Число правок участника (user_editcount ) | 10 |
Имя учётной записи (user_name ) | 'Eujenia5555' |
Возраст учётной записи (user_age ) | 112127601 |
Группы (включая неявные) в которых состоит участник (user_groups ) | [
0 => '*',
1 => 'user'
] |
Права, которые есть у участника (user_rights ) | [
0 => 'createaccount',
1 => 'read',
2 => 'edit',
3 => 'createpage',
4 => 'createtalk',
5 => 'writeapi',
6 => 'viewmywatchlist',
7 => 'editmywatchlist',
8 => 'viewmyprivateinfo',
9 => 'editmyprivateinfo',
10 => 'editmyoptions',
11 => 'abusefilter-log-detail',
12 => 'urlshortener-create-url',
13 => 'centralauth-merge',
14 => 'abusefilter-view',
15 => 'abusefilter-log',
16 => 'vipsscaler-test',
17 => 'move-rootuserpages',
18 => 'minoredit',
19 => 'editmyusercss',
20 => 'editmyuserjson',
21 => 'editmyuserjs',
22 => 'purge',
23 => 'sendemail',
24 => 'applychangetags',
25 => 'spamblacklistlog',
26 => 'mwoauthmanagemygrants'
] |
Редактирует ли пользователь через мобильное приложение (user_app ) | false |
Редактирует ли участник через мобильный интерфейс (user_mobile ) | false |
ID страницы (page_id ) | 9176051 |
Пространство имён страницы (page_namespace ) | 0 |
Название страницы (без пространства имён) (page_title ) | 'Аванесян, Жанна Генриховна' |
Полное название страницы (page_prefixedtitle ) | 'Аванесян, Жанна Генриховна' |
Последние десять редакторов страницы (page_recent_contributors ) | [
0 => 'Eujenia5555',
1 => 'Xunks',
2 => 'KrBot'
] |
Возраст страницы (в секундах) (page_age ) | 73150 |
Действие (action ) | 'edit' |
Описание правки/причина (summary ) | 'обновление, источники, дополнение' |
Старая модель содержимого (old_content_model ) | 'wikitext' |
Новая модель содержимого (new_content_model ) | 'wikitext' |
Вики-текст старой страницы до правки (old_wikitext ) | '{{Персона
| имя = Аванесян Жанна Генриховна
| оригинал имени =
| изображение =
| ширина =
| описание изображения =
| имя при рождении = Жанна Генриховна Биппер
| род деятельности =
| дата рождения = 17.04.1945
| место рождения = {{МР|Тбилиси}}, [[Грузинская ССР]], [[СССР]]
| гражданство =
| подданство =
| дата смерти = 28.06.2021
| место смерти = {{МС|Москва}}, [[Россия]]
| отец =
| мать =
| супруг =
| супруга =
| дети =
| награды и премии =
| сайт =
| викисклад =
}}
'''Аванесян Жанна Генриховна''' (17 апреля 1945 — 28 июня 2021) — российский учёный в области лингвистики и переводоведения, создатель образовательной школы МГОУ, первый декан факультета лингвистики и межкультурной коммуникации [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета им. В. С. Черномырдина]], профессор, доктор лингвистики (степень МАААК), кандидат филологических наук, автор учебников, переводчик, член Союза переводчиков России, член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ), член [https://iaacc.ru/ Международного академического аккредитационного и аттестационного комитета].
== Биография ==
Жанна Генриховна Аванесян родилась 17 апреля 1945 года в Тбилиси Грузинской ССР в семье преподавателей. Мать, Мария Аркадьевна, заслуженный педагог Грузинской ССР, в течение 40 лет работала в первой музыкальной школе и первом музыкальном училище преподавателем по классу фортепьяно. Она пользовалась большим авторитетом как среди преподавателей, так и среди учеников, многие из которых стали известными музыкантами. Отец, [https://dspace.nplg.gov.ge/bitstream/1234/290138/2/Umaglesi_Sabchos_Uwyebebi_1982_N2_Rus.pdf Генрих Арнольдович Биппер], заслуженный деятель высшей школы Грузинской ССР, более 40 лет преподавал французский язык в [[Государственный университет Ильи#cite note- 3b3c8e6942c3da8f-1|Тбилисском государственном институте иностранных языков.]] Он был автором учебников по французскому языку и воспитал не одно поколение ученых и переводчиков-профессионалов. Семья Биппер приехала в Грузию из Швейцарии, где отец Генриха Арнольдовича — Арнольд Августович — преподавал в Женевском университете. Переехав в Грузию, дедушка Жанны Генриховны, Арнольд Августович также преподавал французский язык в [[Тбилисский государственный университет|Тбилисском государственном университете]] более 35 лет, и там же более 30 лет преподавала сестра Генриха Арнольдовича Елена Арнольдовна.
