью иметь всё-таки Дарт Вейдер. MaxSem 12:59, 29 марта 2006 (UTC)
Тут дело не в известности, строго говоря, Дарт Вейдер — это партийная кличка, а родился, провёл половину своей жизни и умер он всё-таки под именем Анакин Скайуокер. К тому же для подрастающего поколения, думаю, Анакин и Дарт — равноизвестные имена. --The Wrong Man 13:03, 29 марта 2006 (UTC)
Если примут эту поправку, то вашему спору будет грош цена, и статью придётся называть «Скайуокер, Анакин» А представляете, если ещё будет «Вейдер, Дарт»? --Юкатан 20:47, 28 июня 2007 (UTC)

Мне всё-таки кажется, лучше разделить статьи. По сути, это 2 почти разных человека. Конечно, они пересекаются, но граница разделения достаточно чёткая: в самом конце 3-го эпизода или сразу после него. Разделить же, мне кажется, лучше хотя бы потому, что редиректом мы сразу раскрываем сюжетные концовки. То есть человек набирает Дарт Вейдер и сразу попадает на Анакина. И всё. А что если он только 4-й эпизод пока посмотрел? LoKi 11:42, 6 июля 2006 (UTC)

Да, в таком объединении уже содержится спойлер. Предлагаю разделить. — doublep 17:24, 16 декабря 2006 (UTC)
Идиотская ситуация. В статье перед упоминанием, что Вейдер — это он, стоит предупреждение о спойлерах. Но редирект уже все предупреждения сводит на нет. — doublep 11:29, 19 декабря 2006 (UTC)

Две статьи не помогут широко раскрыть весь трагизм судьбы Анакина Скайуокера-Дарта Вейдера. ИМХО, статья должна просто делится на два крупных раздела: 1. Анакин Скайуокер, 2. Дарт Вейдер. А редирект сделать не на общую статью, а на конкретный раздел! Не разделять. --Iakov 13:29, 28 июня 2007 (UTC)

Поздно, уже разделили. Идите на обсуждение к объединению, кому не безразлично. 88.200.183.3 14:03, 26 февраля 2008 (UTC)

Пора объединять. Обсуждение длится уже долго, к тому же все за объединение и доказали свою точку зрения! Раррар 11:07, 22 июня 2010 (UTC)

Предварительный итог вынесен. Начинаем постепенное объединение. Раррар 11:57, 28 июня 2010 (UTC)

Корускант?[править код]

Меня парит это неверное произношение слова "Корусант", которое в английской версии звучит именно так, а не иначе. Знаю я, откуда это "Корускант" - из неумелых русских переводов приквелов, сиквелов и прочего творческого наследия фанатов Star Wars.Oberon Miranda 17:44, 20 марта 2006 (UTC)

Если честно, меня тоже. Поэтому я предлагаю название Корускант везде заменить на Корусант... --Камарад Че 12:14, 21 марта 2006 (UTC)
Support! :) Oberon Miranda 19:20, 21 марта 2006 (UTC)
Корусант. Однозначно. Юрий Куклачёв 05:00, 20 февраля 2008 (UTC)
Корусант, или Курусан. Так значительно привычнее. Узнав, что по-английски Лондон называется Ландон, мы не перестаём его по-русски называть Лондоном. Arastior
Курусан? Чего? Ты ещё Круассан предложи :) Корусант, естественно. 88.200.183.3 14:04, 26 февраля 2008 (UTC)

Не забывайте, что герои Лукаса говорят НЕ по-английски, их язык скорее аналог Всеобщего языка. Так что опираться нужно только на исходное звучание имён собственных. Если вы привыкли к звучанию, это ещё не факт того, что это норма. User:yurrez

Мастер Джедай?[править код]

Честно говоря, официальный перевод "магистр джедай" звучит лучше. Oberon Miranda 17:48, 20 марта 2006 (UTC)

В оригинале был Master Jedi, "Мастер" правильнее. Sithoid 13:25, 21 марта 2006 (UTC)
Строго говоря, да. Но это скорее калька. Иногда - чтобы звучало более по-русски - слово "Master" переводят как "учитель" (в разговорах джедая с его падаваном). Поэтому может разумно и вообще заменять более соответствующим русским словом? У нас "мастер" скорее пекарных дел или еще чего-нибудь подобного. Oberon Miranda 19:23, 21 марта 2006 (UTC)
а Мастер Меча и Мастер Фехтования, чё тоже не по русски звучит? и типа Мастера Меча это Пекарь использующий меч для куляинарии?!
Лучше все-таки "магистр", т. к. Мастер меча - это действительно какой-то пекарь, который булки световым мечом режет, а "Магистр" - уважаемая должность. Дарт Вейдер 13:51, 22 января 2008 (UTC)DarthSerg

