Проект:Казахстан/Заливка КНЭ/Кислородная терапия — Китап

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ссылка на оригинал статьи Кислородная терапия

КИСЛОРОДНАЯ ТЕРАПИЯ, искусств, введение кислорода в организм человека с леч. целью. Назначается при недостатке кислорода в тканях или крови, к-рый может возникать при заболеваниях дыхат. системы, органов кровообращения, при отравлении угарным газом, шоке, отеке легких, после тяжелых хирургич. операций. Кислород вводят в организм ингаляц. путем, подкожно, внутрибрю-шинно, через кишечник и т.д. Для К. т. используют катетеры, маски, кислородные подушки, палатки и тенты. Применяют также лечение кислородом под повышенным давлением — гипербарич. оксигенацию. 

== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|228|Кислородная терапия}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Кислородная терапия)[править код]

✔ Сделано: добавлена ссылка на альтернативное название. Позволю-ка себе ещё разок распечатать вкладку, кстати. — Янмирт (обс.) 08:42, 4 сентября 2020 (UTC)[ответить]

Ссылка на оригинал статьи Кислотоустойчивые материалы

КИСЛОТОУСТОИЧИВЫЕ МАТЕРИАЛЫ, вещества устойчивые к воздействию кислот. Подразделяются на металлич. и неметаллич. К металлич. К. м. относятся сплавы на основе железа, содержащие легирующие элементы (хром, никель, марганец и т.д.), цв. металлы и их сплавы, различ. соединении (титан, ниобий, тантал, молибден, цирконий и их сплавы), к-рые окисляются содержащимся в воздухе кислородом, образуя защитную оболочку, предохраняющую металл от дальнейшей порчи. Неметаллич. К. м. подразделяются на органич. (полимеры с содержанием фтора) и неорганич. (соли кремниевой и ноликремниевой кислот). Устойчивость веществ к кислотному воздействию зависит от их строения, а кислотоустойчивость неорганич. веществ определяется изменением их веса. Неорганич. К. м., в свою очередь, делятся на природные (горные породы) и искусств, силикатные вещества. К природным относятся гранит, базальт, мрамор, известняк и др. Искусств, силикатные вещества, к к-рым относятся кварцевое и силикатное стекло, эмали и др., получают при плавке горных пород. В произ-ве К. м. применяются в качестве кровельных материалов, заготовке водопроводов, труб, кранов, а также при изготовлении хим. оборудования, стр-ве различ. конструкций и сооружений.

== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|228|Кислотоустойчивые материалы}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Кислотоустойчивые материалы)[править код]

✔ СделаноВикидим (обс.) 08:54, 4 сентября 2020 (UTC)[ответить]

Ссылка на оригинал статьи Кислоты

КИСЛОТЫ, хим. соединения, обычно характеризирующиеся диссоциацией в водном растворе с образованием гидратированных иоиов Н+. Присутствие этих ионов обуславливает характерный острый вкус К. и их способность изменять окраску хим. индикаторов. При замещении водорода К. металлами образуются соли. Число атомов Н, способных замещаться металлом, наз. основностью К. Известны одноосновные (НО), двухосновные (H2SO4), трехосновные (НаРОО К. Сильные К. в разбавленных водных растворах полностью диссоциированы (HN03), слабые — лишь в незпачит. степени (Н2СО3). По совр. теории К. и оснований, к К. относится более широкий круг соединений, в частности и такие, к-рые не содержат водо-рода.

== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|228|Кислоты}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Кислоты)[править код]

× Пропустить, в статье норм. источники. SolArt (обс.) 09:47, 24 октября 2020 (UTC)[ответить]

Ссылка на оригинал статьи Кисса

КИССА, эпич. жанр, характерный для устной лит-ры. Но содержанию и строению близок к любовной лирике и дастанам. Эпич. сочинения включают дастаны героич., приключенч. и любовно-романтич. содержания. К. широко распространена у народов Бл. и Центр. Востока, в Центр, и Юго-Вост. Азии. В лит-ру тюркоязыч. народов внедрен через вост. араб, литру и фольклор. Во 2-й пол. 19 — нач. 20 в. в Казани, Уфе, Омске, Ташкенте стали издаваться кн. в жанре К. “Абулхарис”, “Бахрам”, “Бозжигит”, “Гуль-шахра”, “Мунлык — Зарлык”, “Зархум”, "Жусии — Зылиха”, “Салсал”, "Сейфулмалик", “Тахир — Зухра” и др. Известны дастаны Абая “Масгут”, “Ес-кендир”, “Азим”. Переводили с араб, и перс, языка и воспевали сюжеты вост. легенд и сказок в форме иазиры поэты Шади Жангирулы, Жусипбек Шай-хысламулы, Машхур Жусип Копеев, Акылбек бин Сабал, Маулекей, Арип Танирберге-нулы, Турмагамбет Изтилеуов и др.

== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|229|Кисса}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Кисса)[править код]

✔ Сделано. Добавила каз.название — Эта реплика добавлена участником Alpysbaeva.dana (ов)

Ссылка на оригинал статьи Кисса Кабанбай

“КИССА ІІАБАНБАЙ” (“Ска-заниео Кабанбае”), героич. эпос. В 1958 его записал А.Курманов, живший в а. Жарбулак Макан-шинского р-на Вост.-Казахст. обл. Сюжет эпоса совпадает с др. образцами эпоса. Гл. отличие — смерть Султанкары, сына Атеке-жырыка. Эти факты совпадают со сведениями Ш.Уалиханова, к-рый писал: “Атеке улы Карабек, погибший в 1770 в казахско-кыргызском поединке”; см. “Ер Кабанбай”.

== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|229|Кисса Кабанбай}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Кисса Кабанбай)[править код]

✔ СделаноХаниза (обс.) 15:07, 22 сентября 2020 (UTC)[ответить]

Ссылка на оригинал статьи Киста

КИСТА (греч. kystis — пузырь), патологич. образование с плотными стенками и полостью, заполненной жидким и кашеобразным содержанием. Напр., К. яичника — неопухолевое образование в яичнике, развивающееся за счет накопления в нем жидкости, имеет ножку, перекрут к-рой сопровождается симптомами т. н. острого живота. Размеры, строение и внеш. проявления К. зависят от их происхождения. Лечение — в осн. хирургическое.

== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|229|Киста}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Киста)[править код]

✔ Готово SolArt (обс.) 09:47, 24 октября 2020 (UTC)[ответить]

Ссылка на оригинал статьи Китаб ал-Дурра ал-Мудийа фи-л-лугат ат-туркийа ва-л-Камал

“КИТАБ АД-ДУРР А АЛ-МУДИЙА ФИ-Л-ЛУГАТ АТ-ТУРКИЙА ВА-Л-КАМАЛ” (“Драгоценная сокровищница тюркского языка, полностью написанная*, законченная книга"), словарь, написанный для обучения кыпчакскому яз. на классич. араб, языке в 14 в. в гос-вах Египет и Шам, т.е. в гос-ве мамлюкских кыпчаков. В рукописи этот труд называется также “Таржуман ал-лугат ат-туркийа” (“Переводной словарь тюркского языка”) и “ат-Таржуман ат-туркийа” (“Ъорк-ский перевод”). Тюркояз. народы, особенно кыпчакские племена, назывались “тюрками”, а их язык — “тюркским”. Слова “тюрк” и “кыпчак” употреблялись в качестве синонимов. В мир. тюрковедении этот словарь считался “не дошедшим до нас” (Б.Аталай), “потерянным” (О.Притцак). В 1963 тюрколог А.Зайотковский нашел рукопись словаря в б-ке Лоренцо Медичи (Флоренция), перевел на франц. язык (Варшава, 1965—69). Объем 24 листа, на двух страницах дан список ара-бо-кыпчакских слов из 15—16 строк. Лексич. материалы даны отдельно в 24 разделах в соответствии с семантич. классификацией араб. слов. Автор
словаря и время написания неизвестны. Лит: Т а у ж а н о в а К.Д., Несколько предварительных замечаний об одной рукописи старокыпчакского письменного памятника // Известия АН, Серия языка и литературы, 1984, N° 2; 3 а й о н ч к о в с к и й А., Ново н ай ден н ы й а рабе ко - кы 11 ч а кски й словарь// Народы Алии и Африки, 1964, № 3.

== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|229|Китаб ал-Дурра ал-Мудийа фи-л-лугат ат-туркийа ва-л-Камал}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Китаб ал-Дурра ал-Мудийа фи-л-лугат ат-туркийа ва-л-Камал)[править код]

✔ Готово SolArt (обс.) 09:47, 24 октября 2020 (UTC)[ответить]

Ссылка на оригинал статьи Китаб ал-Агани

“КИТАБ АЛ-АГАНИ” (“Книга стихов”), антология араб, поэзии, составленная историком, литературоведом и поэтом Абу-л-Фараж ал-Исфахани (897—967). В антологию вошли стихи араб, поэтов и написанная к ним музыка Ибрагима ал-Маусили, Исмаила ибн Джами и Фулайха ибн ал-Авра. В “К. а.-А.” даны биографии поэтов, сведения об известных исполнителях и композиторах. Этот ценный труд содержит сведения о лит-ре и культуре, соц. жизни и обычаях арабов и арабояз. народов до 10 в. В 1840 нем. ученый Козергартен хотел издать “К. а.-А.” в 10 т., но в 1868—69 был издан только 1-й т. Полное издание “К. а.-А.” в 21 т. было выпущено в 1904 в Каире. Лит.: Крымский А.Е., История арабов и арабской литературы, т. 1— .4 М 1Q11_1 я

== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|229|Китаб ал-Агани}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Китаб ал-Агани)[править код]

Ссылка на оригинал статьи Китаб ал-Ансаб

“КИТАБ АЛ-АНСАБ” (“Книга теологических имен”), ист.-геогр. и биогр. произв. Автор — ср.-азиат. историк Абу Сайид ал-Карие ас-Самани (1113— 1167). Родился в г. Мерв. В “К. а.-А.” автор приводит в алфавитном порядке имена известных личностей, в осн., религ. деятелей. Этот труд богат ист.-геогр. материалами о Центр. Азии, в т.ч. о регионе совр. Юж. Казахстана, частично о Жеты-су. “К, а.-А.” издан в 1912 англ. арабистом Д.Марголиусом. Рукопись произв. хранится в Ин-те востоковедения Росс. АН.

== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|229|Китаб ал-Ансаб}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Китаб ал-Ансаб)[править код]

Ссылка на оригинал статьи Китаб ал-А лак ан-Нафиса

“КИТАБ АЛ-А ЛАК АН-НА-ФИСА” {“Книга драгоценных ожерелий”), произв. арабоязычного географа Абу Али Ахмада ибн Русте, жившего во 2-й пол. 9 в. — нач. 10 в. Оригинал труда представляет собой произведение, равноценное ’многотомной, разноотраслевой обширной энциклопедии. До нас дошли только 7 т. Ибн Русте жил Иране в г, Исфагап. В своей книге использовал произв. Абу-л Касим Убайдаллаха ибн Хордадбеха. В “К. а.-А. а.-Н.” приводятся, наряду с астрономич. данными, интересные геогр. сведения. В отношении Земли имеются данные о семи частях света, а также о морях и реках (Каспий, Арал, Сырдария). Наряду с этим, характеризуются мусульм. страны, а также тюркоязычные, славянские, финно-угорские народы. Ценными явл-ся ист.-геогр. материалы о юж. регионе Казахстана. Лит.: Материалы по истории туркмен и Туркмении, т. 1, М.-Л., 1939; К р а ч к о в с к и й И.Ю., Избр. соч., т. 4,М.-Л, 1957.

== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|229|Китаб ал-А лак ан-Нафиса}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Китаб ал-А лак ан-Нафиса)[править код]

✔ Сделано Участник:Esetok, посмотрите пожалуйста — Kaiyr (обс.) 17:37, 19 декабря 2020 (UTC)[ответить]

Ссылка на оригинал статьи Китаб ал-Булдан

“КИТАБ АЛ-БУЛДАН” (“Книга о странах”), ист. произв. Автор — Абу-л-Аббас Ахмед ал-Яку-би. Написан в 891. В произв. в 4 разделах характеризуются кр, регионы мира того времени. Особый интерес представляет 1-й раздел произв., где описываются ист.-геогр., этногр., полит, структуры стран Центр. Азии, а также Ср. и Бл. Востока (Иран, Афганистан). Дана полная характеристика торг. путей, а также городов и нас. пунктов вдоль путей, включены ист.-эт-ногр. материалы о населявших терр. Казахстана карлуках, кимаках и огузах. Приводятся данные об Испиджабе, Шаше, Фарабе, Таразе. Лит.: Крачковский И.Ю., Арабская географическая литература, Избр. соч., т. 4, М.-Л., 1957; К у м е к о в Б.Е.Г Государство кима-ков IX—XI вв. но арабским источникам, А., 1972.

== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|230|Китаб ал-Булдан}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Китаб ал-Булдан)[править код]

✔ СделаноZalina1993 (обс.) 18:57, 30 сентября 2020 (UTC)[ответить]

Ссылка на оригинал статьи Китаб ал-Идрак ли-лисан ал-Атрак

“КИТАБ АЛ-И ДРАК ЛИ-ЛИСАН АЛ-АТРАК” (“Книга разъяснений о тюркском языке”), уч. пособие по грамматике языка мамлкжеких кыпчаков (15 в.), написанное Аеир ад-Д и ном Абу Хай я ном (1256—1344). Он родился в культурно-адм. центре Араб. халифата в Испании — г. Гренада (выходец из племени африканских берберов). Преподавал в г. Каир филологию и Коран. Получил звание “Всемирный имам нашей эры”. Понимая, какое большое значение имеет кыичакский язык в Египте, написал несколько книг об этом языке (“Книга, собравшая цветы грамматики тюркского языка”, “Глаголы тюркского языка”, “Жемчужины грамматики тюркского языка”, “Книга разъяснений о тюркском языке”). До нашего времени сохранился только последний труд (окончательно написан 18.12.1312 в г. Каир). Оригинала книги нет, есть две копии. Одна из них сделана в 1335 неизвестным автором. Объем 132 стр. По-видимому, у копии книги было много читателей, так как на ее страницах, по краям, между строк много написанных слов, предложений, букв (всего ок. 1000). Вторую копию сделал в 1402 Ахмад ибн ал-Шафиг. Объем 194 стр. Между двумя копиями есть небольшие различия. Обе копии хранятся в Турции. Рукопись была впервые опубликована в 1891 (Стамбул). Второй раз издана в 1931 там же. Книга состоит из двух ч.: 1) словарная ч. (на кыпчакско-араб. языке, имена и глаголы, ок. 3500 слов), 2) грамматич. ч.: фонетика и морфология (состоит из 78 ч.). Автор указывает, что в исследуемом языке 32 звука: б, ж, н — “правильно произносимые”, п, ч, ң, к — “неправильно произносимые” (в араб, языке звуки б, ч, ң не произносятся). Грамматич. ч. автор разделяет на три группы “имена”, “глаголы”, “дополнения”, рассматривает их по отдельности. В “Словаре” каждое слово дается по порядку, в сравнении с вариантами в др. языках, а также гю возможности точным указанием его происхождения и изменений. Кыпчакские слова сравниваются с эквивалентами в семи различ. языках (тюрк., туркм., тат., уйг., булгарский, туркистанский и токсобииский языки). Данное произв. имеет большое значение в мир. тюркологии, в заруб, странах (на нем., франц. языках), о нем опубликовано неск. трудов. Лит.: Расулова II. А., Исследования языка “Китаб аль-идрак л ил и сан аль-атрак", Таш., 1969; Құрыш-жанов Ә,; Мэженова М.,Эбу Хайям — қыпшақтілінің зерттеушісі // Білім және оқбек, 1966, №4, 14— 15, 18-19 б.; Айдаров Ғ., Құ-р ы ш ж а н о я Ә., Т о м а н о в М., Көне туркі жазба ескерткіштерінің тілі, 1971.

== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|230|Китаб ал-Идрак ли-лисан ал-Атрак}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Китаб ал-Идрак ли-лисан ал-Атрак)[править код]

Ссылка на оригинал статьи Китаб ал-масалик уа-л-мамалик

“КИТАБ АЛ-МАСАЛИК УА-Л-МАМАЛИК” (“Книга дорог и царств”), геогр. произв. Абу-л-Касим ибн Хаукала, ценный источник по истории ср.-век. Казахстана, В труде даны ист.-этногр. сведения о карлуках, огузах, кимаках, кыргызах, тогуз-огузах, хазарах и др. тюрк, племенах, а также линг-вистич. сведения о том, что все они говорили на одном языке. Описаны гг. Испиджаб, Тараз, Сауран, Суткент, Фараб, Кедер и др. города Юн?. Казахстана, Сырдарии, Жетысу, а также Каспийское, Аральское м., pp. Волга и Сырдария. Тараз описан в качестве торг. центра мусульман, тюрков, отмечено, что дальше начинаются владения карлуков. По содержанию произведения, по приведенным данным, а также геогр. картам “Сурат ал-ард” (“Облик Земли”) можно получить полное представление о расположении тюрк, племен. На карте указаны г. Тараз и нас. пункты близ него.

== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|230|Китаб ал-масалик уа-л-мамалик}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Китаб ал-масалик уа-л-мамалик)[править код]

Ссылка на оригинал статьи Китаб ал-масалик ва-л-мамалик

“КИТАБ АЛ-МАСАЛИК ВА -Л-МАМАЛИК” (“Книга о путях и царствах”), ист. произв. Автор — Абу Исхак ал-Истах-ри. В произв. приводятся сведения об Аравии, Персидском м., Магрибе, Египте, Сирии, Ираке, Индии, Иране, Хазарском м. (Каспийское м.), Армении, Азербайджане, Хорасане и Мавараннахре.Указаны границы этих гос-в, названия городов, расстояние между ними, пути сообщения и т.д. Автор приводит ценные сведения о населявших терр. совр. Казахстана карлуках, огузах, кимаках, называет Иепиджаб самым кр. регионом Туркистана и Же-ты су. Дано описание гг. Тараз» Атлах, Шелти, Кедер, Саурап, Фа раб. В произв. приводится геогр. карта, на к-рый указаны места расселения тюрк, племен. В книге имеются сведения о Туркистанском крае, о хазарах и кыргызах.

== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|230|Китаб ал-масалик ва-л-мамалик}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Китаб ал-масалик ва-л-мамалик)[править код]

Ссылка на оригинал статьи Китаб ал-харадж ва санат ал-китаба

“КИТАБ АЛ-ХАРАДЖ ВА САНАТ АЛ-КИТАБА” (“Земельный налог и книга искусств секретаря”), ист. произв. Автор — Абу-л Фарадж Кудама ибн Жафар ал-Басри. Написа-но в 928.Имеются сведения об адм. делении Араб, халифата, путях сообщения, городах, горах, реках и озерах. Приводятся данные о карлуках, огузах, кимаках и др. тюрк, племенах, об их расселении, о торг. путях, идущих из Исииджаба на границе Юж. Казахстана и Жеты-су через Тараз до Иссык-куля, о городах и нас. пунктах, расстоянии между ними. Указано, что после песков (Мойынкум), расположенных на С. Тараза и Кулана, начинается гос-во ки-маков, а на В. Тараза начинаются владения карлуков. Лит.: Крачковский И.Ю., Избр. соч., т. 4, М.—Л., 1957; Куме к о в Б.Е., Государство кимаков IX—XI вв. по арабским источникам, А., 1972.

== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|231|Китаб ал-харадж ва санат ал-китаба}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Китаб ал-харадж ва санат ал-китаба)[править код]

Ссылка на оригинал статьи Китаби деде Коркыт

“КИТАБИ ДЕДЕ КОРКЫТ”, см. “Книга моего деда Корку-та ”.

== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|231|Китаби деде Коркыт}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Китаби деде Коркыт)[править код]

Ссылка на оригинал статьи Китаб-и таварих-и падиша хан-и

“КИТАБ-И ТАВАРИХ-И ПА-ДИША ХАИ-И”, произв. Сей-фи Челеби, написанное в 1582 на тюрк, языке. Язык книги выразителен, прост и понятен, хотя встречаются араб, и перс, слова. Произв. состоит из 9 разделов, в к-рых написано о правителях Китая, Тибета, Кашгара, Казах, ханства, правителе Кашмира, Дербаза и Индии Джалал ад-Дине и его предках, о др. правителях и акимах Ма-вараннахра и Индии, правителях династии Аджам, выходцах из тюрк, племен байандир и
кызылбас. В труде, в осн., охвачены события 16 в., описана полит. история указанных гое-в и геогр. положение отд. регионов. В пек-рых разделах произв. говорится о торг. отношениях казахов, кыргызов, афганцев, их религии и обычаях. Особую ценность представляют ист.-этнографич. данные о казахах и кыргызах, о походах казах, хана Тауекеля против ойратов. Произв. впервые использовали в своих науч. трудах франц. востоковед Шеферож и акад. В. В. Бартольд. В кон. 60-х гг. 20 в. перевод произв. на нем. языке был издан в Стамбуле. Лит.: Султанов Т., Краткое описание сочинения Сейфи (XVI в.) // Изв. АН КазССР, Серия общественная, 1970, AVI.


== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|231|Китаб-и таварих-и падиша хан-и}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Китаб-и таварих-и падиша хан-и)[править код]

Ссылка на оригинал статьи Китаб мукаддима

“КИТАБ МУКАДДИМА” (“Введение в книгу”), религ. трактат, написанный в 10 в. Абу-л-Лайс ас-Самарканди о языке мамлкжеких кыпчаков. Автор умер в 983. Рукопись имеет объем 47* страниц, на каждой странице 6 строк араб, текста и 6 строк перевода на кыпчакс-кий язык. Произв. написано для султана мамлюкского гос-ва, “для единственного правителя лучезарных земель” ал-Малик ал-Ашраф Абу Наср Кансух ал-Гуру и преподнесено ему в подарок. Ал-Гуру — последний султан династии Мамлюков, правившей в Египте (1500—1517), покровитель тюрк, языка и литры в гос-ве мамлюков. Ему был посвящен перевод с перс. яз. на кыпчакский в кон. 15 в. поэмы Абу-л-Касыма Фирдоуси (940— 1020/1030) “Шахиаме” Дошедшая до нас рукопись — переписанный Асанбаем иби Судуном вариант оригинала, широко известного в Египте. В б-ках Парижа имеются отд. письм. варианты нек-рых отрывков из “К. м.”. А.Зайончковский в своем труде о “К. м.” приводит примеры нек-рых из них. Рукопись хранится в Стамбуле в б-кс Айя-София. Рукопись с комментариями А.Зайончковского на франц. языке была опубл. в Будапеште (1959) и в Варшаве (1962). Лит.: Қ ү р ы ш ж а н о в О., Китал Муқаддима; А й д а р б а о в Г., Қ у« р ы ш жанов Ә„ Т о м а и о к М., Каме түркі оскерткіштеріиің тичіг А., 1971.

== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|231|Китаб мукаддима}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Китаб мукаддима)[править код]

✔ СделаноEsetok 18:53, 4 ноября 2020 (UTC)[ответить]

Ссылка на оригинал статьи Китаб ул-Айни

“КИТАБ УЛ-АЙІІИ”, слоиарь араб, языка. Автор Абу Абд ур-Рахман ал-Халил бин Ахмад бин Аир Там им ал-Азди ал-Фарагиди ал-Ахмади ал-Басри (717—791), поэт, ученый, литературовед, основоположник араб, стихотворного размера. Автор трудов об иск-ве языка и структуре стиха. Позднее Махмуд Кашгари написал свой труд на араб, языке, используя термины автора, а также структуру этого словаря в качестве образца. Однако есть различия в методах отбора слов. В словарь “К. с.-А.” включены и устаревшие слова. Махмуд Кашгари взял слова из разговорной речи и нар. стихов. Гл. внимание он уделял тому, чтобы слова были понятны тюрк, племенам. ‘"Конечно, чтобы полнее показать богатство языка, метод ибн Ахмада более правильный, однако для повседневного использования читателями этот путь более полезный, подумал я”, — пишет Махмуд Кашгари. “К. а.-А.” — труд, имеющий большое значение в араб, филологии и истории тюркологии. Лит.; Г и р г и с В., Очерки грамматической системы арабов, СПб., 1873; Лоя Я., История лингвистических учений, М., 1968.

== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|231|Китаб ул-Айни}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Китаб ул-Айни)[править код]

Ссылка на оригинал статьи Китаб футух ал-булдан

“КИТАБ ФУТУХ АЛ-БУЛ-ДАН” (“Книга походов”), ист. произв. Абу-л-Аббас Ахмеда ал-Белазури. В труде приводятся сведения об араб, походах в Хорасан и Мавараннахр, об истории Араб, халифата, его экономике, культуре, вооруж. силах, торг. отношениях, налоговой системе. Особую ценность представляют данные о борьбе тюргешей против арабов, походах араб, предводителя Кутей-бы в Шаш и Исииджаб, а также оср.-век. Туркистанском крае. Лит/. Материалы по истории туркмен и Туркмении, т. 1, М.—JL, 1938; Арабские источники VII—X веков по этнографии и истории Африка южнее Сахары, М.-Л., ІШ.

== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|231|Китаб футух ал-булдан}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Китаб футух ал-булдан)[править код]

✔ СделаноEsetok 14:14, 19 января 2021 (UTC)[ответить]