Дома говорили по-французски, и Жанна в 5 лет свободно говорила, слушала и рассказывала французские сказки.
В 1962 году Жанна Генриховна поступила на факультет английского языка [[Государственный университет Ильи#cite note- 3b3c8e6942c3da8f-1|Тбилисского государственного педагогического института иностранных языков]] и в 1966 г. с отличием его окончила. Затем в 1971 году поступила в очную аспирантуру Московского государственного педагогического института им. Мориса Тереза на кафедру лексикологии и стилистики английского языка.
Большое влияние на мировоззрение Аванесян Ж. Г. оказали заседания секции лексикологии, где выступали выдающиеся ученые, такие как профессор [[Кунин|Кунин А. В.]], автор англо-русского фразеологического словаря, профессор [[Гальперин, Илья Романович|Гальперин И. Р.]], автор большого англо-русского словаря, профессор Санкин А. А., профессор Беляевский Е. Г., профессор Семериков З. В.
В 1976 году Аванесян Ж. Г. защитила кандидатскую диссертацию на тему «Преобразования и воспроизведение семантической структуры слова при заимствовании».
С 1978—1991 работала в Московском автомеханическом институте (МАМИ). Декан ф-та повышения квалификации преподавателей иностранных языков. Доцент кафедры иностранных языков (англ, фр.). Внештатный переводчик в «Интерфест». (англ., фр.).
С 1991—1995 Доцент кафедры иностранных языков (англ., фр.) Всесоюзного государственного института кинематографии (ВГИК). Внештатный переводчик фильмов на РЕН ТВ(англ.).
С 1995 преподавала в Московском государственном открытом университете (МГОУ). Декан факультета «Лингвистика и межкультурная коммуникация». Заведующая кафедры «Лингвистика». Профессор.
С 1979 - внештатный переводчик в области письменного перевода текстов по юриспруденции, экономике, медицине, фармакологии.
С 1998 работала в Международном академическом аккредитационном и аттестационном комитете (МАААК).
Член Союза переводчиков России. Член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ).
== Примечания ==
{{примечания}}
== Ссылки ==
* http://ru.hayazg.info/Аванесян_Жанна_Генриховна
* https://dspace.nplg.gov.ge/bitstream/1234/290138/2/Umaglesi_Sabchos_Uwyebebi_1982_N2_Rus.pdf
{{нет категорий|date=2022-01-23}}
{{изолированная статья|date=2022-01-23}}
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
[[Категория:Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина]]' |
Вики-текст новой страницы после правки (new_wikitext ) | '== '''Аванесян Жанна Генриховна''' (17 апреля 1945 — 28 июня 2021) — российский учёный в области лингвистики и переводоведения, создатель образовательной школы МГОУ, первый декан факультета лингвистики и межкультурной коммуникации [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета им. В. С. Черномырдина]], профессор, доктор лингвистики (степень МАААК), кандидат филологических наук, автор учебников, переводчик, член Союза переводчиков России, член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ), член [https://iaacc.ru/ Международного академического аккредитационного и аттестационного комитета]. ==
== Биография ==
Жанна Генриховна Аванесян родилась 17 апреля 1945 года в Тбилиси Грузинской ССР в семье преподавателей. Мать, Мария Аркадьевна, заслуженный педагог Грузинской ССР, в течение 40 лет работала в первой музыкальной школе и [http://www.pcms.ge/ первом музыкальном училище] преподавателем по классу фортепьяно. Она пользовалась большим авторитетом как среди преподавателей, так и среди учеников, многие из которых стали известными музыкантами. Отец, [https://dspace.nplg.gov.ge/bitstream/1234/290138/2/Umaglesi_Sabchos_Uwyebebi_1982_N2_Rus.pdf Генрих Арнольдович Биппер], заслуженный деятель высшей школы Грузинской ССР, более 40 лет преподавал французский язык в [[Государственный университет Ильи#cite note- 3b3c8e6942c3da8f-1|Тбилисском государственном институте иностранных языков.]] Он был автором учебников по французскому языку и воспитал не одно поколение ученых и переводчиков-профессионалов. Семья Биппер приехала в Грузию из Швейцарии, где отец Генриха Арнольдовича — Арнольд Августович — преподавал в Женевском университете. Переехав в Грузию, дедушка Жанны Генриховны, Арнольд Августович также преподавал французский язык в [[Тбилисский государственный университет|Тбилисском государственном университете]] более 35 лет, и там же более 30 лет преподавала сестра Генриха Арнольдовича Елена Арнольдовна.
