Журнал фильтра правок

Фильтры правок (обсуждение) — это автоматизированный механизм проверок правок участников.
(Список | Последние изменения фильтров | Изучение правок | Журнал срабатываний)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Подробности записи журнала 3 333 904

15:06, 23 января 2022: 103 «Ссылка» Eujenia5555 (обсуждение | вклад) на странице Аванесян, Жанна Генриховна, меры: Метка (просмотреть)

Изменения, сделанные в правке

== '''Аванесян Жанна Генриховна''' (17 апреля 1945 — 28 июня 2021) — российский учёный в области лингвистики и переводоведения, создатель образовательной школы МГОУ, первый декан факультета лингвистики и межкультурной коммуникации [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета им. В. С. Черномырдина]], профессор, доктор лингвистики (степень МАААК), кандидат филологических наук, автор учебников, переводчик, член Союза переводчиков России, член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ), член [https://iaacc.ru/ Международного академического аккредитационного и аттестационного комитета]. ==
{{Персона
| имя = Аванесян Жанна Генриховна
| оригинал имени =
| изображение =
| ширина =
| описание изображения =
| имя при рождении = Жанна Генриховна Биппер
| род деятельности =
| дата рождения = 17.04.1945
| место рождения = {{МР|Тбилиси}}, [[Грузинская ССР]], [[СССР]]
| гражданство =
| подданство =
| дата смерти = 28.06.2021
| место смерти = {{МС|Москва}}, [[Россия]]
| отец =
| мать =
| супруг =
| супруга =
| дети =
| награды и премии =
| сайт =
| викисклад =
}}
'''Аванесян Жанна Генриховна''' (17 апреля 1945 — 28 июня 2021) — российский учёный в области лингвистики и переводоведения, создатель образовательной школы МГОУ, первый декан факультета лингвистики и межкультурной коммуникации [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета им. В. С. Черномырдина]], профессор, доктор лингвистики (степень МАААК), кандидат филологических наук, автор учебников, переводчик, член Союза переводчиков России, член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ), член [https://iaacc.ru/ Международного академического аккредитационного и аттестационного комитета].


== Биография ==
== Биография ==
Жанна Генриховна Аванесян родилась 17 апреля 1945 года в Тбилиси Грузинской ССР в семье преподавателей. Мать, Мария Аркадьевна, заслуженный педагог Грузинской ССР, в течение 40 лет работала в первой музыкальной школе и первом музыкальном училище преподавателем по классу фортепьяно. Она пользовалась большим авторитетом как среди преподавателей, так и среди учеников, многие из которых стали известными музыкантами. Отец, [https://dspace.nplg.gov.ge/bitstream/1234/290138/2/Umaglesi_Sabchos_Uwyebebi_1982_N2_Rus.pdf Генрих Арнольдович Биппер], заслуженный деятель высшей школы Грузинской ССР, более 40 лет преподавал французский язык в [[Государственный университет Ильи#cite note- 3b3c8e6942c3da8f-1|Тбилисском государственном институте иностранных языков.]] Он был автором учебников по французскому языку и воспитал не одно поколение ученых и переводчиков-профессионалов. Семья Биппер приехала в Грузию из Швейцарии, где отец Генриха Арнольдовича — Арнольд Августович — преподавал в Женевском университете. Переехав в Грузию, дедушка Жанны Генриховны, Арнольд Августович также преподавал французский язык в [[Тбилисский государственный университет|Тбилисском государственном университете]] более 35 лет, и там же более 30 лет преподавала сестра Генриха Арнольдовича Елена Арнольдовна.
Жанна Генриховна Аванесян родилась 17 апреля 1945 года в Тбилиси Грузинской ССР в семье преподавателей. Мать, Мария Аркадьевна, заслуженный педагог Грузинской ССР, в течение 40 лет работала в первой музыкальной школе и [http://www.pcms.ge/ первом музыкальном училище] преподавателем по классу фортепьяно. Она пользовалась большим авторитетом как среди преподавателей, так и среди учеников, многие из которых стали известными музыкантами. Отец, [https://dspace.nplg.gov.ge/bitstream/1234/290138/2/Umaglesi_Sabchos_Uwyebebi_1982_N2_Rus.pdf Генрих Арнольдович Биппер], заслуженный деятель высшей школы Грузинской ССР, более 40 лет преподавал французский язык в [[Государственный университет Ильи#cite note- 3b3c8e6942c3da8f-1|Тбилисском государственном институте иностранных языков.]] Он был автором учебников по французскому языку и воспитал не одно поколение ученых и переводчиков-профессионалов. Семья Биппер приехала в Грузию из Швейцарии, где отец Генриха Арнольдовича — Арнольд Августович — преподавал в Женевском университете. Переехав в Грузию, дедушка Жанны Генриховны, Арнольд Августович также преподавал французский язык в [[Тбилисский государственный университет|Тбилисском государственном университете]] более 35 лет, и там же более 30 лет преподавала сестра Генриха Арнольдовича Елена Арнольдовна.


Дома говорили по-французски, и Жанна в 5 лет свободно говорила, слушала и рассказывала французские сказки.
Дома говорили по-французски, и Жанна в 5 лет свободно говорила, слушала и рассказывала французские сказки.
В 1962 году Жанна Генриховна поступила на факультет английского языка [[Государственный университет Ильи#cite note- 3b3c8e6942c3da8f-1|Тбилисского государственного педагогического института иностранных языков]] и в 1966 г. с отличием его окончила. Затем в 1971 году поступила в очную аспирантуру Московского государственного педагогического института им. Мориса Тереза на кафедру лексикологии и стилистики английского языка.
В 1962 году Жанна Генриховна поступила на факультет английского языка [[Государственный университет Ильи#cite note- 3b3c8e6942c3da8f-1|Тбилисского государственного педагогического института иностранных языков]] и в 1966 г. с отличием его окончила. Затем в 1971 году поступила в очную аспирантуру Московского государственного педагогического института им. Мориса Тереза на кафедру лексикологии и стилистики английского языка.


