Обсуждение:Second Life

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Second Life не является игрой, это в буквальном переводе 3Д виртуальный мир. Более правильно было бы сказать «виртуальная реальность». Слово «игра» в данном случае умаляет значимость этого проекта и противоречит мнению разработчиков и описанию этой информационной системы, то как они её позиционируют. Это скорее социальная сеть, чем игра.

Second Life is a free 3D virtual world where users can socialize, connect and create using free voice and text chat. это с официального сайта

Second Life (SL) is a virtual world developed by Linden Lab that launched on June 23, 2003, and is accessible on the Internet. это из английской википедии

Вообщем, слово "игра" тут недопустимо и его надо заменить - это важно, так как совершенно искажает факты.

(к слову, тут нет никаких уровней у персонажа, оружия/брони, необходимости кого-то убивать или подобные действия.. это не игра и совершенно не похоже на игру, это вирутальная реальность, симуляция..)

89.169.189.143 20:27, 29 мая 2010 (UTC)[ответить]

Согласен. Если речь идёт о преамбуле, то будет точнее выразиться: Виртуальная трёхмерная среда с элементами социальной сети. --Wikiarius 22:32, 29 мая 2010 (UTC)[ответить]

Аналогичные проекты[править код]

Существуют ли аналогичные проекты? Tpyvvikky 00:45, 14 октября 2010 (UTC)[ответить]

Полно. Можно даже свой организовать или прицепить, как "кластер" к некоторым существующим. Подробнее можно узнать, например на OpenSim'овском сайте.  — Зелёный КошакTs 23:24, 15 октября 2010 (UTC)[ответить]
Уточню - существуют ли столь же известные аналогичные проекты? Tpyvvikky 08:55, 16 октября 2010 (UTC)[ответить]
Собственно OpenSim. Учтите - известно в одном месте и известно в другом, две большие разницы. В России и SL не назовёшь особо известным. Что особо заметно по Российскому "сообществу" там.  — Зелёный КошакTs 09:20, 16 октября 2010 (UTC)[ответить]
ну хорошо;) - столь же известные "там" Tpyvvikky 10:30, 16 октября 2010 (UTC) (ибо тогда отразить в См.также)[ответить]

Русификатор[править код]

Ссылка на русификатор - это не спам. Проблема Second Life для русскоязычной аудитории - отсутствие русской версии. Она была для первого клиента, который сейчас не используется, и наконец сделана для второго. Рекламы в этом никакой нет. Anton n 04:47, 19 мая 2011 (UTC)[ответить]

Эта ссылка излишняя в Википедии, значит спам. Тем кому нужен русификатор для нескольких кнопок и пунктов меню, которые и так более чем понятны, смогут его найти и через гугл. По большему счёту, вообще бы снёс ссылки на русскоязычные ресурсы, так как действительно ПОЛЕЗНУЮ информацию фактически ни один из них не содержит - преимущественно обзоры событий и собственных похождений.  — Зелёный КошакTs 17:03, 20 мая 2011 (UTC)[ответить]
Дополнение: если уж так хочется добавить ссылку на эту лабуду, то можете отразить сказаное вами в самой статье добавив о существовании сего не пойми что и добавить реф.  — Зелёный КошакTs 17:07, 20 мая 2011 (UTC)[ответить]
Спам - это реклама чего-либо. Не надо путать с рекламой полезную ссылку на русификатор программы в разделе "русские ресурсы". Там не несколько кнопок, а полноценный русификатор. Меня люди регулярно спрашивали, есть ли русская версия, и я отвечал, что нет, т.к. не знал о существовании этого русификатора. Это реальная потребность. И через гугл его найти непросто.Anton n 18:40, 20 мая 2011 (UTC)[ответить]
Вы издеваетесь? "Есть ли русская версия"... Правильный ответ не только "нет", но "и не будет". Всё-что в самом мире "русофицировано", исключительно российские же симы. Всё остальное - интерфейс, оболочка - понимается с полпинка словарём в ухо. если уж совсем туго с английским. ТАКАЯ ссылка не уместна в разделе ссылок, но может быть добавлена как реф. Кроме того, а чем этот якобы "русификатор", лучше другого? А если это один и тот-же, то ситуация однозначно описывается, как реклама ресурса, который разместил его копию. Похоже пора добавлять в раздел шаблон {{Лишние ссылки}}.  — Зелёный КошакTs 15:43, 21 мая 2011 (UTC)[ответить]
В общем, если ссылка не будет приведена к удовлетворительной форме до завтрашнего вечера - удаляю.  — Зелёный КошакTs 14:57, 22 мая 2011 (UTC)[ответить]
Коллега, как я понял, вы чем-то раздражены на торокс.ру. Уверяю вас, что я не имею отношения к этому ресурсу и не знаю о чем он, я первый раз попал на него, найдя этот русификатор. Про другие русификаторы я не знаю, раньше был для первой версии, но она сейчас не используется. Но объективно эта ссылка реально полезна для новичка, у которого плохо с английским (а таких у нас в стране большинство) - гораздо полезнее, чем большинсnво прочих ссылок в этом разделе, не говоря уже о многочисленных ссылках на видеоролики, которые создают неверное впечатление об игре. Anton n 15:05, 22 мая 2011 (UTC)[ответить]

Литература[править код]

Существует тайваньская маньхуа "1/2 Prince" авторов Yu Wo (новеллы) и Choi Hong Chong (иллюстрации) персонажи которой играют в игру Second Life. --Masakaki 18:32, 7 июля 2011 (UTC)[ответить]


Ряд ссылок в статье (http://secondstudio.ru/, http://toroks.ru/, http://peterhof2.ru/) не представляют практически никакой ценности - это ссылки на сайты, которые посещает полтора человека. 109.86.199.32 06:07, 21 января 2012 (UTC)[ответить]