Обсуждение:Ромашка аптечная

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Правильное научное название

[править код]
Как аптечную у нас давно и чаще пишут хамомилла, - и упоминают, что ободранная р. лишь допускается к сбору, но не является р.аптечной. Впрочем, эти названия следует рассмотреть гораздо подробенее, и дать историю названий - а то всё путается - и римская, и ободранная... но сейчас мне некогда разгребатью. Alexandrov 11:14, 11 декабря 2009 (UTC)[ответить]
А вот что пишут Блинова и Яковлев: РОМАШКА АПТЕЧНАЯ (РОМАШКА ОБОДРАННАЯ) — Chamomilla recutita (L.) Rausch. = Matricaria recutita L.; М. chamomilla L. (Ботанико-фармакогностический словарь: Справ. пособие / Под ред. К. Ф. Блиновой и Г. П. Яковлева. — М.: Высшая школа, 1990. — ISBN 5-06-000085-0.). --Borealis55 16:45, 11 декабря 2009 (UTC)[ответить]
…наиболее распространены Р. аптечная, или ободранная (М. recutita, прежде М. chamomilla) — БСЭ — Ромашка (Matricaria). --Borealis55 16:52, 11 декабря 2009 (UTC)[ответить]
Ромашки аптечной цветки. Русское название: Ромашки аптечной цветки. Латинское название: Chamomillae recutitae flores. — РЕГИСТР ЛЕКАРСТВЕННЫХ СРЕДСТВ РОССИИ® РЛС® --Borealis55 16:55, 11 декабря 2009 (UTC)[ответить]
Ромашки ободранной цветки обмолоченные. Действующее вещество: Ромашки аптечной цветки (Chamomillae recutitae flores) — лекарственных средств России. --Borealis55 16:58, 11 декабря 2009 (UTC)[ответить]

Номенклатурная цитата

[править код]

Эта номенклатурная цитата относится только к флоре Московской области и поэтому неуместна. С уважением, Demidenko 09:31, 18 декабря 2012 (UTC)[ответить]

Вы совершенно правы. Это рудимент старого варианта статьи. Я тоже склонен убрать её. И нужно ли здесь вообще приводить номенклатурную цитату? --С уважением, Borealis55 09:48, 18 декабря 2012 (UTC)[ответить]
Фактически список синонимов её заменяет. С уважением, Demidenko 09:53, 18 декабря 2012 (UTC)[ответить]
А что, если здесь поместить перевод описания, данного Линнеем? --С уважением, Borealis55 11:58, 18 декабря 2012 (UTC)[ответить]
Протолог? почему бы и нет. В идеале хотелось бы видеть и следующие таксономические ревизии (т.е. пояснение к синонимам + отдельно внутривидовые таксоны). С уважением, Demidenko 12:40, 18 декабря 2012 (UTC)[ответить]
Не сочтёте наглостью, если я попрошу Вас заняться этим? --С уважением, Borealis55 13:14, 18 декабря 2012 (UTC)[ответить]
Увы, но данный вопрос находится вне сферы моей компетентности. С уважением, Demidenko 19:39, 20 декабря 2012 (UTC)[ответить]

Ботанические иллюстрации

[править код]

Конечно, есть немало живописи и графики, посвящённой ромашкам. Но, как правило, это не ромашка аптечная, а нивяник и ему подобное. То же самое относится и к литературным произведениям. В связи с этим мне представляется затруднительным создать раздел о ромашке аптечной в культуре (искусстве, литературе). В то же время есть несколько очень хороших образчиков ботанических иллюстраций разных времён. Планирую дать их рядком в конце статьи, не создавая самостоятельного раздела, как, например, в Белозор болотный#Белозор болотный в культуре и изобразительном искусстве. Какие будут мнения? --С уважением, Borealis55 14:47, 27 декабря 2012 (UTC)[ответить]

  • Раздел о ромашке аптечной в культуре можно будет создать лишь тогда, когда будет уверенность, что речь в неком произведении идёт именно об этом виде. Что касается нескольких ботанических иллюстраций рядом в самом конце, попробовать это сделать, конечно, можно. --Bff 14:57, 27 декабря 2012 (UTC)[ответить]

Лекарственное применение

[править код]

Можно было бы добавить ещё о применении ромашкового масла в аромотерапии.--Иванова Татьяна 15:52, 27 декабря 2012 (UTC)[ответить]

Из Ботанического словаря Анненкова

[править код]

Коллеги, есть ли смысл сейчас в этой врезке? Есть ссылка на эту словарную статью в Викитеке. Может быть, изложить то, что касается русского языка, своими словами и короче, названия на других языках опустить, а ссылку на Викитеку перенести из «подвала» ближе к разделу Название? --С уважением, Borealis55 16:14, 30 декабря 2012 (UTC)[ответить]

Раздел Примечания

[править код]

Сейчас исчезло название раздела, вместо него — Комментарии. Так и задумано? --С уважением, Borealis55 06:27, 5 января 2013 (UTC)[ответить]

Нет, это случайно. Восстановил. --Bff 13:00, 5 января 2013 (UTC)[ответить]

График

[править код]

Как мне видится, дополнение и улучшение оформления статьи заканчивается. Приближается година А. Александрова. Предлагаю завтра (12.2.) вынести статью на рецензирование, а через неделю (19.2.), если не будет ничего особенного, выставить на соискание. В марте можно рассчитывать на избрание. С уважением, --Borealis55 20:07, 11 февраля 2013 (UTC)[ответить]

Выставляю? С уважением, --Borealis55 16:04, 4 марта 2013 (UTC)[ответить]

Рецензия на 12 февраля 2013 года

[править код]