Отец Анакина - ситх??![править код]

Очень интересная мысль. Мне она в голову не приходила. Я считала, что Палпатин намеренно обманул Анакина, и ничего на самом деле ни один их ситхов не умел - ни Палпатин, ни Darth Plageous the Wise. Все это было ловушкой для Анакина.Oberon Miranda 05:46, 22 марта 2006 (UTC)

По крайней мере так написано в английской википедии, да и Шми утверждала что у Анакина нет отца. --ロウン ガルヂアン 11:24, 22 марта 2006 (UTC)
У Анакина отца не было, на что Шми указывала и в фильме, и в книгах. А древнее пророчество, на которое ссылается Квай-Гон, требуя обучать девятилетнего мальчика, прямо утверждает, что Избранный должен быть зачат мидихлорианами. Да и высочайшую их концентрацию в теле Анакина ничем иным не объяснишь. --Камарад Че 12:41, 22 марта 2006 (UTC)
Я прошу прощения, я совершенно неверно сформулировала вопрос. То, что Анакин зачат мидихлорианами, скказано в фильме прямым текстом. Меня поразило не это, а слова в статье: может быть, Анакин - творение ситха, кот. умеел воздействовать на миидихлорианы. Вот что удивительно для меня!.Oberon Miranda
Прошу разъяснения. Зачат Анакин скорее всего был своей матерью. Вы как по-русски говорите: зачат матерью или зачат отцом? -- Vald
Вы же не говорите, что Иисус Христос зачат святтым духом, он непорочно зачат Девой Марией. -- Вальд.
Прошу прекратить софистику. Вопрос, хоть и со второго раза, сформулирован понятно. Прекращайте флуд, господа.Oberon Miranda 18:39, 22 марта 2006 (UTC)
Творение Дарта Плэгиуса. Фтыкать пока ещё непереведенный текст на английской странице.
Читаем - It has been suggested in Vader: The Ultimate Guide that Plagueis, in his experimentation with the Force, created Anakin Skywalker in the womb of his mother, Shmi. According to Star Wars: The New Essential Chronology, Darth Plagueis indeed knew how to create life, and sought to create a replacement for his apprentice, Darth Sidious. In Dark Lord: The Rise of Darth Vader, it is revealed that Sidious did not learn Plagueis's secret for the creation of life; and alternatively to the aforementioned sources, Sidious muses that Anakin is the "one created by the Force itself to restore balance".
Думаю всё ясно. --ロウン ガルヂアン 23:39, 22 марта 2006 (UTC)
Не знаю, можно ли применять апокрифы расширенной вселенной, говоря о фильме. В фильме ясно нам не сказано, а Палпатин мог врать. Кроме того, сама сущность ситха направлена на власть, обладание, контроль, а не на подлинное творчество, создание чего-то, тем более жизни. Но в любом случае, спасибо, очень интересное предположение.Oberon Miranda 05:11, 23 марта 2006 (UTC)
Это ещё ничего. Читая английскую Вику, я вообще прозреваю - оказывается, истоки образа Йоды были почерпнуты из образа Дерсу Узалы в одноимённом японско-советском фильме, а имя "Чуббака" происходит от нашего родного слова "собака". --Камарад Че 10:40, 24 марта 2006 (UTC)
Обалдеть. Слушай, мы с моей подругой (в жж ее зовут lillu, а меня o_m)на прошлых выходных говорили об одной противной сектантке Вергуновой, и она мне сказала, что несколько человек в жж устроили ей достойную конфронтацию. При этом Лиллу упомянула имя некоего Че. Скажи, это случайно не ты?Oberon Miranda 14:51, 24 марта 2006 (UTC)
Неа, это какой-то другой революционер. Нас ведь много ;) --Камарад Че 14:47, 28 марта 2006 (UTC)
Какой отец ситх? Это домыслы фанатов, которые хотят выдумать Вейдеру особое происходждение и т. д. Во всяком случае, ни в одном АИ такого нет. И в энвики тоже редактировать статьи может любой... Юрий Куклачёв 05:02, 20 февраля 2008 (UTC)
Мать его говорит: у него нет отца: я сама его выносила, родила и вырастила. Но по интонации и взгляду очевидно, что она что-то скрывает, скрывает, кто отец Энакина. А фраза "я его выносила, родила и вырастила" просто означает, что отец свалил, узнав о её беременности, он не был с ней рядом, не воспитывал ребёнка - то есть он недостоин называться отцом, а вроде "спермодонора" :) Я изучал биологию, и знаю что в принципе "непорочное зачатие" у человека возможно, но в таком случае обязательно родится девочка, которая к тому же будет генетической копией своей матери (проще говоря, природным клоном), а рождение мальчика без контакта с мужчиной невозможно. Арастиор
Кто его отец и так ясно, даже самому непросвещённому - Палпатин, конечно. А то что Палпатин так об Энакине заботился, а потом ещё и спасать стал, хотя по ситхским законам должен был оставить умирать. 88.200.183.3 14:07, 26 февраля 2008 (UTC)
Какой может быть отец?)) Энакин же был создан мидихлорианами, прям как вариант непорочного зачатия) Mystery Spectre 15:20, 7 ноября 2009 (UTC)