Дома говорили по-французски, и Жанна в 5 лет свободно говорила, слушала и рассказывала французские сказки.
В 1962 году Жанна Генриховна поступила на факультет английского языка [[Государственный университет Ильи#cite note- 3b3c8e6942c3da8f-1|Тбилисского государственного педагогического института иностранных языков]] и в 1966 г. с отличием его окончила. Затем в 1971 году поступила в очную аспирантуру Московского государственного педагогического института им. Мориса Тереза на кафедру лексикологии и стилистики английского языка.
Большое влияние на мировоззрение Аванесян Ж. Г. оказали заседания секции лексикологии, где выступали выдающиеся ученые, такие как профессор Кунин А. В., автор англо-русского фразеологического словаря, профессор [[Гальперин, Илья Романович|Гальперин И. Р.]], автор большого англо-русского словаря, профессор [https://www.ozon.ru/person/sankin-aleksandr-aleksandrovich-20307160/ Санкин А. А.], профессор Беляевский Е. Г., профессор Семериков З. В.
В 1976 году Аванесян Ж. Г. защитила кандидатскую диссертацию на тему «Преобразования и воспроизведение семантической структуры слова при заимствовании».
С 1978—1991 работала в Московском автомеханическом институте (МАМИ). Декан ф-та повышения квалификации преподавателей иностранных языков. В этот же период Жанна Генриховна занимается переводами и является внештатный переводчик в «Интерфест». (английский и французский языки).
В 1990 году Жанну Генриховну Аванесян пригласили на должность доцента кафедры иностранных языков (английский и французский языки) [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Всесоюзного заочного политехнического института]].
В 1994 году при участии Жанны Генриховны были разработаны методические материалы и созданы программы для подготовки специалистов по специальности "Мировая экономика" МГОУ, в результате чего Аванесян Ж.Г. была избрана заведующей кафедрой английского языка.
В этом же году был создан Юридический факультет МГОУ, при этом подготовкой студентов по иностранному языку для специальности "Юриспруденция" занималась кафедра английского языка под руководством Жанны Генриховны Аванесян.
В 1998 году на вновь созданном факультете прикладной математики [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета]] преподавание иностранных языков для специальности 080116 - "Математические методы в экономике" также обеспечивала кафедра английского языка.
Также в период с 1991—1995 Жанна Генриховна была приглашена в качестве доцента кафедры иностранных языков (английский, французский) Всесоюзного государственного института кинематографии (ВГИК) и работала внештатным переводчиком фильмов на РЕН ТВ (английский).
В 2002 году по инициативе ректора [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета]] профессора Ковшова Анатолия Николаевича был создан факультет лингвистики и межкультурной коммуникации, деканом которого стала Жанна Генриховна Аванесян, возглавляя при этом кафедру "Лингвистики".
С 1998 работала в Международном академическом аккредитационном и аттестационном комитете (МАААК).
Член Союза переводчиков России. Член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ).
=== Учебники и учебные пособия ===
# Английский язык для юристов: учебник/ Ж. Г. Аванесян. - Москва: КНОРУС, 2018. - 220 с. - (Бакалавриат) 14 п.л. (Рекомендовано Экспертным советом УМО в системе Во и СПО в качестве учебника для студентов,обучающихся по направлениям подготовки "Юриспруденция")
# Английский язык для экономистов/ Учебное пособие для студентов экономических специальностей/ Ж.Г. Аванесян. Москва: Омега-Л, 2018.- 314 с.
# Английский язык для юристов. Mastering English. Пособие по чтению и переводу. Учебное пособие. МГОУ, М. , 2009 г.., 46 п.л.
# Английский язык для экономистов/ Учебное пособие для студентов экономических специальностей/ Ж.Г. Аванесян. Москва: Омега-Л, 2005.- 312 с. - (Курс иностранного языка) 19,5 п.л. (Рекомендовано Учебно-методическим объединением по образованию в области лингвистики Министерства образования и науки Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов экономических специальностей.)
# Пособие по юридической терминологии.Increase Your Vocabulary. Scales of Justice. Учебно-методическая разработка. МГОУ, М., 2000 г., 0.8 п.л.
# Экономика и бизнес.Business in Action. Учебное пособие. Рекомендовано Учебно-методическим объединением по образованию в области лингвистики в качестве учебного пособбия для студентов вузов т факультетов экономического профиля. МГОУ, М., 2000 г., 10,46 п.л.
