Обсуждение:Калмыцкая письменность

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Кто-нибудь, кто знает, допишите звучание букв с русскими транскрипциями, потому как мне, глупенькому, транскрипция " ŋ " не говорит вообще ни о чем. Не все же на вики филологи. Будте любезны, напишите понятно для всех. Или не в транскрипциях, а как в учебнике немецкого, который я откопал: "звук, обозначаемый буквой ä, произносится как русский э в слове "эра"" Да, и это касается не только статьи про калмыцкий язык, но и многие статьи о различных языках.

Согласные[править код]

А кто-нибудь может объяснить, почему в этом языке так много согласных букв? В очень многих словах есть одна гласная в начале и до конца одни согласные. --Дядя Лёша 17:34, 17 августа 2007 (UTC)[ответить]

Это объясняется тем, что шва там обычно не пишется, но произносится, например, халмг = [xalməg]. --Koryakov Yuri 06:19, 18 августа 2007 (UTC)[ответить]
Я так и думал, но было бы интересно узнать какие у этого правила.
Например в сербском р считается вместе с гласными, как сонант (српски). А калмыцком это, похоже, может случиться со многими буквами.
Я заглянул на маленькую калмыцкую википедию — там заглавная страница называется «Эклц», а город Элиста — «Элст».
Если судить по одним буквам, то это почти как в иврите :).
Не может же быть, что советские языковеды, составив калмыцкое кириллическое письмо, не составили и правила произношения. Или действительно калмыки должны угадывать где шва в словах балһснд, тавлдмн, мергдмн? —Дядя Лёша 08:57, 18 августа 2007 (UTC)[ответить]
Калмыкам об этом догадываться не нужно, они это знают с детства, ибо сначала обычно люди научаются на языке говорить, а только потом писать. Т.е. для них правило простое - все шва не пишем. А вот для того, кто изучает язык в сознательном возрасте по учебнику проблема серьёзная. Впрочем возможно правило и существует. --Koryakov Yuri 16:10, 29 апреля 2008 (UTC)[ответить]
  • В калмыцком языке действует закон сингармонизма, т.е. в одном слове не могут быть гласные двух рядов: передних и задних:

Задний ряд - э, ө, ү Передний ряд - а, о, у

Таким образом: всё зависит от гласных корня, которые произносится чётко, следующие за ним аффиксы редуцируются (произносятся крайне нечётко - есть сверхкраткие гласные, которые для русского уха почти не слышны). Это как примерно с армянской фамилией Мкртчян - между согласными есть какой-то звук - вроде "Ы". Например, Ирхтн өржнвдн (добро пожаловать) - произносится как ирхитын ёрдженевиден (но русскому лучше произносить без гласных - так будет ближет к оригиналу :)). --Rartat 18:59, 24 июня 2011 (UTC)[ответить]

Вопрос с орфографией[править код]

  • Написано "В 1938 году калмыцкий алфавит был вновь переведён на кириллическую основу. Он включал в себя все буквы русского алфавита, а также Ä ä, Гъ гъ, Дж дж, Нъ нъ, Ö ö, Ӱ ӱ. В 1941 году он был реформирован, в результате чего принял современный вид".

Загрузил в статью фотографию журнала "Теегин герл" за 1957 год, там эти гласные ещё есть. --Rartat 19:04, 24 июня 2011 (UTC)[ответить]