Прототип Энакина - Иисус Христос, а он был непорочно зачат. Раррар 11:00, 28 июня 2010 (UTC)

На обсуждение общественности[править код]

Предлагаю удалить фразу:

Джедаи не думали, что баланс будет восстановлен, после того как Анакин, по сути, перейдя на Темную сторону силы уничтожит орден джедаев.

Так как она может восприниматься неоднозначно: ведь Баланс Сил востановился только тогда, когда Дарт Вейдер убил Императора (Дарта Сидиуса) и погиб сам, тем самым искупив свою вину. --Iakov 05:51, 11 июля 2007 (UTC)

Есть два толкования пророчества - джедайское и ситхское. Джедайское звучит как: "Уничтожить ситхов и восстановить равновесие Силы", а ситхское - "Уравнять количесвто джедаев и ситхов". Вейдер исполнил оба. Дарт Вейдер 08:45, 29 января 2008 (UTC)

  • Сиё подтверждено в официальных источниках. 82.208.10.21 13:40, 29 февраля 2008 (UTC)

Переход на ТСС[править код]

"Палпатин советует Анакину обучиться тёмной стороне Силы для того, чтобы обрести бессмертие..." Чтобы что? А разве не чтобы спасти Падме? Предлагаю написать, что Анакин видел видения, что Падме умрет при родах, и дальше тоже всю настощую информацию, а не про то, то он хотел власти и бессмертия. Он только хотел спасти жену. Тем более далее по тексту читаем, что Анакин спас Палпатина от Винду, так как понял что без Палпатина не сможет спасти жену. Получается нпонятно, от чего и при чем тут Палпатин. Или, учитывая что там про бессмертие написано, олучается, что его жена - старуха, которая собирается умрть от старости :))) получается то именно так... — Эта реплика добавлена участником 90.189.50.175 (о · в)

Верно. Аникей — не клишейный персонаж, ведущийся на деньги, бессмертие и прочую чепуху, и за его переходом на Тёмную сторону Силы стоит явно не жажда вечной жизни, а желание спасти жизнь Падме. Хотя первые шажки в этом направлении он сделал задолго до этого ;) --Камарад Че 13:30, 27 сентября 2007 (UTC)

Вообще-то, Анакин перешел на ТСС, чтобы создать Империю, о чем он и сказал в конце Эпизода 3: "Я принес мир и справедливость моей Империи". К моменту перехода Падме его уже не интересовала - он даже придушил ее во время битвы за Мустафар.

Он перешёл на Тёмную сторону Силы из-за того, что не хотел убивать Палпатина, самого близкого на тот момент человека. Да не было ему до Падме дела в тот момент, когда он Винду руку отрубал. 88.200.183.3 14:09, 26 февраля 2008 (UTC)

В фильме «Назад в будущее» Док, друг Марти Макфлайа, чтобы напугать его будущего отца в 1955 году, переоделся пришельцем и назвался Дартом Вейдером с планеты Вулкан.

С какого перепугу??? К Джорджу приходил сам Марти. Исправил.