Рецензирование статьи Ромашка аптечная

[править код]
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Почти год назад скончался наш коллега Александр Александров. Проект:Ботаника решил почтить его память доведением нескольких созданных им статей до статуса Хороших. Рецензируемая статья — плод работы многих участников Проекта. Критика и дополнения приветствуются. С уважением, --Borealis55 18:44, 12 февраля 2013 (UTC)[ответить]

  • Про биологическую активность веществ, содержащихся в растении, говорится и в разделе Химический состав, и в разделе Лекарственное применение. Надо бы эти сведения объединить. Наверно, в каком-то новом разделе, про биологическую автивность, поскольку это и не химсостав как таковой, и не лекарственное применение. --Bff 06:21, 14 февраля 2013 (UTC)[ответить]
    Объединил в новом подразделе Биологическая активность лекарственного сырья. С уважением, --Borealis55 10:14, 14 февраля 2013 (UTC)[ответить]
  • В разделе Лекарственное сырьё указано «Недопустимыми примесями к сырью считаются как растения других видов рода Ромашка (отличаются неполым ложем корзинки), так и растения со схожими соцветиями, относящиеся к другим родам астровых…», но в фармакопее допускается до 3% примесей (Flores Chamomillae // Государственная фармакопея СССР. — 11-е изд., доп. — М.: Медицина, 1989. — Т. 2. Общие методы анализа. Лекарственное растительное сырье. — С. 239—241. — 400 с. — ISBN 5-225-00382-6.), также там упоминается Matricaria inodora. С уважением, Demidenko 11:01, 21 февраля 2013 (UTC)[ответить]
    Внёс информацию из Фармакопеи, как более свежую. Информацию из Атласа лек. растений вынес в примечания. С уважением, --Borealis55 17:25, 21 февраля 2013 (UTC)[ответить]
  • «135 (в стеблях) мг%» — что за мера такая? P.S. ХС или ИС? С уважением, Baccy 10:35, 22 февраля 2013 (UTC)[ответить]
    См. Миллиграмм-процент. Я бы двигал в ХС: текст сыроват, информации в статье очень много и часть её дублируется, терминологически некоторые места требуют выверки. Если был бы хоть один человек, который бы хорошо разбирался и в ботанике, и в медицине, и ещё одновременно умел писать складные тексты, и тратил бы своё свободное время только на эту статью, то можно было бы двигать сразу в ИС. А требованиям, предъявляемым к ХС, как мне кажется, статья уже сейчас удовлетворяет. --Bff 12:19, 22 февраля 2013 (UTC)[ответить]
    Спасибо, теперь понятно. С уважением, Baccy 15:45, 22 февраля 2013 (UTC)[ответить]
  • Я думаю, что иллюстрацию из раздела Синонимы следует перенести ниже, в раздел Комментарии, например, (чисто из эстетических соображений). Сейчас две иллюстрации и таксономическая схема расположены в одном месте, получается каша-малаша. Предлагаю сделать так:

...

  • Matricaria recutita var. coronata (Boiss.) Halácsy
  • Matricaria recutita var. kochiana (Sch.Bip.) Greuter
  • Matricaria recutita var. recutita L.
  • Matricaria salina (Schur) Schur
  • Matricaria suaveolens L.

Комментарии

Ромашка аптечная
на почтовой марке ГДР
1978 года выпуска
Ромашка аптечная
на почтовой марке ГДР
1960 года выпуска
Изображение ромашки
на стене дома,
графство Альтена, Германия
Ботаническая иллюстрация из книги
Flora Batava, Ян Копс
  1. ↑ …chamaemelon, quoniam odorem mali habeat…  (лат.).
  2. ↑ «Атлас лекарственных растений СССР» (1962) утверждал, что недопустимыми примесями к сырью считаются как растения других видов рода Ромашка (отличаются неполым ложем корзинки), так и растения со схожими соцветиями, относящиеся к другим родам астровых — пупавке (Anthemis) (в отличие от ромашки аптечной ложе корзинки усажено плёнчатыми прицветниками), пиретруму (Pyrethrum), нивянику (Leucanthemum).
  3. ↑ По Гаммерман и Грому — от 0,12 до 0,5 %[17], по XI Государственной фармакопее — не менее 0,3 %.

--Afanasovich 14:46, 22 февраля 2013 (UTC)[ответить]

  • Думаю, что это не особо принципиальный вопрос, чтобы его обсуждать заранее. Вроде бы, получается нормально, так что загружайте. Если кому-то не понравится, тогда и будем обсуждать. --Bff 14:53, 22 февраля 2013 (UTC)[ответить]
Альтена — город, а не графство. Было предложение показать разные бот. иллюстрации, не только Копса. Мне кажется, это лучше, чем марки. С уважением, --Borealis55 19:17, 22 февраля 2013 (UTC)[ответить]

О нынешнем иллюстрировании. На мой взгляд: 1) перенесение ряда Ботанические иллюстрации почти в самое начало статьи, в раздел Названия неверно. Этот ряд задумывался как замена раздела Ромашка в культуре (его нельзя создать в принципе), который может существовать в конце статьи. Ряду следует дать заголовок: вариант — Ботанические иллюстрации разных лет. Картинки разместить в хронологии издания книг. 2) Рамки — это, конечно, красиво, но бот. иллюстрации — не картины, поэтому здесь они неуместны. 3) Фон следует сделать единым для всех картинок. Предлагаю BBDD99 (как в большинстве). С уважением, --Borealis55 08:10, 27 февраля 2013 (UTC)[ответить]

✔ Сделано--Afanasovich 11:27, 27 февраля 2013 (UTC)[ответить]
Так гораздо лучше. И хорошо, что синонимы сделали в две колонки (мысли читаете). С уважением, --Borealis55 16:24, 27 февраля 2013 (UTC)[ответить]