Обсуждение:Рыбацкая петля

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Узел любовников[править код]

А можно АИ на то, что узел называется по-русски "узел любовников"? Я не нашел. — Komap (обс.) 05:35, 7 августа 2020 (UTC)[ответить]

  • В статье указан перевод синонима и дано оригинальное название из АИ - книги Эшли: "узел любовников (True-Lover's Knot)". Именно ссылка на АИ дана после англ. названияEvrey9 (обс.) 06:52, 7 августа 2020 (UTC)[ответить]
  • Не орисс. Не нравится перевод названия узла, предложите свой! В чем проблема-то? В руководстве по написанию статей написано, что если АИ на англ., то следует приводить перевод на русский и тут же на англ. языках., чтобы любой мог проверить и сравнить информацию.(см. Википедия:Авторитетные источники "...источники на других языках приемлемы с условием проверяемости, подобно тому же критерию для русскоязычных источников. ...Если редакторы используют в статье в качестве цитаты свой собственный перевод иноязычного источника, желательно приводить полную цитату иноязычного оригинала, чтобы читатели могли проверить оригинальную информацию и корректность перевода")Evrey9 (обс.) 09:14, 8 августа 2020 (UTC)[ответить]