Оби-ван - посредственный джедай?[править код]

В описании Оби-Вана собрали все неудачи и ничего не сказали о достоинствах. «Оби-ван элементарно слаб: в обеих схватках с графом Дуку Энакин остается с ситом один на один.» Вместе с тем именно Оби-Ван побеждает и самого Скайуокера, и генерала Гривуса, и Дарта Мола. metwar 10:05, 11 декабря 2008 (UTC)

Поддерживаю. Думаю стоит убрать этот абзац или, по крайней мере, переработать. 131.207.242.5 07:09, 5 февраля 2009 (UTC)

Войны клонов[править код]

Может стоить добавить события, происходившие в полнометражке и мультсериале "Войны клонов"? И про Асоку Тано не забыть. Я бы сам написал, но не умею сухо выражать мысли)83.174.250.76 18:45, 22 марта 2009 (UTC)Basileus

Я был бы за, но даже в статье Асажж Вентресс не указаны эти события. Раррар 11:10, 22 июня 2010 (UTC)

Которой больше нет. --Раррар 07:52, 17 июня 2011 (UTC)

Однако первый шаг к Тёмной стороне Силы Энакин сделал задолго до этих событий, когда на Татуине он истребил всё племя Песчаного народа, мстя за свою мать Шми Скайуокер. Следующим шагом Энакина к Тёмной стороне Силы было убийство безоружного Графа Дуку по наставлению канцлера Палпатина. И, наконец, решающий шаг он сделал, предав магистра джедаев Винду, когда помог Палпатину одолеть его. Вспомним мультсериалы. Там он не раз обращался к ТСС. То Погля душил, то к Сыну хотел примкнуть...--Раррар 17:47, 25 сентября 2011 (UTC)

Небольшое замечание об ипостасях персонажа[править код]

Раз статья объединяет обе личности персонажа, Энакина Скайуокера и Дарта Вейдера, предлагаю переименовать основной раздел "Оригинальная трилогия" в "Дарт Вейдер" — на манер того, как раздел о жизни персонажа в трилогии-приквеле называется "Энакин Скайуокер". Аджедо 07:53, 13 декабря 2010 (UTC)

(+) За, логичное замечание. AntiKrisT 13:50, 13 декабря 2010 (UTC)
(+) За частично. Дарт Вейдер появился еще до оригинальной трилогии. Так что не просто переименовать, а добавить в раздел помимо того пару-тройку абзацев сверху. Раррар 15:10, 13 декабря 2010 (UTC)
Вроде «С момента событий в конце Эпизода III Энакин стал известен как Дарт Вейдер...» ? Аджедо 16:46, 13 декабря 2010 (UTC)
Именно это я и хотел сказать. --Раррар 05:56, 14 декабря 2010 (UTC)

Энакин Скайуокер, он же - Дарт Вейдер, он же - Дар Ветер, заведующий Внешними Станциями, подающий в отставку, Ивана Ефремова[править код]

Существует не обоснованное фактами мнение, что Джордж Лукас назвал Дарта Вейдера, одного из главных персонажей своей саги «Звёздные войны», в честь ефремовского Дара Ветра[12]. Позитивный советский Дар Ветер превратился в воплощённое зло, но такова могла быть дань холодной войне[13]. Brambilla 13:19, 29 апреля 2012 (UTC)

Интервики[править код]

Тут кто-то поубирал все ссылки на статьи об Энакине в иноязычных разделах, заменив их ссылками на статьи о Дарте Вейдере (во ряде др. разделов это две отдельные статьи). Я пока отменил, но как быть? Или поставить ссылки и на те, и на другие? Я в этом не очень хорошо разбираюсь, но мне кажется, что тогда может возникнуть интервики-конфликт. --VAP+VYK 08:37, 21 июля 2012 (UTC)

  • Я тоже не знаю, что делать, но, наверно, логично чтобы интервики были на Энакина и по возможности на Дарта Вейдера, если в соответствующем разделе нет статей о Энакине. Но, скорее всего, путаница продолжится. AntiKrisT 11:50, 21 июля 2012 (UTC)

Дарт Вейдер киборг?[править код]

Извините вы можете сказать Вейдер киборг или живое существо частично кибернетическое.--95.73.55.115 14:13, 22 декабря 2012 (UTC)

Киборг --Saramag (обс.) 13:59, 4 февраля 2018 (UTC)

Интересные факты без источников[править код]

Вынесены сюда. Причина: ВП:Значимость факта как раз определяется тем, что про него кто-нибудь взрослый что-то написал. Вот ссылку на этот ВП:АИ и надо добавить. Блоги и зависимые источники не могут служить подтверждением важности факта. Викидим 19:12, 12 ноября 2014 (UTC)