Большое влияние на мировоззрение Аванесян Ж. Г. оказали заседания секции лексикологии, где выступали выдающиеся ученые, такие как профессор [[Кунин|Кунин А. В.]], автор англо-русского фразеологического словаря, профессор [[Гальперин, Илья Романович|Гальперин И. Р.]], автор большого англо-русского словаря, профессор Санкин А. А., профессор Беляевский Е. Г., профессор Семериков З. В.
Большое влияние на мировоззрение Аванесян Ж. Г. оказали заседания секции лексикологии, где выступали выдающиеся ученые, такие как профессор Кунин А. В., автор англо-русского фразеологического словаря, профессор [[Гальперин, Илья Романович|Гальперин И. Р.]], автор большого англо-русского словаря, профессор [https://www.ozon.ru/person/sankin-aleksandr-aleksandrovich-20307160/ Санкин А. А.], профессор Беляевский Е. Г., профессор Семериков З. В.


В 1976 году Аванесян Ж. Г. защитила кандидатскую диссертацию на тему «Преобразования и воспроизведение семантической структуры слова при заимствовании».
В 1976 году Аванесян Ж. Г. защитила кандидатскую диссертацию на тему «Преобразования и воспроизведение семантической структуры слова при заимствовании».


С 1978—1991 работала в Московском автомеханическом институте (МАМИ). Декан ф-та повышения квалификации преподавателей иностранных языков. Доцент кафедры иностранных языков (англ, фр.). Внештатный переводчик в «Интерфест». (англ., фр.).
С 1978—1991 работала в Московском автомеханическом институте (МАМИ). Декан ф-та повышения квалификации преподавателей иностранных языков. В этот же период Жанна Генриховна занимается переводами и является внештатный переводчик в «Интерфест». (английский и французский языки).


В 1990 году Жанну Генриховну Аванесян пригласили на должность доцента кафедры иностранных языков (английский и французский языки) [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Всесоюзного заочного политехнического института]].
С 1991—1995 Доцент кафедры иностранных языков (англ., фр.) Всесоюзного государственного института кинематографии (ВГИК). Внештатный переводчик фильмов на РЕН ТВ(англ.).


В 1994 году при участии Жанны Генриховны были разработаны методические материалы и созданы программы для подготовки специалистов по специальности "Мировая экономика" МГОУ, в результате чего Аванесян Ж.Г. была избрана заведующей кафедрой английского языка.
С 1995 преподавала в Московском государственном открытом университете (МГОУ). Декан факультета «Лингвистика и межкультурная коммуникация». Заведующая кафедры «Лингвистика». Профессор.


В этом же году был создан Юридический факультет МГОУ, при этом подготовкой студентов по иностранному языку для специальности "Юриспруденция" занималась кафедра английского языка под руководством Жанны Генриховны Аванесян.
С 1979 - внештатный переводчик в области письменного перевода текстов по юриспруденции, экономике, медицине, фармакологии.

В 1998 году на вновь созданном факультете прикладной математики [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета]] преподавание иностранных языков для специальности 080116 - "Математические методы в экономике" также обеспечивала кафедра английского языка.

Также в период с 1991—1995 Жанна Генриховна была приглашена в качестве доцента кафедры иностранных языков (английский, французский) Всесоюзного государственного института кинематографии (ВГИК) и работала внештатным переводчиком фильмов на РЕН ТВ (английский).

В 2002 году по инициативе ректора [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета]] профессора Ковшова Анатолия Николаевича был создан факультет лингвистики и межкультурной коммуникации, деканом которого стала Жанна Генриховна Аванесян, возглавляя при этом кафедру "Лингвистики".


С 1998 работала в Международном академическом аккредитационном и аттестационном комитете (МАААК).
С 1998 работала в Международном академическом аккредитационном и аттестационном комитете (МАААК).


Член Союза переводчиков России. Член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ).
Член Союза переводчиков России. Член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ).

=== Учебники и учебные пособия ===

# Английский язык для юристов: учебник/ Ж. Г. Аванесян. - Москва: КНОРУС, 2018. - 220 с. - (Бакалавриат) 14 п.л. (Рекомендовано Экспертным советом УМО в системе Во и СПО в качестве учебника для студентов,обучающихся по направлениям подготовки "Юриспруденция")
# Английский язык для экономистов/ Учебное пособие для студентов экономических специальностей/ Ж.Г. Аванесян. Москва: Омега-Л, 2018.- 314 с.
# Английский язык для юристов. Mastering English. Пособие по чтению и переводу. Учебное пособие. МГОУ, М. , 2009 г.., 46 п.л.
# Английский язык для экономистов/ Учебное пособие для студентов экономических специальностей/ Ж.Г. Аванесян. Москва: Омега-Л, 2005.- 312 с. - (Курс иностранного языка) 19,5 п.л. (Рекомендовано Учебно-методическим объединением по образованию в области лингвистики Министерства образования и науки Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов экономических специальностей.)
# Пособие по юридической терминологии.Increase Your Vocabulary. Scales of Justice. Учебно-методическая разработка. МГОУ, М., 2000 г., 0.8 п.л.
# Экономика и бизнес.Business in Action. Учебное пособие. Рекомендовано Учебно-методическим объединением по образованию в области лингвистики в качестве учебного пособбия для студентов вузов т факультетов экономического профиля. МГОУ, М., 2000 г., 10,46 п.л.
# Английский язык для юристов. English for Law Students. Методические указания и задания по английскому языку для студентов юридических специальностей,изучающих английский язык. учебное пособие. МГОУ, М.,1997 г., 4,65 п.л.

