Обсуждение:Купчино

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Антропогенное полотно Октябрьской железной дороги

- Какое-какое полотно? --Varnav 21:03, 24 марта 2009 (UTC)[ответить]


не видно самого главного - "на карте" -/ --Tpyvvikky (обс.) 17:30, 25 августа 2017 (UTC)[ответить]

Склонение[править код]

Топонимы на -о, использующиеся в русскоязычной среде, склоняются (см., например, Парень из нашего Купчина…). Dinamik 20:24, 26 июня 2013 (UTC)[ответить]

Топонимы на -о склоняются только в Москве (Жулебино - Жулебина, Тушино - Тушина), поэтому московские филологи считают, что так происходит по всей стране. В Санкт-Петербурге и области такие топонимы не склоняются. См., например, авторитетное петербургское издание fontanka.ru (Пистолет, нож и бейсбольная бита в автомобиле заинтересовали полицию Купчино, Как резиденция «К-2» оказалась дешевле квартиры в Купчино).--188.134.96.50 09:55, 4 сентября 2015 (UTC) Игорь Федотов[ответить]
Какая у вас забавная версия, что склонение затрагивает только московские топонимы. На самом деле все. Просто несклонение не считалось раньше и не считается до сих пор ошибкой. Отсюда ощущение, что склонение «Купчина» режет слух. --Gruznov 15:05, 27 декабря 2015 (UTC)[ответить]

"Купчино" НЕ склоняется. В статью добавлен раздел по поводу споров о склонении, и даны соответствующие ссылки.

Санкт-Петербург, 29 марта. В администрации Фрунзенского района прошло заседание с участием филологов, на котором обсудили вопросы топонимики. С помощью специалистов чиновники выяснили, что название района Купчино в русском языке НЕ склоняется. Об этом корреспонденту «БалтИнфо» рассказал пресс-секретарь администрации Кирилл Смирнов. «Мы получаем пачки писем. Люди интересуются, как правильно использовать это слово. Историки говорят, что название Купчино идет от финноязычных названий, и именно поэтому оно склоняться не должно. Приехать из Купчино, уехать в Купчино», - объяснил Кирилл Смирнов.

Употребление "Купчино" в литературе, новостях (как официальных, так и коммерческих):

Употребляется:

между Купчино, в Купчино, жители Купчино, дороги Купчино, голос Купчино, из Купчино

НЕ употребляется:

между Купчином, в Купчине, жители Купчина, дороги Купчина, голос Купчина, из Купчина

PS Я родился и прожил в Купчино больше 30 лет. За все это время я ни от одного петербуржца (и тем более ни от одного жителя Купчино) ни разу не слышал, чтобы Купчино склоняли. Это просто безграмотно. Если вы в Питере (особенно в самом Купчино) начнете это слово склонять, над вами самое меньшее посмеются. Csbubbles (обс.) 06:01, 31 июля 2017 (UTC)[ответить]

Прежний статус[править код]

А почему, действительно, «район»? Исторический район Купчино когда-то был административным районом какого-то населённого пункта? Мне кажется, этот пункт вообще не следует заполнять для этой статьи. Можно было бы сказать, что прежний статус деревня, но исторический район Купчино заметно превышает размеры деревни Купчино. То же самое, кстати, относится и к первым упоминаниям и прежним названиям. То, что написано сейчас, относится к деревне Купчино, территория которой является частью современного исторического района Купчино. Dinamik (обс.) 21:38, 24 марта 2017 (UTC)[ответить]

Склонение[править код]

Как склонять ? В Питере многие говорят : " в Купчине" . Но правильно - в Купчино, в Автово, в Ново-Ковалёво и т. д. — Эта реплика добавлена участником Ржевка (ов)

  1. http://gramota.ru/class/istiny/istiny_1_toponimy/
  2. http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=289279
  3. http://onomastics.ru/sites/default/files/VO_2012_1(12)/Pages%20from%20VO_2012-1(12)-7.pdf
  4. http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer/?s=289443
Лес (обс.) 18:57, 13 ноября 2017 (UTC)[ответить]