  • В фильме «Астерикс и Обеликс: Миссия „Клеопатра“» Кайюс Соплюс после провала атаки римлян душит (рукой) одного из командиров, копируя фразу Вейдера «Вы разочаровали меня…», а перед приказом выдвинуть катапульты, поворачивается спиной к зрителю (сзади его шлем по своим очертаниям совпадает с шлемом Дарта Вейдера) и под аккомпанемент Имперского марша говорит: «Римская Империя несокрушима, и если враг атакует, империя наносит ответный удар».
  • В фильме «Астерикс и Обеликс в Британии“» Цезарь шутит над Астериксом говоря слова Вейдера:"Я твой отец, перейди на мою сторону."
  • Дарт Вейдер является персонажем в игре Soul Calibur IV[1]. Он пытается завладеть Соул Эджем и Соул Калибуром, чтобы уничтожить повстанцев, а затем свергнуть Императора.
  • Несколько комически обыграна ситуация появления костюма Дарта Вейдера в фильме Люка Бессона «Артур и война двух миров», когда в конце финальной битвы Артур прячет Мракоса, сына Урдалака, в музейной лавке, предлагая ему накинуть чёрный плащ и шлем самурая. Вместе с этим Мракос находит чёрную маску, чтобы прикрыть своё ужасное лицо. Через некоторое время в лавку зашёл молодой репортёр с кинокамерой, и, увидев высоченную фигуру Мракоса в чёрном одеянии, спросил: «Вы его знаете?», на что тот зловещим голосом и под знаменитый Марш Империи произнёс: «Он мой отец!». Как видно из фрагмента, молодой репортёр — не кто иной, как Джордж Лукас, мгновенно загоревшийся желанием написать сценарий о страшном фантастическом злодее.

Перенесено[править код]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Перенесено со страницы обсуждения «Дарт Вейдер» (обсуждение было создано до того, как две статьи были объединены в одну под названием «Энакин Скайуокер», а после была переименована в «Дарт Вейдер») GAndy 08:31, 27 марта 2015 (UTC)

Какой еше Дарт Вейдер Олег Николаевич? Это какая-то шутка? На фотографии Шматко из сериала Солдаты! Когда это он успел Дартом Вейдером стать? Щас исправлю 91.124.100.212 21:44, 26 июня 2008 (UTC)BenderX

нифига это не шутка, это вандализм. --82.151.112.137 05:19, 27 июня 2008 (UTC) evadim

Добавил в категорию "Персонажи-киборги", так как - даже если не учитывать указания на киборгизацию в Эпизоде VI - в III Эпизоде однозначно видно, что Вейдера сильно покалечили и в значительной степени киборгизировали. 07:04, 2009.02.13 Vade Parvis

нет раздела про влияние на поп-культуру и т.п. 77.123.86.168 13:59, 13 февраля 2009 (UTC)

Ну, созвучно имя "Дарт Вейдер" имени "Дар Ветер". Ну и что? Есть свидетельства, что Джордж Лукас знаком с творчеством Ефремова? ArtTrapeza 19:16, 7 апреля 2010 (UTC)

Возможно и нет, но в России это очень распространённая версия. AntiKrisT 07:23, 8 апреля 2010 (UTC)

Почему в статье утверждается, что Боба Фет - мандолорец? По сюжету 2й части саги - он немодифицированный клон Джанго Фета. [khrunoff] 11:10 8.06.10

А кем был Джанго Фет? Кажется как раз и мандолорцем. А клоны полностью идентичны своему прототипу, и если тот относился к виду человек разумный, к расе мандолорцев (они навярника генетически были довольно обособлены), то и клон будет человеком-мандолорцем. AntiKrisT 09:35, 8 июня 2010 (UTC)

Внешние ссылки изменены[править код]

Привет, коллеги редакторы!

Я только что изменил 1 внешние ссылки на странице Дарт Вейдер. Пожалуйста, уделите минутку и проверьте мою правку. Если у вас есть вопросы, или же бот должен игнорировать данные ссылки или данную страницу, пожалуйста, прочтите этот простой FAQ для получения дополнительной информации. Я провёл следующие изменения:

Пожалуйста, обратитесь к FAQ для получения информации о том, как исправлять ошибки бота.

Пока.—InternetArchiveBot (Сообщить об ошибке) 00:49, 18 июня 2018 (UTC)

  1. ダース・ベイダー vs ヨーダ の夢の戦いが実現!|SOUL CALIBUR IV