* знак «Почётный работник высшего профессионального образования Российской Федерации»


== Примечания ==
== Примечания ==
* http://ru.hayazg.info/Аванесян_Жанна_Генриховна
* http://ru.hayazg.info/Аванесян_Жанна_Генриховна
* https://dspace.nplg.gov.ge/bitstream/1234/290138/2/Umaglesi_Sabchos_Uwyebebi_1982_N2_Rus.pdf
* https://dspace.nplg.gov.ge/bitstream/1234/290138/2/Umaglesi_Sabchos_Uwyebebi_1982_N2_Rus.pdf
* https://cyberleninka.ru/article/n/sovetskaya-fortepiannaya-muzyka-gruzii-1921-1945/viewer
* http://www.pcms.ge/
* [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина]]
*
*
*


{{нет категорий|date=2022-01-23}}
{{нет категорий|date=2022-01-23}}

Параметры действия

ПеременнаяЗначение
Число правок участника ($1) (user_editcount)
10
Имя учётной записи ($1) (user_name)
'Eujenia5555'
Возраст учётной записи ($1) (user_age)
112127601
Группы (включая неявные) в которых состоит участник ($1) (user_groups)
[ 0 => '*', 1 => 'user' ]
Права, которые есть у участника ($1) (user_rights)
[ 0 => 'createaccount', 1 => 'read', 2 => 'edit', 3 => 'createpage', 4 => 'createtalk', 5 => 'writeapi', 6 => 'viewmywatchlist', 7 => 'editmywatchlist', 8 => 'viewmyprivateinfo', 9 => 'editmyprivateinfo', 10 => 'editmyoptions', 11 => 'abusefilter-log-detail', 12 => 'urlshortener-create-url', 13 => 'centralauth-merge', 14 => 'abusefilter-view', 15 => 'abusefilter-log', 16 => 'vipsscaler-test', 17 => 'move-rootuserpages', 18 => 'minoredit', 19 => 'editmyusercss', 20 => 'editmyuserjson', 21 => 'editmyuserjs', 22 => 'purge', 23 => 'sendemail', 24 => 'applychangetags', 25 => 'spamblacklistlog', 26 => 'mwoauthmanagemygrants' ]
Редактирует ли пользователь через мобильное приложение ($1) (user_app)
false
Редактирует ли участник через мобильный интерфейс ($1) (user_mobile)
false
ID страницы ($1) (page_id)
9176051
Пространство имён страницы ($1) (page_namespace)
0
Название страницы (без пространства имён) ($1) (page_title)
'Аванесян, Жанна Генриховна'
Полное название страницы ($1) (page_prefixedtitle)
'Аванесян, Жанна Генриховна'
Последние десять редакторов страницы ($1) (page_recent_contributors)
[ 0 => 'Eujenia5555', 1 => 'Xunks', 2 => 'KrBot' ]
Возраст страницы (в секундах) ($1) (page_age)
73150
Действие ($1) (action)
'edit'
Описание правки/причина ($1) (summary)
'обновление, источники, дополнение'
Старая модель содержимого ($1) (old_content_model)
'wikitext'
Новая модель содержимого ($1) (new_content_model)
'wikitext'
Вики-текст старой страницы до правки ($1) (old_wikitext)
'{{Персона | имя = Аванесян Жанна Генриховна | оригинал имени = | изображение = | ширина = | описание изображения = | имя при рождении = Жанна Генриховна Биппер | род деятельности = | дата рождения = 17.04.1945 | место рождения = {{МР|Тбилиси}}, [[Грузинская ССР]], [[СССР]] | гражданство = | подданство = | дата смерти = 28.06.2021 | место смерти = {{МС|Москва}}, [[Россия]] | отец = | мать = | супруг = | супруга = | дети = | награды и премии = | сайт = | викисклад = }} '''Аванесян Жанна Генриховна''' (17 апреля 1945 — 28 июня 2021) — российский учёный в области лингвистики и переводоведения, создатель образовательной школы МГОУ, первый декан факультета лингвистики и межкультурной коммуникации [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета им. В. С. Черномырдина]], профессор, доктор лингвистики (степень МАААК), кандидат филологических наук, автор учебников, переводчик, член Союза переводчиков России, член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ), член [https://iaacc.ru/ Международного академического аккредитационного и аттестационного комитета]. == Биография == Жанна Генриховна Аванесян родилась 17 апреля 1945 года в Тбилиси Грузинской ССР в семье преподавателей. Мать, Мария Аркадьевна, заслуженный педагог Грузинской ССР, в течение 40 лет работала в первой музыкальной школе и первом музыкальном училище преподавателем по классу фортепьяно. Она пользовалась большим авторитетом как среди преподавателей, так и среди учеников, многие из которых стали известными музыкантами. Отец, [https://dspace.nplg.gov.ge/bitstream/1234/290138/2/Umaglesi_Sabchos_Uwyebebi_1982_N2_Rus.pdf Генрих Арнольдович Биппер], заслуженный деятель высшей школы Грузинской ССР, более 40 лет преподавал французский язык в [[Государственный университет Ильи#cite note- 3b3c8e6942c3da8f-1|Тбилисском государственном институте иностранных языков.]] Он был автором учебников по французскому языку и воспитал не одно поколение ученых и переводчиков-профессионалов. Семья Биппер приехала в Грузию из Швейцарии, где отец Генриха Арнольдовича — Арнольд Августович — преподавал в Женевском университете. Переехав в Грузию, дедушка Жанны Генриховны, Арнольд Августович также преподавал французский язык в [[Тбилисский государственный университет|Тбилисском государственном университете]] более 35 лет, и там же более 30 лет преподавала сестра Генриха Арнольдовича Елена Арнольдовна. Дома говорили по-французски, и Жанна в 5 лет свободно говорила, слушала и рассказывала французские сказки. В 1962 году Жанна Генриховна поступила на факультет английского языка [[Государственный университет Ильи#cite note- 3b3c8e6942c3da8f-1|Тбилисского государственного педагогического института иностранных языков]] и в 1966 г. с отличием его окончила. Затем в 1971 году поступила в очную аспирантуру Московского государственного педагогического института им. Мориса Тереза на кафедру лексикологии и стилистики английского языка. Большое влияние на мировоззрение Аванесян Ж. Г. оказали заседания секции лексикологии, где выступали выдающиеся ученые, такие как профессор [[Кунин|Кунин А. В.]], автор англо-русского фразеологического словаря, профессор [[Гальперин, Илья Романович|Гальперин И. Р.]], автор большого англо-русского словаря, профессор Санкин А. А., профессор Беляевский Е. Г., профессор Семериков З. В. В 1976 году Аванесян Ж. Г. защитила кандидатскую диссертацию на тему «Преобразования и воспроизведение семантической структуры слова при заимствовании». С 