Обсуждение:Еврит (царь Эхалии)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Эхалия/Ойхалия[править код]

Здесь «Эхалия», а в: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%95%D0%B2%D1%80%D0%B8%D1%82 — Ойхалия. Как правильно? Xakepxakep 20:39, 4 июня 2015 (UTC)[ответить]

По-древнегречески Οίχαλία, эразмово чтение Ой-, рейхлиново — Э-. Первое чтение ближе к произношению во времена Гомера, второе традиционно для русских переводов Илиады (Гнедича, Жуковского, Вересаева). С Евритом тоже бывает по-разному, здесь так, как у Вересаева, а в статье Еврит — Эврит, как у Гнедича и Жуковского. Шурбур 20:29, 26 августа 2015 (UTC)[ответить]