Обсуждение:Мекленбург-Передняя Померания
Эта статья была переименована по результатам обсуждения от 30 ноября 2009 года. Старое название Мекленбург-Передняя Померания было изменено на новое: Мекленбург — Передняя Померания. Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе такое действие будет нарушать правила (см. п. 8). |
Эта статья была переименована по результатам обсуждения от 31 июля 2010 года. Старое название Мекленбург — Передняя Померания было изменено на новое: Мекленбург-Передняя Померания. Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе такое действие будет нарушать правила (см. п. 8). |
Эта статья была предложена к переименованию в Мекленбург — Передняя Померания 27 октября 2017 года. В результате обсуждения было решено оставить название Мекленбург-Передняя Померания без изменений. Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе это может быть расценено как игра с правилами (см. пункт 8). |
...Итак "Статья нуждается в переработке"....
А в чём дело-то? Чего перерабатывть надо?? Что не нравится???
Если это замечание бота-то понятно. Что с его взять. А ежели-от живого существа, то зачем эта загадочность? Знаешь - так скажи.Не темни. А иначе мысль закрадывается, что не знаешь. И шаблон проставлен либо из хулиганства, либо-с большого бодуна.
В любом случае -так не годится. Витольд Муратов (обс, вклад) 18:26, 2 июня 2009 (UTC)
Название статьи
[править код]Предлагаю переименовать, согласно правилам русского языка, в «Мекленбург — Передняя Померания». Иначе получается, что передняя не Померания, а Мекленбург. Eugene M
- С точки зрения русского языка вы абсолютно правы. Но в Википедии действует правило, предписывающее ориентироваться на написание на картах Роскартографии. И Роскартография увы пишет неграмотно, через дефис. Четыре тильды 22:15, 28 ноября 2009 (UTC)
- Постоянные ошибки Роскартографии меня уже начали сильно раздражать. Авторитетность они в моих глазах потеряли. --Obersachse 09:00, 29 ноября 2009 (UTC)
- Я понимаю, если бы приходилось выбирать между двумя равноценными вариантами названия. Но если один из них соответствует языковым правилам, а другой является абсолютно безграмотным, то я бы отдал приоритет действующим правилам русского языка, а не безвестным второгодникам из картографического ведомства. Eugene M 16:06, 29 ноября 2009 (UTC)
- Я с вами полностью согласна и охотно поддержу опрос с целью внесения соответствующих изменений в правила. Четыре тильды 16:56, 29 ноября 2009 (UTC)
- Ежели опрос пошёл, то я - в данном случае за нынешние правила русского языка, в данном случае не противоречащие культурной традиции и здравому смыслу.-- Витольд Муратов (обс, вклад) 20:30, 29 ноября 2009 (UTC)
- Это пока не опрос, Витольд Ростиславович. Это пока обмен мнениями и сбор сторонников. :) Четыре тильды 20:40, 29 ноября 2009 (UTC)
- Ну, так если я и прозеваю, то хотя б заочно сим поучаствую. :) :) -- Витольд Муратов (обс, вклад) 16:24, 1 декабря 2009 (UTC)
- Обсуждение уже идёт полным ходом, наши побеждают :))) Eugene M 23:09, 1 декабря 2009 (UTC)
- Ну, так если я и прозеваю, то хотя б заочно сим поучаствую. :) :) -- Витольд Муратов (обс, вклад) 16:24, 1 декабря 2009 (UTC)
- Это пока не опрос, Витольд Ростиславович. Это пока обмен мнениями и сбор сторонников. :) Четыре тильды 20:40, 29 ноября 2009 (UTC)
- Ежели опрос пошёл, то я - в данном случае за нынешние правила русского языка, в данном случае не противоречащие культурной традиции и здравому смыслу.-- Витольд Муратов (обс, вклад) 20:30, 29 ноября 2009 (UTC)
- Я с вами полностью согласна и охотно поддержу опрос с целью внесения соответствующих изменений в правила. Четыре тильды 16:56, 29 ноября 2009 (UTC)
Правильно написание названия этой земли — Мекленбург-Передняя Померания. Смотри https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%9A_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8E/31_%D0%B8%D1%8E%D0%BB%D1%8F_2010#.D0.9C.D0.B5.D0.BA.D0.BB.D0.B5.D0.BD.D0.B1.D1.83.D1.80.D0.B3_.E2.80.94_.D0.9F.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.B4.D0.BD.D1.8F.D1.8F_.D0.9F.D0.BE.D0.BC.D0.B5.D1.80.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D1.8F_.E2.86.92_.D0.9C.D0.B5.D0.BA.D0.BB.D0.B5.D0.BD.D0.B1.D1.83.D1.80.D0.B3-.D0.9F.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.B4.D0.BD.D1.8F.D1.8F_.D0.9F.D0.BE.D0.BC.D0.B5.D1.80.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D1.8F.2C_.D0.A1.D0.B5.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.BD.D1.8B.D0.B9_.D0.A0.D0.B5.D0.B9.D0.BD_.E2.80.94_.D0.92.D0.B5.D1.81.D1.82.D1.84.D0.B0.D0.BB.D0.B8.D1.8F_.E2.86.92_.D0.A1.D0.B5.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.BD.D1.8B.D0.B9_.D0.A0.D0.B5.D0.B9.D0.BD-.D0.92.D0.B5.D1.81.D1.82.D1.84.D0.B0.D0.BB.D0.B8.D1.8F Гофф 14:45, 13 сентября 2015 (UTC)
Разная площадь в немецкой и русской статье
[править код]Забавно, но в немецкой статье площадь указана — 23 211,05 км2, а в русской — 23 190,76 км2. С этим нужно что-то делать.