1978—1991 работала в Московском автомеханическом институте (МАМИ). Декан ф-та повышения квалификации преподавателей иностранных языков. Доцент кафедры иностранных языков (англ, фр.). Внештатный переводчик в «Интерфест». (англ., фр.). С 1991—1995 Доцент кафедры иностранных языков (англ., фр.) Всесоюзного государственного института кинематографии (ВГИК). Внештатный переводчик фильмов на РЕН ТВ(англ.). С 1995 преподавала в Московском государственном открытом университете (МГОУ). Декан факультета «Лингвистика и межкультурная коммуникация». Заведующая кафедры «Лингвистика». Профессор. С 1979 - внештатный переводчик в области письменного перевода текстов по юриспруденции, экономике, медицине, фармакологии. С 1998 работала в Международном академическом аккредитационном и аттестационном комитете (МАААК). Член Союза переводчиков России. Член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ). == Примечания == {{примечания}} == Ссылки == * http://ru.hayazg.info/Аванесян_Жанна_Генриховна * https://dspace.nplg.gov.ge/bitstream/1234/290138/2/Umaglesi_Sabchos_Uwyebebi_1982_N2_Rus.pdf {{нет категорий|date=2022-01-23}} {{изолированная статья|date=2022-01-23}} [[Категория:Персоналии по алфавиту]] [[Категория:Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина]]'
Вики-текст новой страницы после правки ($1) (new_wikitext)
'== '''Аванесян Жанна Генриховна''' (17 апреля 1945 — 28 июня 2021) — российский учёный в области лингвистики и переводоведения, создатель образовательной школы МГОУ, первый декан факультета лингвистики и межкультурной коммуникации [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета им. В. С. Черномырдина]], профессор, доктор лингвистики (степень МАААК), кандидат филологических наук, автор учебников, переводчик, член Союза переводчиков России, член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ), член [https://iaacc.ru/ Международного академического аккредитационного и аттестационного комитета]. == == Биография == Жанна Генриховна Аванесян родилась 17 апреля 1945 года в Тбилиси Грузинской ССР в семье преподавателей. Мать, Мария Аркадьевна, заслуженный педагог Грузинской ССР, в течение 40 лет работала в первой музыкальной школе и [http://www.pcms.ge/ первом музыкальном училище] преподавателем по классу фортепьяно. Она пользовалась большим авторитетом как среди преподавателей, так и среди учеников, многие из которых стали известными музыкантами. Отец, [https://dspace.nplg.gov.ge/bitstream/1234/290138/2/Umaglesi_Sabchos_Uwyebebi_1982_N2_Rus.pdf Генрих Арнольдович Биппер], заслуженный деятель высшей школы Грузинской ССР, более 40 лет преподавал французский язык в [[Государственный университет Ильи#cite note- 3b3c8e6942c3da8f-1|Тбилисском государственном институте иностранных языков.]] Он был автором учебников по французскому языку и воспитал не одно поколение ученых и переводчиков-профессионалов. Семья Биппер приехала в Грузию из Швейцарии, где отец Генриха Арнольдовича — Арнольд Августович — преподавал в Женевском университете. Переехав в Грузию, дедушка Жанны Генриховны, Арнольд Августович также преподавал французский язык в [[Тбилисский государственный университет|Тбилисском государственном университете]] более 35 лет, и там же более 30 лет преподавала сестра Генриха Арнольдовича Елена Арнольдовна. Дома говорили по-французски, и Жанна в 5 лет свободно говорила, слушала и рассказывала французские сказки. В 1962 году Жанна Генриховна поступила на факультет английского языка [[Государственный университет Ильи#cite note- 3b3c8e6942c3da8f-1|Тбилисского государственного педагогического института иностранных языков]] и в 1966 г. с отличием его окончила. Затем в 1971 году поступила в очную аспирантуру Московского государственного педагогического института им. Мориса Тереза на кафедру лексикологии и стилистики английского языка. Большое влияние на мировоззрение Аванесян Ж. Г. оказали заседания секции лексикологии, где выступали выдающиеся ученые, такие как профессор Кунин А. В., автор англо-русского фразеологического словаря, профессор [[Гальперин, Илья Романович|Гальперин И. Р.]], автор большого англо-русского словаря, профессор [https://www.ozon.ru/person/sankin-aleksandr-aleksandrovich-20307160/ Санкин А. А.], профессор Беляевский Е. Г., профессор Семериков З. В. В 1976 году Аванесян Ж. Г. защитила кандидатскую диссертацию на тему «Преобразования и воспроизведение семантической структуры слова при заимствовании». С 1978—1991 работала в Московском автомеханическом институте (МАМИ). Декан ф-та повышения квалификации преподавателей иностранных языков. В этот же период Жанна Генриховна занимается переводами и является внештатный переводчик в «Интерфест». (английский и французский языки). В 1990 году Жанну Генриховну Аванесян пригласили на должность доцента кафедры иностранных языков (английский и французский языки) [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Всесоюзного заочного политехнического института]]. В 1994 году при участии Жанны Генриховны были разработаны методические материалы и созданы программы для подготовки специалистов по специальности "Мировая экономика" МГОУ, в результате чего Аванесян Ж.Г. была избрана заведующей кафедрой английского языка. В этом же году был создан Юридический факультет МГОУ, при этом подготовкой студентов по иностранному языку для специальности "Юриспруденция" занималась кафедра английского языка под руководством Жанны Генриховны Аванесян. В 1998 году на вновь созданном факультете прикладной математики [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета]] преподавание иностранных языков для специальности 080116 - "Математические методы в экономике" также обеспечивала кафедра английского языка. Также в период с 1991—1995 Жанна Генриховна была приглашена в качестве доцента кафедры иностранных языков (английский, французский) Всесоюзного государственного института кинематографии (ВГИК) и работала внештатным переводчиком фильмов на РЕН ТВ (английский). В 2002 году по инициативе ректора [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета]] профессора Ковшова Анатолия Николаевича был создан факультет лингвистики и межкультурной коммуникации, деканом которого стала Жанна Генриховна Аванесян, возглавляя при этом кафедру "Лингвистики". С 1998 работала в Международном академическом аккредитационном и аттестационном комитете (МАААК). Член Союза переводчиков России. Член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ). === Учебники и учебные пособия === # Английский язык для юристов: учебник/ Ж. Г. Аванесян. - Москва: КНОРУС, 2018. - 220 с. - (Бакалавриат) 14 п.