Обсуждение:Камбоджийский франк

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Вопросы[править код]

А откуда вот это соотношение: 1 тикаль = 8 фуангов = 32 пе = 64 ата? --Kalashnov 17:57, 4 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Краузе. И где-то ещё встречал. Салонг пропустил, 1/4 тикаля. Gipoza 18:04, 4 сентября 2012 (UTC)[ответить]
А как в оригинале написаны слова "фуанг", "пе" и "салонг"? --Kalashnov 18:05, 4 сентября 2012 (UTC)[ответить]
На монетах - птички и зверюшки, иногда - какие-то закорючки (то ли надписи, то ли узор). У Краузе - Tical, Salong, Fuang, Pe, Att. Gipoza 18:26, 4 сентября 2012 (UTC)[ответить]
Похоже, что Краузе тут чуть упрощает. Он транслирует общеиндокитайские названия. Нумизматические словари дают специфические названия: Тикаль/Бат, Слинг, Хваунг, Пай (1/16), Тьен, Кас. Пе (1/32) при этом вообще не упоминается. --Kalashnov 18:49, 4 сентября 2012 (UTC)[ответить]
Да, возможно, это упрощение. Но я это ещё где-то встречал, поискать надо. Монеты в "пе" у Краузе как раз наиболее многочисленные - одинарные и двойные. Биллон, изредка медь. Gipoza 19:12, 4 сентября 2012 (UTC)[ответить]
А может это не пе, а пай? Соответственно целый пай (двойной пе) и половина пая (одинарный пе)? Может же быть и так... --Kalashnov 19:27, 4 сентября 2012 (UTC)[ответить]
У Мошнягина-Дашевского монет Анг Дуонга меньше, чем у Краузе. У них, как у Краузе - тикаль, фуанг, атт. Салонг упомянут как 1/4 тикаля. Gipoza 04:06, 5 сентября 2012 (UTC)[ответить]
В статье о франке подробности, пожалуй, будут излишни. Достаточно упоминания тикаля. Gipoza 05:17, 5 сентября 2012 (UTC)[ответить]
На самом деле такие подробности, конечно, нужны, но без знатоков кхмерского, которые могли бы четко расшифровать двуязычные обозначения номиналов, эти подробности, действительно, лучше пока опустить. --Kalashnov 10:49, 5 сентября 2012 (UTC)[ответить]
И еще. Что мне все-таки указать в качестве источника в статье про тикаль в месте, где речь идет о франке 1860 (1875) года? --Kalashnov 10:49, 5 сентября 2012 (UTC)[ответить]
Там ведь уже стоит ссылка на Unusual world coins. Латунные сантимы, которые были выпущены в обращение - в Standard Catalog. Можно, конечно, добавить Мошнягина-Дашевского, но там информации значительно меньше, чем в Краузе. Gipoza 11:00, 5 сентября 2012 (UTC)[ответить]
Я про то место, где стоит шаблон "Нет АИ". --Kalashnov 11:08, 5 сентября 2012 (UTC)[ответить]
А, про дату чеканки... 1875-й год появился, наверное, из-за пробных жетонов с этой датой. Но точно ли монеты чеканились в том же году, что и эти жетоны? И почему на монетах стоит 1860? Год начала правления не подходит, правил он с 1859. Точного ответа пока нет. Gipoza 11:23, 5 сентября 2012 (UTC)[ответить]

А номиналы именно в таком виде были отчеканены

  • 1, 10, 20 и 25 сантимов.... (без даты)
  • бронзовые 5, 10 сантимов, серебряные 25, 50 сантимов, 1, 2, 4 франка
  • бронзовые 5, 10 сантимов, серебряные 25, 50 сантимов, 1, 2, 4 франка, золотые 10 сантимов
  • золотые 5, 10, 25, 50 сантимов, 1, 2, 4 франка
  • бронзовые 5, 10 сантимов, серебряные 20, 50 сантимов, 1, 2, 4 франка

Или где-то они все же двойными были? --Kalashnov 18:05, 4 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Хочу синхронизировать тексты с Тикаль (денежная единица). --Kalashnov 18:06, 4 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Внизу есть ссылка на изображения. Gipoza 18:26, 4 сентября 2012 (UTC)[ответить]
Угу. Там явно двуязычные номиналы. Осталось выучить кхмерский. --Kalashnov 18:53, 4 сентября 2012 (UTC)[ответить]
Кроме 10, 20 и 25 сантимов (не брюссельских) - там надпись на кхмерском, но латиницей, на номинал совсем не похоже. По ссылке есть монета в 15 сантимов, которой нет у Краузе. Gipoza 19:12, 4 сентября 2012 (UTC)[ответить]
Это я увидел, а вот что на тех монетах, где есть кхмерский? --Kalashnov 19:27, 4 сентября 2012 (UTC)[ответить]
Википедии на кхмерском нет, спросить некого... Gipoza 19:54, 4 сентября 2012 (UTC)[ответить]
У Мошнягина-Дашевского - сантимы. Gipoza 04:06, 5 сентября 2012 (UTC)[ответить]