Обсуждение:Demon King Daimao

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Заголовки аниме в яп-вики не совпадают с англовикой[править код]

Сабж. 悪魔王誕生! (Акума-о: тандзё) в англовики против 魔王が誕生しちゃった (Мао: га тандзё:ситятта) в яп-вики. 奇数オブザーバ (кису: обудза:ва) против おかしな監視員 (Окаси на кансиин)... Смысл один и тот же, но формулировки не того. Почему? — Ari 15:04, 16 июня 2010 (UTC)[ответить]

Хороший вопрос. Я переводил как-раз с английского. --Zimi.ily 07:55, 17 июня 2010 (UTC)[ответить]
Предлагаю всё же заменить на японские. Или как-то провентилировать этот вопрос, чтобы узнать, откуда англовики взяла такие названия. — Ari 19:32, 17 июня 2010 (UTC)[ответить]
Не ANN? --Veikia 04:23, 18 июня 2010 (UTC)[ответить]

Склонение «лайт-новел»[править код]

Может всё-таки стоит писать «лайт-новелла»? --NewPavlov 13:51, 18 июня 2010 (UTC)[ответить]

紗伊 - Саи[править код]

Главного героя-то зовут Саи, а не Сай. Я что-то проглядел вначале. — Ari 16:09, 3 августа 2010 (UTC)[ответить]