л. (Рекомендовано Экспертным советом УМО в системе Во и СПО в качестве учебника для студентов,обучающихся по направлениям подготовки "Юриспруденция") # Английский язык для экономистов/ Учебное пособие для студентов экономических специальностей/ Ж.Г. Аванесян. Москва: Омега-Л, 2018.- 314 с. # Английский язык для юристов. Mastering English. Пособие по чтению и переводу. Учебное пособие. МГОУ, М. , 2009 г.., 46 п.л. # Английский язык для экономистов/ Учебное пособие для студентов экономических специальностей/ Ж.Г. Аванесян. Москва: Омега-Л, 2005.- 312 с. - (Курс иностранного языка) 19,5 п.л. (Рекомендовано Учебно-методическим объединением по образованию в области лингвистики Министерства образования и науки Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов экономических специальностей.) # Пособие по юридической терминологии.Increase Your Vocabulary. Scales of Justice. Учебно-методическая разработка. МГОУ, М., 2000 г., 0.8 п.л. # Экономика и бизнес.Business in Action. Учебное пособие. Рекомендовано Учебно-методическим объединением по образованию в области лингвистики в качестве учебного пособбия для студентов вузов т факультетов экономического профиля. МГОУ, М., 2000 г., 10,46 п.л. # Английский язык для юристов. English for Law Students. Методические указания и задания по английскому языку для студентов юридических специальностей,изучающих английский язык. учебное пособие. МГОУ, М.,1997 г., 4,65 п.л. * знак «Почётный работник высшего профессионального образования Российской Федерации» == Примечания == {{примечания}} == Ссылки == * http://ru.hayazg.info/Аванесян_Жанна_Генриховна * https://dspace.nplg.gov.ge/bitstream/1234/290138/2/Umaglesi_Sabchos_Uwyebebi_1982_N2_Rus.pdf * https://cyberleninka.ru/article/n/sovetskaya-fortepiannaya-muzyka-gruzii-1921-1945/viewer * http://www.pcms.ge/ * [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина]] * * * {{нет категорий|date=2022-01-23}} {{изолированная статья|date=2022-01-23}} [[Категория:Персоналии по алфавиту]] [[Категория:Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина]]'
Унифицированная разница изменений правки ($1) (edit_diff)
'@@ -1,29 +1,6 @@ -{{Персона -| имя = Аванесян Жанна Генриховна -| оригинал имени = -| изображение = -| ширина = -| описание изображения = -| имя при рождении = Жанна Генриховна Биппер -| род деятельности = -| дата рождения = 17.04.1945 -| место рождения = {{МР|Тбилиси}}, [[Грузинская ССР]], [[СССР]] -| гражданство = -| подданство = -| дата смерти = 28.06.2021 -| место смерти = {{МС|Москва}}, [[Россия]] -| отец = -| мать = -| супруг = -| супруга = -| дети = -| награды и премии = -| сайт = -| викисклад = -}} -'''Аванесян Жанна Генриховна''' (17 апреля 1945 — 28 июня 2021) — российский учёный в области лингвистики и переводоведения, создатель образовательной школы МГОУ, первый декан факультета лингвистики и межкультурной коммуникации [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета им. В. С. Черномырдина]], профессор, доктор лингвистики (степень МАААК), кандидат филологических наук, автор учебников, переводчик, член Союза переводчиков России, член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ), член [https://iaacc.ru/ Международного академического аккредитационного и аттестационного комитета]. +== '''Аванесян Жанна Генриховна''' (17 апреля 1945 — 28 июня 2021) — российский учёный в области лингвистики и переводоведения, создатель образовательной школы МГОУ, первый декан факультета лингвистики и межкультурной коммуникации [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета им. В. С. Черномырдина]], профессор, доктор лингвистики (степень МАААК), кандидат филологических наук, автор учебников, переводчик, член Союза переводчиков России, член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ), член [https://iaacc.ru/ Международного академического аккредитационного и аттестационного комитета]. == == Биография == -Жанна Генриховна Аванесян родилась 17 апреля 1945 года в Тбилиси Грузинской ССР в семье преподавателей. Мать, Мария Аркадьевна, заслуженный педагог Грузинской ССР, в течение 40 лет работала в первой музыкальной школе и первом музыкальном училище преподавателем по классу фортепьяно. Она пользовалась большим авторитетом как среди преподавателей, так и среди учеников, многие из которых стали известными музыкантами. Отец, [https://dspace.nplg.gov.ge/bitstream/1234/290138/2/Umaglesi_Sabchos_Uwyebebi_1982_N2_Rus.pdf Генрих Арнольдович Биппер], заслуженный деятель высшей школы Грузинской ССР, более 40 лет преподавал французский язык в [[Государственный университет Ильи#cite note- 3b3c8e6942c3da8f-1|Тбилисском государственном институте иностранных языков.]] Он был автором учебников по французскому языку и воспитал не одно поколение ученых и переводчиков-профессионалов. Семья Биппер приехала в Грузию из Швейцарии, где отец Генриха Арнольдовича — Арнольд Августович — преподавал в Женевском университете. Переехав в Грузию, дедушка Жанны Генриховны, Арнольд Августович также преподавал французский язык в [[Тбилисский государственный университет|Тбилисском государственном университете]] более 35 лет, и там же более 30 лет преподавала сестра Генриха Арнольдовича Елена Арнольдовна. +Жанна Генриховна Аванесян родилась 17 апреля 1945 года в Тбилиси Грузинской ССР в семье преподавателей. Мать, Мария Аркадьевна, заслуженный педагог Грузинской ССР, в течение 40 лет