Обсуждение:XL Media

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Хмм... имхо, нехватает энциклопедичности. Хорошо бы иметь статью в духе "XL Media сделала это и то, известна за такое-то качество", а не "XL Media собирается, считает своей задачей, намерена". Мы же не пишем в статье о Microsoft "Microsoft собирается подчинить себе рынок программного обеспечения, считает своей задачей доминировать во всех областях" - хотя это и верно, но они этого еще не достигли.
Впрочем, ничего лучше я придумать не смог - о XL пока ничего не известно. Tassadar, может, раз ты контактировал с ними, предложишь им рассказать кто они, чем были известны до создания XL, кто возглавляет компанию - это все энциклопедические данные, в отличие от их намерений, и их интересно бы знать. Ходят слухи, что у них глава - не то Сузаку, не то кто-то еще известный. -- Himself 22:25, 21 января 2006 (UTC)[ответить]

Честно говоря не в курсе, я к этой компании никакого отношения не имею. Контакты мои ограничелись письмом с вопросом о возможности использования материалов в Википедии. Все на что-то постоянно намекают, но почему-то никто ничего конкретно не говорит. Я вот имею у себя на руках их первый релиз "Тристия", который сделан очень и очень неплохо (значительно лучше МС), можно написать про него, что компания первая "не случайно" сделала полноценный качественный дублированный перевод аниме и собирается дальше этим заниматься... Вообще сложно пока о чем либо писать, компания только появилась. Главное написано (извиняюсь за каламбур.) главное - Компания дистрибьютор аниме, да и задачи которые прописаны выглядят вполне достижимыми.. В общем я написал все что знал - есть идеи чего добавить - всегда пожалуйста. --Tassadar 01:52, 22 января 2006 (UTC)[ответить]
Мне ответили, что они не хотят разглашать имена учередителей, так что все остается слухами. Информацию дополнительную предоставить отказались (похоже ее просто нет, точнее все что хотели расказать - расказали). Обещали копию интервью для "Страны Игр", может там что-нибудь будет полезное. --Tassadar 20:35, 22 января 2006 (UTC)[ответить]
ОК, спасибо за работу! Кстати, "Тристия" в каком боксе издана? MC-подобный, или обычный DVD? Может, уфоткаешь ее и запихаешь картинку в статью? Я пока логотип XL вставлю. Надеюсь, никакую лицензию не нарушу? -- Himself 01:19, 23 января 2006 (UTC)[ответить]
Чистый fair use, "добросовестное использования объекта автоского права (для их же блага)". --A.I. 08:41, 23 января 2006 (UTC)
Вообще если свзять лого прямо с сайта или точнее копирование объекта, такое запрещено. Надо найти большой вариант лого и уменьшить качество, затем выложить. Насчет фотки самой коробки... Незнаю насколько это необходимо, где-то у меня была ссылка, ее уже кто-то сфоткал (можно спокойно заюзать чужие фотки, так как авторским правом на них обладает XLM). --Tassadar 12:38, 23 января 2006 (UTC)[ответить]
Нашел [1], [2], [3]. --Tassadar 12:44, 23 января 2006 (UTC)[ответить]
На всякий случай: если фотограф сдела обычную фотографию (фотоапарат прямо напротив объекта, никакой творческой обработки, только резкость поднять и т. д.), то действительно фотографии - это fair use (по отношению к фотографу), собственность XLM. Однак этот фотограф снимал фотки под углом играя с композицией и цветом фона, т. ч. по чесному это не полностью собсвтенность XLM. Tassadar, лучше схоткай их сам (можешь поставить коробочку как на фото, там красиво), тогда всё будет чисто, а работы минут на 5-10. --A.I. 13:14, 23 января 2006 (UTC)
Вот вам пародии (оригинал конечно круче, мне лень было долбаться с подсветкой и т.п.) - Файл:Trsitia korobka 1.jpg, Файл:Trsitia korobka 2.jpg, Файл:Trsitia korobka 3.jpg. Вставляйте куда хотите ;) --Tassadar 19:01, 23 января 2006 (UTC)[ответить]

Список лицензированного[править код]

На сайте компании я нашел информацию о лицензии только на 2 аниме... И никакого Lain :'(... --A.I. 05:06, 22 января 2006 (UTC)

Проверь кэш на прокси:) Всё там есть: и Лэйн и Синкай. --Eraser 05:13, 22 января 2006 (UTC)[ответить]
Хех, это очень и очень хорошо :). --A.I. 09:32, 22 января 2006 (UTC)

Нейтральность[править код]

Не перестарался ли я в расхваливании? Кто-нибудь попробуйте сделать статью более нейтральной. --Tassadar 17:21, 25 января 2006 (UTC)[ответить]

А вот сейчас очень даже хорошо получилось. Кратко, серьезно. Убрал сравнение только - "объективная истина" в сравнении качества если и появится, то лет через восемь только, до тех пор будут сторонники обеих компаний. -- Himself 19:44, 25 января 2006 (UTC)[ответить]
Да, переведенные титры - это не просто "качественно". Это очень хорошо, в самом деле. Я даже могу поверить, что в России когда-нибудь будет нормальное переводное аниме. -- Himself 19:44, 25 января 2006 (UTC)[ответить]
Хмм... а как бы сделать ссылку на картинку чтобы она не отображалась, а была текстом.? --Tassadar 20:56, 25 января 2006 (UTC)[ответить]
Вот так: раз-два shattered 14:19, 28 января 2006 (UTC)[ответить]