Ссылка на оригинал статьи Китай

КИТАЙ, Китайская Народная Республика (кит* Чжунхуа жэньмииь гун-хэго), KHR гое-во в Центр, и Вост. Азии. Пл. 9,6 млн. км2. Нас. 1,3 млрд. чел. (2004); китайцы (хаиь) — 93%, чжу-аны, уйгуры, монголы, тибетцы, хуэй, мяо и др. (всего св. 50 народов, принадлежащих к различ. языковым семьям и группам). Ок. 80% нас. живет в иост. ч. страны. Гор. нас. 28,6%. Офиц. яз. — китайский. Преобладающие религии — буддизм, даосизм, конфуцианство. Адм.-терр. деление: 22 провинции (без Тайваня), 5 автономных р-нов и 3 города центр, подчинения (Пекин, Шанхай, Тяньцзинь). Столица — Пекин. Высший орган гос. власти — Всскит. собрание нар. представителей, его постоянно-действующий орган — Постоянный к-т. Глава гос-ва — пред. КНР. Природа. К. находится в пределах умеренного, субтропич, и троиич. поясов. Юго-зап. ч. К. занята Тибетским нагорьем (ср. выс. ок. 4500 м), обрамленным гор. системами Гималаев, Каракорума, Куньлуня, Нанынаня и Сино-Тибетскими горами; на 3. и С.-З, — (Таримская, Жопгарская, Алашань) и горы Вост. Тянь-Шаня. Вост. ч. страны менее высока; на С.-В. — Маньчжуро-Корейские горы, Большой и Малый Хин-гаи, равнины в басс. р. Сунгари; южнее — Лессовое плато, Великая Китайская равнина; на К). — горы Наньлин, Юньнань-Гуйчжоуское нагорье. Климат на 3. континент., на В. преим. муссонный. Ср. темп-ры января -24СС на С. и в Тибетском нагорье, до 18°С на Ю., июля на равнинах от 28 до 20°С. Год. кол-во осадков от 2000—2500 мм на Ю. и В. до 50—100 мм на С. и 3. Осенью часты тайфуны. Зап. р-ны — область внутр. стока; на В. разветвленная сеть рек. Осн. р. — Янцзы, Хуанхэ, Сунгари, Чжуцзян. Наиболее кр. озера: Кукунор, Дунтинху, Поянху. На 3. — пустыня Такла-Макан, на С. — ч. пустыни Гоби. Лесом занято ок. 8% пл. Многочисл. резерваты. История. В 14 в. до н.э. в Др. К. сложилось гос-во Инь, завоеванное в'11 в. племенем чжоу. Чжоуское гос-во к 7 в. раздробилось на ряд са-мостоят. царств. В кок. 3 в. в К. возникла центр, империя Цинь, ее сменила империя Хань (206 до н.э. — 220 н.э.). В 3—6 вв. К. распался на ряд самостоят. гос-в. В кои. 6 в. страна объединена под властью династии Суй. В время правления династии Тан (618—907) шла крест, война 874—901. В 12 в. Сев. К. покорили племена кочевников-чжурчжэней, в 13 в. — монголы. Монг. династия Юань была свергнута в 1368. В кон. правления династии Мин (1368—1644) началась крест, война 1628—45. Для ее подавления на помощь были призваны маньчжурские правители. Маньчжуры установили свое господство в К. их династия Цин правила в К. в 1644—1911. В сер. 19 в. против К. началась агрессия европ. гос-в. В результате ряда войн К. были навязаны неравноправные договоры. США, Франция и Великобритания помогли Цинам подавить крест, войну тайпинов (1850— 64). В 19 в. страна была поделена на сферы влияния иностр. держав; в нач. 20 в. К. превратился в полуколонию. В стране развернулось освободит, движение под руководством Сунь Ятсена. В 1911 была свергнута Цинская династия и образована Китайская Республика. В 1912 Сунь Ятсеном создана партия гоминьдан, в 1921 основана Компартия Китая (КПК). До 1927 в К. велась гражд. война между правителями провинций. В 1927—28 была восстановлена терр. целостность К. Пред. нац. пр-ва в Нанкине стал Чаи Кайши. В 1931 Япония захватила Маньчжурию и создала на ее терр. гос-во Мань-чжоу-го. В 1937 Япония начала открытую войну против К. В период войны (1937—45) обострились противоречия между гоминьданом и КПК. После капитуляции Японии в стране вновь началась гражд. война, Вооруж. силы КПК заняли весь материковый К. и вынудили Чан Кайши бежать на Тайвань. 1 окт. 1949 была провозглашена КНР. В 1950 был занят Тибет; после подавления в 1959 кит, армией восстания в этой обл. далай-лама бежал в Индию. 8-й съезд КПК в 1956 утвердил ген. линию стр-ва основ социализма. Политика т.н. “большого скачка’7 (1958—60), “культурной революции” (1966—76) оказала негативное влияние на развитие страны (впоследствии эта политика была осуждена в К.). После смерти Мао Цзэдуна (1976) в стране с 1978 проводится курс на модернизацию экон. и полит, жизни с целью превращения К. к сер. 21 в. в высокоразвитую державу. Была расширена хоз. самостоятельность пр-тий, допущена многоукладность в экономике, с целью привлечения иностр. капитала в К. образованы "открытые экономические районы” и “специальные экономические зоны”. С нач. 1990 определился переход к “социалистическому рьшочному хозяйству”, осуществляемый КПІ?. В 1997 по договору с Великобританией, заключенному в 1989, осуществлена передача К. Сянгана (Гонконга), к-рый получил статус спец. адм. р-на. Экономика. К. — агр.-индустр. страна. Основа топливно-энер-гетич. пром-сти — уголь. Развиты добыча нефти; произ-во электроэнергии, цемента, минерал. удобрений; выплавка стали и цв. металлов (алюминия, меди, цинка, свинца, олова, сурьмы и др.); многоотраслевое машиностроение (станкостроение, с.-х. и траисп. машиностроение, тракторо-, авто-, авиа- и судостроение, произ-во электроэнергетич. и др. пром. оборудова н ия, электрон н ы х изделий и др.), текстильная и пищевая пром-сть. Ок. 1/г всей пром. продукции производят мелкие и кустарные пр-тия. Традиц. ремесла — художеств, изделия из кости, шелка, лака, эмали, фарфора и вышивка. С. х-во представлено животноводством (кр. рог. скот, свиньи) и растениеводством (зерновые, продовольств. и тех. культуры), плодоводством и виноградарством. К. — один из крупнейших в мире производителей и экспортеров натурального шелка. Развиты рыболовство, добыча морепродуктов, заготовка древесины и лекарственных трав. Обширная сеть ж.д. и автомоб. дорог. Крупнейшие мор. порты: Шанхай, Далянь, Цинь-хуандао, Циндао, Гуанчжоу с Хуанпу, Тяньцзинь с Синьганом. Экспортирует текст, сырье и продукция электронной и текст, пром-сти. Дон. единица — юань. Оси, пнешиеторг, парт-норы: Япония, США, Германия, Россия и Казахстан. Дипломатии. отношения К. с Казахстаном установлены 3 ян в. 1992. й февр. 1992 открылось посольство Казахстана в Пекине. Получили дальнейшее развитие торг.-экон., культ, и внешние связи. 26 аир. 1994 между К. и Казахстаном были согласованы пограничные вопросы. 26 апр, 1996 в Шанхае было подписано соглашение, регулирующее пограничные проблемы между К., Казахстаном, Россией, Кыр-гызызстаном и Таджикистаном. Лит.: Переломов Л.С., Империя Цинь — первое централизованное государство в Китае (221—202 г. до и. э.), М., 1962; Китай и соседи в древности и средневековье, М., 1970; Энциклопедия нового Китаи, М., 1989.

== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|232|Китай}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Китай)[править код]

× Не сделано: статья достаточно развита. — Янмирт (обс.) 11:49, 16 января 2021 (UTC)[ответить]

Ссылка на оригинал статьи Китайские источники по истории Казахстана

КИТАЙСКИЕ ИСТОЧНИКИ ПО ИСТОРИИ КАЗАХСТАНА, содержат разнообразные материалы в рамках значительного ист. периода (3 в. до н.э. — 19 в.). Занимают большое место в изучении истории Казахстана. Первые сведения о ранних кочевниках на терр. Казахстана и Центр. Азии, их этиополит. устройстве, связях между собой и с др. владениями Центр. Азии содержатся; в записках кит. дипломата Чжан Цяня, дважды (138 и 115 гг. до н.э.) совершившего путешествие по странам региона. Его записи были систематизированы историком Сыма Цянем (145—86 гг. до н.э.) втр. “Исторические записки" (“ГЦицзи”). С этого времени в офиц. кит. историографии сложилась традиция посвящать ч. одного из разделов династийных историй соседним владениям. Труд Сыма Цяня относится к жанру свободной истории ("тунши”), освещающей события с древнейших времен до времени жизни историографа. Всего в кит. историографии таких династийных историй 26, включая '‘Черновую историю династии ЦшГ (“Цинн ши гао”), к-рая официально не принята. Во всех 26-ти историях династий имеются сведения о народах, живших на терр. Центр. Азии и Казахстана. Эти материалы, в сравнении с комплексом др. источников (археол. и письменных), сообщают важные сведения об ист. прошлом Казахстана. Сведения о владениях в Центр. Азии, содержащиеся в династийных историях ("Шицзи”, “История ранней Хань” (“Цянь Хань шу“), “История поздней Хань” (“Хоу Хань шу”)), относятся ко времени правления династий Хань {2 в. до н.э. — 2 в. н.э.). Интерес представляют сведения о владениях уйсуней, канглы (терр., географ, положение, числ. нас., крепости, нас. пункты, связи с владениями хуннов, Китаем). Разнообразные сведения о народах Центр. Азии и Казахе-тана содержатся в кит. источниках 7—10 вв.: в тр. “Старая хроника династии Таи” (“Цзю Тан шу”), составленной в 945, и “Новая хроника династии Тан” (“Синь Тан шу”), написанной 9 в. полит, деятелем и поэтом Оуян Сю. Упоминаются тюрк, племена, населяющие обширные р-ны Центр. Азии, а также их гос. образования: Тюрк., Уйгурский, Кыргызский и др. каганаты. Большое науч. значение имеют “Записки о.путешествии на Запад” (“Да Тан си юцзи”) буддийского монаха Сюань Цзана, совершившего в 627 путешествие в Индию через Центр. Азию. В “Записках” содержатся сведения о Зап. Тюрк, каганате: о его столице Суябе, его полит, и торг. значении, ценные этнографич. сведения. В источниках 8—14 вв. содержится фактич, материал о народах Монголии, Китая и Центр. Азии, вошедших в результате завоевательных войн Чингиз-хана и Чингизидов в состав Мон г. империи. Сведения о тюрках имеются в памятнике монг. культуры 13 в. “Тайной истории монголов“ (“Юаньчао биши”). В “Истории дииастии Юань” (“Юань ши”) приводятся обширные данные о представителях тюрк, народов .{кыпча-ки, карлуки, канглы), привлеченных Чингизидами для управления Китаем*. Сочинения советника Чингиз-хана Елюй Чуцая “Описание путешествия на Запад” (“Си ю лу”) представляет собой краткий обзор быта, нравов и обычаев народов Центр. Азии во времена монг. нашествия. В “Истории династии Мин” {“Мин ши”) имеются материалы об империи Тимура и Тимуридах, о кит. посольствах в Самарканде 1415, 1420 и др. годов. Сб. “Стратегические планы умиротворения жоигар” (“Циньдин пиндин чжуньгээр фанлюе”), изданный в 1771, содержит ценные сведения о положении Казах, ханства в 18 в., об отношениях казах, правителей с жонгарскими хунтайджи, отд. кр. родоправителями накануне войны, развязанной Цинской империей против жонгар. Подробно рассказано об истории и этнографии казахов, кыргы-зов и узбеков в 3-й и 4-й главах тр. “Описание виденного и слушанного о Западном крае” (“Сиюй вэн цзянь лу”) Чунь Юаня Цигаи, изданного в 1777, В 1809 изданы 2 ист.-геогр. труда по Синьцзяну: “Общий исторический очерк Илийского края” (“Или изунтуп шилюе”) и “Общий очерк истории Западной окраины” (“Сичуй цзунтун шилюе”). В 1821 вышел в свет “Высочайше утвержденный исторический очерк Новой границы” (“Циньдин Синьцзян шилюе”). Эти многотомные труды составлялись под рук. Сун Юня (1752—1835), сановника Цинской империи. В данных трудах имеются ценные сведения о казахах: генеалогия казах, ханов Абылая, Уали, Адиля; указаны р-ны расселения казахов, ставки владетелей, расстояние между ними и кр. городами Синьцзяна и Монголии; описаны маршруты из Кокандского ханства в Синьцзан; перечислены владения кыргыз. биев в Вост. Туркистане. Во 2-й главе “Циньдин Синьцзан шилюе” помещены таблицы приезда посольств ханов Ср. и Ст. жу-зов и торг. караванов в Китай, дан краткий очерк истории дипломатич. отношений ханов Ср. жуза с Цинской империей. В тр. “Описание водных путей Западного края” (“Сиюй шуй-дао цзи”) Сюи Сунна (1781— 1848) даны описания басс. оз. Жайсан, Алаколь, Балкаш, pp. Ертис, Иле и т.д. Историк и географ Вэй Юань (1794—1856) в “Записи о священных войнах Цинской династии" (“Шэн у цзи”) рассказывается о сопротивлении народов Центр. Азии кит. агрессорам. Др.-кит. историк Хэ Цтотао в кн. “Описание северной границы” (“Шофан бэйчен”) посвятил казахам спец. раздел “Очерки истории казахов”, в к-ром описываются отношения хана Абылая и султана Абилпеиза с цинским пр-вом в 1755—76. В 1856—80 опубликован сб. документов “Ведение дел с варварами от начала до конца” (“Чоубань и у итимо”), состоящий из 3-х ч. В нем собраны сведения о положении казахов в Китае, Синьцзяне, на Монгольском Алтае, в Росс, империи накануне и в период установления границы. Гл. особенностью кит. источников является их строго офиц. характер, китаецентричная традиция подачи информации. Большой вклад в изучение кит. источников внесли рус. ученые-синологи Н.Я. Бичурин, В. П. Васильев Н.В. Кюнер, J1.И. Думай, казахст. китаеведы Ю.А. Зуев, К.Ш. Хафизова и др.Лит.:История Казахстана (сдревнейших времен до наших дней), в 5 т., т. 3, А., 2000; Хафизова К. Ш., Китайская дипломатия в Центральной Азии, А., 1995; Цииская империя и казахские ханства. Вторая половина XVIII - первая треть XIX в., ч. 1-2, Предисловие, перевод с кит., ком мен-тарии К.Ш. Хафизовой, А.г 1989,

== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|233|Китайские источники по истории Казахстана}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Китайские источники по истории Казахстана)[править код]

✔ Сделано. Пожалуй, даже осмелюсь назвать материал статьёй, а не стабом. Вроде, текст не содержит явных дыр в содержании. — Янмирт (обс.) 19:47, 15 января 2021 (UTC)[ответить]

Ссылка на оригинал статьи Китайский язык

КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК, относится к кит.-тибетской семье языков. Офиц. язык КНР. Распространен также во мн. странах Юго-Вост. Азии. Один из офиц. языков ООН. Общее число говорящих св. 1,5 млрд. чел. (1990). Совр. К. я. существует в двух формах — письм. и устной, в грамматич. и лек-сич. отношении нац. лит. К. я. (путун хуа) опирается на сев. диалекты. Его нормой явл-ся пекинское произношение. На основе живых диалектов, существовавших в 1-й пол. 1 тыс. до н.э., сложился лит. др.-кит. язык — вэнь янь (окончательно к 4-—3 вв. до н.э.) Использовался в качестве лит. языка до 20 в., претерпев в течение веков значит, изменения. С нач. 1 тыс. н.э. формируется новый письм. язык, отражающий разговорную речь — байхуа (“простой", “понятный язык”, сложился в 10—13 вв.). Сев. байхуа (на основе сев. диалектов) лег в основу общенар. К. я. путун хуа (“общепонятный язык”; до 1991 его наз. гуань хуа, до 1949 — юй). В 1-й пол. 20 в. путун хуа утвердился в письм. общении, вытеснив вэнь янь, и стал над. лит. языком. Письменность иероглифическая.

== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|235|Китайский язык}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Китайский язык)[править код]

Вот тут, по-моему, лучше × Пропустить, дабы не перенести что-нибудь не то. Пусть специалисты разбираются. — Янмирт (обс.) 11:49, 16 января 2021 (UTC)[ответить]

Ссылка на оригинал статьи Китайцы

КИТАЙЦЫ (самоназв. — хань, хаиьжэн), оси. население Китая. Общая числ. 1,1 млрд* чел. (1996), в т.ч. 1064 млн. в КНР и ок. 20 млн. на Тайване. За рубежом проживают значит, группы К. (самоназвание хуажэпь, тан-жэнь, хуацяо). В Сингапуре К. составляют ок. 80% нас. страны (1,96 млн, чел.), в Малайзии второй но числ. этнос (5,12 млн, чел.). Кр. кит, общины расселены дисперсно в странах Юго-Вост. Азии, Вост. Азии, странах Америки, Европы, Африки, Австралии и Океании. В Казахстане проживает 3510 К. (1999). Верующие — буддисты, даосисты, конфуцианцы, есть мусульмане и христиане. В формировании этнич. истории древних предков К. принимали участие много-числ. племена, принадлежавшие к различ. типам монголоидной расы. Образование др.-кит. народности относится ко времени династии Хань (3 в. до н.э. — 3 в, н.э.). Расширение терр. ханьско-го гос-ва сопровождал ось значит, переселением К. и, как правило, насильственной ассимиляцией древних народов Вост. Азии. Традиц. занятия К.: пашенное земледелие, огородничество, чаеводство, животноводство, различ. ремесла. Нац. одежда К. состоит из левополой с запахом на правую сторону хл.-бум. куртки и широких планов. Кухня разнообразна. Древнейшие памятники (гадательные надписи на бронзе, камнях, костях, черепашьих панцирях) относятся ко 2-й пол. 2 тыс. до н.э. Древнейшие лит. памятники “Шуцзин” (“Книга истории”) и “Шицзин” (“Книга песен”) относятся к 1-й пол. 1 тыс. до н.э.

== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|235|Китайцы}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Китайцы)[править код]

Неожиданно ✔ Сделано: ссылка на КНЭ влезла в статью «Пластромантия». Одно предложение перенесено и в проблемную (увы, беда ещё многих и многих важных статей РуВики) статью «Хань (народ)». — Янмирт (обс.) 11:45, 16 января 2021 (UTC)[ответить]

Ссылка на оригинал статьи Китап

“КИТАП” (“Кітап”), производств. объединение. Организован в 1976. В его составе: ф-ка книги, нолиграфкомб-т, типографии оперативной и билетно-бланочной продукции, по выпуску школьных тетрадей и бум.-беловых товаров. Осн. продукция: книги и брошюры, тетради общие, школьные, для рисования, дневники ученич., блокноты и т.д. В феврале 2003 в связи с объединением с пр-тием “Дәуір” преобразовано в ТОО Респ. полиграфич.-издательский комплекс “Дәуір”. 

== Литература ==
* {{Из КНЭ|3|235|Китап}}

{{КНЭ}}

Комментарии (Китап)[править код]