работала в первой музыкальной школе и [http://www.pcms.ge/ первом музыкальном училище] преподавателем по классу фортепьяно. Она пользовалась большим авторитетом как среди преподавателей, так и среди учеников, многие из которых стали известными музыкантами. Отец, [https://dspace.nplg.gov.ge/bitstream/1234/290138/2/Umaglesi_Sabchos_Uwyebebi_1982_N2_Rus.pdf Генрих Арнольдович Биппер], заслуженный деятель высшей школы Грузинской ССР, более 40 лет преподавал французский язык в [[Государственный университет Ильи#cite note- 3b3c8e6942c3da8f-1|Тбилисском государственном институте иностранных языков.]] Он был автором учебников по французскому языку и воспитал не одно поколение ученых и переводчиков-профессионалов. Семья Биппер приехала в Грузию из Швейцарии, где отец Генриха Арнольдовича — Арнольд Августович — преподавал в Женевском университете. Переехав в Грузию, дедушка Жанны Генриховны, Арнольд Августович также преподавал французский язык в [[Тбилисский государственный университет|Тбилисском государственном университете]] более 35 лет, и там же более 30 лет преподавала сестра Генриха Арнольдовича Елена Арнольдовна. Дома говорили по-французски, и Жанна в 5 лет свободно говорила, слушала и рассказывала французские сказки. @@ -31,19 +8,37 @@ В 1962 году Жанна Генриховна поступила на факультет английского языка [[Государственный университет Ильи#cite note- 3b3c8e6942c3da8f-1|Тбилисского государственного педагогического института иностранных языков]] и в 1966 г. с отличием его окончила. Затем в 1971 году поступила в очную аспирантуру Московского государственного педагогического института им. Мориса Тереза на кафедру лексикологии и стилистики английского языка. -Большое влияние на мировоззрение Аванесян Ж. Г. оказали заседания секции лексикологии, где выступали выдающиеся ученые, такие как профессор [[Кунин|Кунин А. В.]], автор англо-русского фразеологического словаря, профессор [[Гальперин, Илья Романович|Гальперин И. Р.]], автор большого англо-русского словаря, профессор Санкин А. А., профессор Беляевский Е. Г., профессор Семериков З. В. +Большое влияние на мировоззрение Аванесян Ж. Г. оказали заседания секции лексикологии, где выступали выдающиеся ученые, такие как профессор Кунин А. В., автор англо-русского фразеологического словаря, профессор [[Гальперин, Илья Романович|Гальперин И. Р.]], автор большого англо-русского словаря, профессор [https://www.ozon.ru/person/sankin-aleksandr-aleksandrovich-20307160/ Санкин А. А.], профессор Беляевский Е. Г., профессор Семериков З. В. В 1976 году Аванесян Ж. Г. защитила кандидатскую диссертацию на тему «Преобразования и воспроизведение семантической структуры слова при заимствовании». -С 1978—1991 работала в Московском автомеханическом институте (МАМИ). Декан ф-та повышения квалификации преподавателей иностранных языков. Доцент кафедры иностранных языков (англ, фр.). Внештатный переводчик в «Интерфест». (англ., фр.). +С 1978—1991 работала в Московском автомеханическом институте (МАМИ). Декан ф-та повышения квалификации преподавателей иностранных языков. В этот же период Жанна Генриховна занимается переводами и является внештатный переводчик в «Интерфест». (английский и французский языки). -С 1991—1995 Доцент кафедры иностранных языков (англ., фр.) Всесоюзного государственного института кинематографии (ВГИК). Внештатный переводчик фильмов на РЕН ТВ(англ.). +В 1990 году Жанну Генриховну Аванесян пригласили на должность доцента кафедры иностранных языков (английский и французский языки) [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Всесоюзного заочного политехнического института]]. -С 1995 преподавала в Московском государственном открытом университете (МГОУ). Декан факультета «Лингвистика и межкультурная коммуникация». Заведующая кафедры «Лингвистика». Профессор. +В 1994 году при участии Жанны Генриховны были разработаны методические материалы и созданы программы для подготовки специалистов по специальности "Мировая экономика" МГОУ, в результате чего Аванесян Ж.Г. была избрана заведующей кафедрой английского языка. -С 1979 - внештатный переводчик в области письменного перевода текстов по юриспруденции, экономике, медицине, фармакологии. +В этом же году был создан Юридический факультет МГОУ, при этом подготовкой студентов по иностранному языку для специальности "Юриспруденция" занималась кафедра английского языка под руководством Жанны Генриховны Аванесян. + +В 1998 году на вновь созданном факультете прикладной математики [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета]] преподавание иностранных языков для специальности 080116 - "Математические методы в экономике" также обеспечивала кафедра английского языка. + +Также в период с 1991—1995 Жанна Генриховна была приглашена в качестве доцента кафедры иностранных языков (английский, французский) Всесоюзного государственного института кинематографии (ВГИК) и работала внештатным переводчиком фильмов на РЕН ТВ (английский). + +В 2002 году по инициативе ректора [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета]] профессора Ковшова Анатолия Николаевича был создан факультет лингвистики и межкультурной коммуникации, деканом которого стала Жанна Генриховна Аванесян, возглавляя при этом кафедру "Лингвистики". С 1998 работала в Международном академическом аккредитационном и аттестационном комитете (МАААК). Член Союза переводчиков России. Член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ). + +=== Учебники и учебные пособия === + +# Английский язык для юристов: учебник/ Ж. Г. Аванесян. - Москва: КНОРУС, 2018. - 220 с. - (Бакалавриат) 14 п.л. (Рекомендовано Экспертным советом УМО в системе Во и СПО в качестве учебника для студентов,обучающихся по направлениям подготовки "Юриспруденция") +# Английский язык для экономистов/ Учебное пособие для студентов экономических специальностей/ Ж.Г. Аванесян. Москва: Омега-Л, 2018.- 314 с. +# Английский язык для юристов. Mastering English. Пособие по чтению и переводу. Учебное пособие. МГОУ, М. , 2009 г.., 46 п.