Обсуждение:Куан Чи
Проект «Компьютерные игры» (уровень III, важность для проекта средняя)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Компьютерные игры», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с компьютерными играми. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Untitled
[править код]По все правилам его имя читается, как Куан Чи, а не Кван Чи. Sumac 21:05, 5 июня 2010 (UTC)
- Коллега, пожалуйста не нужно вести холиваров. Мы с участником, и так ели ели дошли до соглашения не вести войн пока не будет решения Mistery Spectre 23:24, 5 июня 2010 (UTC)
Уэйд — Джайлз и пиньинь
[править код]Прочитав гигантскую дискуссию с, хвала Магистрам, забаненным-таки участником Coolak, я понимаю, что утомлённые полемикой вменяемые участники просто от усталости не догадались, что для новопридуманных бойцов MK стали использоваться не устаревшие системы транслитерации, а новые. В частности, отсюда постоянные замечания наподобие
Особняком стоят имена вроде Quan Chi, когда нельзя однозначно использовать китайско-русскую транскрипцию.
от уважаемого участника Claymore.
Дело в том, что для этого имени использована не система Уэйда — Джайлза, а пиньинь. Ни в одной другой транскрипции китайского языка буква Q не используется. И её можно использовать однозначно!
При переводе пиньиня в систему Палладия имя выглядит Цюань Чи.
Вряд ли сейчас уже возможно заменить гигантское число верных и неверных вики-ссылок, поэтому не собираюсь начинать новый холивар по замене, а просто оставляю это здесь… Bhudh