Обсуждение:Число Оре
![]() | Эта статья содержит текст, переведённый из статьи Harmonic divisor number из раздела Википедии на английском языке. Список авторов находится на странице истории правок оригинальной статьи. Информация о включении текстов из других источников и их авторах может быть размещена на странице обсуждения оригинальной статьи. |
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Математика», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с математикой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
название
[править код]Объясните, пожалуйста, почему статья называется «Гармоническое число делителя», а не ... делителей.Gnivic (обс.) 16:01, 25 апреля 2018 (UTC)
Ещё о названии
[править код]Ещё более правильным кажется название - «Гармоническое делителей числа»Gnivic (обс.) 17:55, 25 апреля 2018 (UTC)
О названии
[править код]Ни первое предложение, а тем более второе, не лучше существующего. Второе вообще выглядит странным и натянутым.
Почему названо так
- Одна из причин - это перевод с английского, там единственное число.
- Вторая причина - число делителей означает количество делителей, здесь же смысл другой.
- Третья причина - сравните с выражением "средний рост человека".
Вообще говоря, на русском языке термин не очень удачный и если где-то в источниках появится другое более приемлемое название, можно будет заменить. Пока рекомендую использовать название "число Оре", чтобы не вызывать ненужных вопросов. Jumpow (обс.) 18:03, 25 апреля 2018 (UTC)
После некоторых размышлений пришёл к заключению, что второй вариант имеет смысл, хотя первоначально он мне очень не понравился... Предлагаю вынести переименование на обсуждение общественности. Jumpow (обс.) 19:44, 25 апреля 2018 (UTC)
- «Гармоническое делителей числа» - это скорее среднее гармоническое от делителей числа, что совсем не то же самое, что число у которого это среднее целое. Так что это название совсем не подходит. Если переводить название дословно получилось бы что-то типа "число с гармоническими делителями". Но в любом случае такой перевод, как и Гармоническое число делителя/делителей является ОРИССом в названии. Почему бы эту статью не назвать просто Число Оре? — Алексей Копылов 05:04, 26 апреля 2018 (UTC)
- Не возражаю, наверное так будет лучше всего. А название "Гармоническое число делителя", наверное, вообще следует из статьи удалить как неудачное. Jumpow (обс.) 20:08, 26 апреля 2018 (UTC)
- Мне кажется, что название статьи «Число Оре» - лучший вариаант. Только при этом первую фразу текста следует сформулировать так:
Если натуральное число n обладает тем свойством, что среднее гармоническое всех его делителей - целое число, то это число называется числом Оре.Gnivic (обс.) 21:36, 26 апреля 2018 (UTC)
- Обычно статьи в ВП начинаются с названия. — Алексей Копылов 22:07, 26 апреля 2018 (UTC)
Итог
[править код]Переименовал без оставления перенаправления. — Алексей Копылов 22:19, 26 апреля 2018 (UTC)