л. +# Английский язык для экономистов/ Учебное пособие для студентов экономических специальностей/ Ж.Г. Аванесян. Москва: Омега-Л, 2005.- 312 с. - (Курс иностранного языка) 19,5 п.л. (Рекомендовано Учебно-методическим объединением по образованию в области лингвистики Министерства образования и науки Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов экономических специальностей.) +# Пособие по юридической терминологии.Increase Your Vocabulary. Scales of Justice. Учебно-методическая разработка. МГОУ, М., 2000 г., 0.8 п.л. +# Экономика и бизнес.Business in Action. Учебное пособие. Рекомендовано Учебно-методическим объединением по образованию в области лингвистики в качестве учебного пособбия для студентов вузов т факультетов экономического профиля. МГОУ, М., 2000 г., 10,46 п.л. +# Английский язык для юристов. English for Law Students. Методические указания и задания по английскому языку для студентов юридических специальностей,изучающих английский язык. учебное пособие. МГОУ, М.,1997 г., 4,65 п.л. + +* знак «Почётный работник высшего профессионального образования Российской Федерации» == Примечания == @@ -53,4 +48,10 @@ * http://ru.hayazg.info/Аванесян_Жанна_Генриховна * https://dspace.nplg.gov.ge/bitstream/1234/290138/2/Umaglesi_Sabchos_Uwyebebi_1982_N2_Rus.pdf +* https://cyberleninka.ru/article/n/sovetskaya-fortepiannaya-muzyka-gruzii-1921-1945/viewer +* http://www.pcms.ge/ +* [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина]] +* +* +* {{нет категорий|date=2022-01-23}} '
Новый размер страницы ($1) (new_size)
13197
Старый размер страницы ($1) (old_size)
8443
Изменение размера в правке ($1) (edit_delta)
4754
Добавленные в правке строки ($1) (added_lines)
[ 0 => '== '''Аванесян Жанна Генриховна''' (17 апреля 1945 — 28 июня 2021) — российский учёный в области лингвистики и переводоведения, создатель образовательной школы МГОУ, первый декан факультета лингвистики и межкультурной коммуникации [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета им. В. С. Черномырдина]], профессор, доктор лингвистики (степень МАААК), кандидат филологических наук, автор учебников, переводчик, член Союза переводчиков России, член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ), член [https://iaacc.ru/ Международного академического аккредитационного и аттестационного комитета]. ==', 1 => 'Жанна Генриховна Аванесян родилась 17 апреля 1945 года в Тбилиси Грузинской ССР в семье преподавателей. Мать, Мария Аркадьевна, заслуженный педагог Грузинской ССР, в течение 40 лет работала в первой музыкальной школе и [http://www.pcms.ge/ первом музыкальном училище] преподавателем по классу фортепьяно. Она пользовалась большим авторитетом как среди преподавателей, так и среди учеников, многие из которых стали известными музыкантами. Отец, [https://dspace.nplg.gov.ge/bitstream/1234/290138/2/Umaglesi_Sabchos_Uwyebebi_1982_N2_Rus.pdf Генрих Арнольдович Биппер], заслуженный деятель высшей школы Грузинской ССР, более 40 лет преподавал французский язык в [[Государственный университет Ильи#cite note- 3b3c8e6942c3da8f-1|Тбилисском государственном институте иностранных языков.]] Он был автором учебников по французскому языку и воспитал не одно поколение ученых и переводчиков-профессионалов. Семья Биппер приехала в Грузию из Швейцарии, где отец Генриха Арнольдовича — Арнольд Августович — преподавал в Женевском университете. Переехав в Грузию, дедушка Жанны Генриховны, Арнольд Августович также преподавал французский язык в [[Тбилисский государственный университет|Тбилисском государственном университете]] более 35 лет, и там же более 30 лет преподавала сестра Генриха Арнольдовича Елена Арнольдовна.', 2 => 'Большое влияние на мировоззрение Аванесян Ж. Г. оказали заседания секции лексикологии, где выступали выдающиеся ученые, такие как профессор Кунин А. В., автор англо-русского фразеологического словаря, профессор [[Гальперин, Илья Романович|Гальперин И. Р.]], автор большого англо-русского словаря, профессор [https://www.ozon.ru/person/sankin-aleksandr-aleksandrovich-20307160/ Санкин А. А.], профессор Беляевский Е. Г., профессор Семериков З. В.', 3 => 'С 1978—1991 работала в Московском автомеханическом институте (МАМИ). Декан ф-та повышения квалификации преподавателей иностранных языков. В этот же период Жанна Генриховна занимается переводами и является внештатный переводчик в «Интерфест». (английский и французский языки).', 4 => 'В 1990 году Жанну Генриховну Аванесян пригласили на должность доцента кафедры иностранных языков (английский и французский языки) [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Всесоюзного заочного политехнического института]]. ', 5 => 'В 1994 году при участии Жанны Генриховны были разработаны методические материалы и созданы программы для подготовки специалистов по специальности "Мировая экономика" МГОУ, в результате чего Аванесян Ж.Г. была избрана заведующей кафедрой английского языка.', 6 => 'В этом же году был создан Юридический факультет МГОУ, при этом подготовкой студентов по иностранному языку для специальности "Юриспруденция" занималась кафедра английского языка под руководством Жанны Генриховны Аванесян.', 7 => '', 8 => 'В 1998 году на вновь созданном факультете прикладной математики [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета]] преподавание иностранных языков для специальности 080116 - "Математические методы в экономике" также обеспечивала кафедра английского языка. ', 9 => '', 10 => 'Также в период с 1991—1995 Жанна Генриховна была приглашена в качестве доцента кафедры иностранных языков (английский, французский) Всесоюзного государственного института кинематографии (ВГИК) и работала внештатным переводчиком фильмов на РЕН ТВ (английский).', 11 => '', 12 => 'В 2002 году по инициативе ректора [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета]] профессора Ковшова Анатолия Николаевича был создан факультет лингвистики и межкультурной коммуникации, деканом которого стала Жанна Генриховна Аванесян, возглавляя при этом кафедру "Лингвистики".', 13 => '', 14 => '=== Учебники и учебные пособия ===', 15 => '', 16 => '# Английский язык для юристов: учебник/ Ж. Г. Аванесян. - Москва: КНОРУС, 2018. - 220 с. - (Бакалавриат) 14 п.л. (Рекомендовано Экспертным советом УМО в системе Во и СПО в качестве учебника для студентов,обучающихся по направлениям подготовки "Юриспруденция")', 17 => '# Английский язык для экономистов/ Учебное пособие для студентов экономических специальностей/ Ж.Г. Аванесян. Москва: Омега-Л, 2018.- 314 с. ', 18 => '# Английский язык для юристов. Mastering English. Пособие по чтению и переводу. Учебное пособие. МГОУ, М. , 2009 г.., 46 п.л.', 19 => '# Английский язык для экономистов/ Учебное пособие для студентов экономических специальностей/ Ж.Г. Аванесян. Москва: Омега-Л, 2005.- 312 с. - (Курс иностранного языка) 19,5 п.л. (Рекомендовано Учебно-методическим объединением по образованию в области лингвистики Министерства образования и науки Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов экономических специальностей.)', 20 => '# Пособие по юридической терминологии.Increase Your Vocabulary. Scales of Justice. Учебно-методическая разработка. МГОУ, М., 2000 г., 0.8 п.л.', 21 => '# Экономика и бизнес.Business in Action. Учебное пособие. Рекомендовано Учебно-методическим объединением по образованию в области лингвистики в качестве учебного пособбия для студентов вузов т факультетов экономического профиля. МГОУ, М., 2000 г., 10,46 п.л.', 22 => '# Английский язык для юристов. English for Law Students. Методические указания и задания по английскому языку для студентов юридических специальностей,изучающих английский язык. учебное пособие. МГОУ, М.,1997 г., 4,65 п.л.', 23 => '', 24 => '* знак «Почётный работник высшего профессионального образования Российской Федерации»', 25 => '* https://cyberleninka.ru/article/n/sovetskaya-fortepiannaya-muzyka-gruzii-1921-1945/viewer', 26 => '* http://www.pcms.ge/', 27 => '* [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина]]', 28 => '*', 29 => '*', 30 => '*' ]
Удалённые в правке строки ($1) (removed_lines)
[ 0 => '{{Персона', 1 => '| имя = Аванесян Жанна Генриховна', 2 => '| оригинал имени = ', 3 => '| изображение = ', 4 => '| ширина = ', 5 => '| описание изображения =', 6 => '| имя при рождении = Жанна Генриховна Биппер', 7 => '| род деятельности = ', 8 => '| дата рождения = 17.04.1945', 9 => '| место рождения = {{МР|Тбилиси}}, [[Грузинская ССР]], [[СССР]]', 10 => '| гражданство = ', 11 => '| подданство = ', 12 => '| дата смерти = 28.06.2021', 13 => '| место смерти = {{МС|Москва}}, [[Россия]]', 14 => '| отец = ', 15 => '| мать = ', 16 => '| супруг = ', 17 => '| супруга = ', 18 => '| дети = ', 19 => '| награды и премии = ', 20 => '| сайт = ', 21 => '| викисклад = ', 22 => '}}', 23 => ''''Аванесян Жанна Генриховна''' (17 апреля 1945 — 28 июня 2021) — российский учёный в области лингвистики и переводоведения, создатель образовательной школы МГОУ, первый декан факультета лингвистики и межкультурной коммуникации [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета им. В. С. Черномырдина]], профессор, доктор лингвистики (степень МАААК), кандидат филологических наук, автор учебников, переводчик, член Союза переводчиков России, член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ), член [https://iaacc.ru/ Международного академического аккредитационного и аттестационного комитета].', 24 => 'Жанна Генриховна Аванесян родилась 17 апреля 1945 года в Тбилиси Грузинской ССР в семье преподавателей. Мать, Мария Аркадьевна, заслуженный педагог Грузинской ССР, в течение 40 лет работала в первой музыкальной школе и первом музыкальном училище преподавателем по классу фортепьяно. Она пользовалась большим авторитетом как среди преподавателей, так и среди учеников, многие из которых стали известными музыкантами. Отец, [https://dspace.nplg.gov.ge/bitstream/1234/290138/2/Umaglesi_Sabchos_Uwyebebi_1982_N2_Rus.pdf Генрих Арнольдович Биппер], заслуженный деятель высшей школы Грузинской ССР, более 40 лет преподавал французский язык в [[Государственный университет Ильи#cite note- 3b3c8e6942c3da8f-1|Тбилисском государственном институте иностранных языков.]] Он был автором учебников по французскому языку и воспитал не одно поколение ученых и переводчиков-профессионалов. Семья Биппер приехала в Грузию из Швейцарии, где отец Генриха Арнольдовича — Арнольд Августович — преподавал в Женевском университете. Переехав в Грузию, дедушка Жанны Генриховны, Арнольд Августович также преподавал французский язык в [[Тбилисский государственный университет|Тбилисском государственном университете]] более 35 лет, и там же более 30 лет преподавала сестра Генриха Арнольдовича Елена Арнольдовна.', 25 => 'Большое влияние на мировоззрение Аванесян Ж. Г. оказали заседания секции лексикологии, где выступали выдающиеся ученые, такие как профессор [[Кунин|Кунин А. В.]], автор англо-русского фразеологического словаря, профессор [[Гальперин, Илья Романович|Гальперин И. Р.]], автор большого англо-русского словаря, профессор Санкин А. А., профессор Беляевский Е. Г., профессор Семериков З. В.', 26 => 'С 1978—1991 работала в Московском автомеханическом институте (МАМИ). Декан ф-та повышения квалификации преподавателей иностранных языков. Доцент кафедры иностранных языков (англ, фр.). Внештатный переводчик в «Интерфест». (англ., фр.).', 27 => 'С 1991—1995 Доцент кафедры иностранных языков (англ., фр.) Всесоюзного государственного института кинематографии (ВГИК). Внештатный переводчик фильмов на РЕН ТВ(англ.).', 28 => 'С 1995 преподавала в Московском государственном открытом университете (МГОУ). Декан факультета «Лингвистика и межкультурная коммуникация». Заведующая кафедры «Лингвистика». Профессор.', 29 => 'С 1979 - внештатный переводчик в области письменного перевода текстов по юриспруденции, экономике, медицине, фармакологии.' ]
Была ли правка сделана через выходной узел сети Tor (tor_exit_node)
false
Unix-время изменения ($1) (timestamp)
1642950417