# Английский язык для юристов. English for Law Students. Методические указания и задания по английскому языку для студентов юридических специальностей,изучающих английский язык. учебное пособие. МГОУ, М.,1997 г., 4,65 п.л.
* знак «Почётный работник высшего профессионального образования Российской Федерации»
== Примечания ==
{{примечания}}
== Ссылки ==
* http://ru.hayazg.info/Аванесян_Жанна_Генриховна
* https://dspace.nplg.gov.ge/bitstream/1234/290138/2/Umaglesi_Sabchos_Uwyebebi_1982_N2_Rus.pdf
* https://cyberleninka.ru/article/n/sovetskaya-fortepiannaya-muzyka-gruzii-1921-1945/viewer
* http://www.pcms.ge/
* [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина]]
*
*
*
{{нет категорий|date=2022-01-23}}
{{изолированная статья|date=2022-01-23}}
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
[[Категория:Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина]]' |
Унифицированная разница изменений правки (edit_diff ) | '@@ -1,29 +1,6 @@
-{{Персона
-| имя = Аванесян Жанна Генриховна
-| оригинал имени =
-| изображение =
-| ширина =
-| описание изображения =
-| имя при рождении = Жанна Генриховна Биппер
-| род деятельности =
-| дата рождения = 17.04.1945
-| место рождения = {{МР|Тбилиси}}, [[Грузинская ССР]], [[СССР]]
-| гражданство =
-| подданство =
-| дата смерти = 28.06.2021
-| место смерти = {{МС|Москва}}, [[Россия]]
-| отец =
-| мать =
-| супруг =
-| супруга =
-| дети =
-| награды и премии =
-| сайт =
-| викисклад =
-}}
-'''Аванесян Жанна Генриховна''' (17 апреля 1945 — 28 июня 2021) — российский учёный в области лингвистики и переводоведения, создатель образовательной школы МГОУ, первый декан факультета лингвистики и межкультурной коммуникации [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета им. В. С. Черномырдина]], профессор, доктор лингвистики (степень МАААК), кандидат филологических наук, автор учебников, переводчик, член Союза переводчиков России, член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ), член [https://iaacc.ru/ Международного академического аккредитационного и аттестационного комитета].
+== '''Аванесян Жанна Генриховна''' (17 апреля 1945 — 28 июня 2021) — российский учёный в области лингвистики и переводоведения, создатель образовательной школы МГОУ, первый декан факультета лингвистики и межкультурной коммуникации [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета им. В. С. Черномырдина]], профессор, доктор лингвистики (степень МАААК), кандидат филологических наук, автор учебников, переводчик, член Союза переводчиков России, член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ), член [https://iaacc.ru/ Международного академического аккредитационного и аттестационного комитета]. ==
== Биография ==
-Жанна Генриховна Аванесян родилась 17 апреля 1945 года в Тбилиси Грузинской ССР в семье преподавателей. Мать, Мария Аркадьевна, заслуженный педагог Грузинской ССР, в течение 40 лет работала в первой музыкальной школе и первом музыкальном училище преподавателем по классу фортепьяно. Она пользовалась большим авторитетом как среди преподавателей, так и среди учеников, многие из которых стали известными музыкантами. Отец, [https://dspace.nplg.gov.ge/bitstream/1234/290138/2/Umaglesi_Sabchos_Uwyebebi_1982_N2_Rus.pdf Генрих Арнольдович Биппер], заслуженный деятель высшей школы Грузинской ССР, более 40 лет преподавал французский язык в [[Государственный университет Ильи#cite note- 3b3c8e6942c3da8f-1|Тбилисском государственном институте иностранных языков.]] Он был автором учебников по французскому языку и воспитал не одно поколение ученых и переводчиков-профессионалов. Семья Биппер приехала в Грузию из Швейцарии, где отец Генриха Арнольдовича — Арнольд Августович — преподавал в Женевском университете. Переехав в Грузию, дедушка Жанны Генриховны, Арнольд Августович также преподавал французский язык в [[Тбилисский государственный университет|Тбилисском государственном университете]] более 35 лет, и там же более 30 лет преподавала сестра Генриха Арнольдовича Елена Арнольдовна.
+Жанна Генриховна Аванесян родилась 17 апреля 1945 года в Тбилиси Грузинской ССР в семье преподавателей. Мать, Мария Аркадьевна, заслуженный педагог Грузинской ССР, в течение 40 лет работала в первой музыкальной школе и [http://www.pcms.ge/ первом музыкальном училище] преподавателем по классу фортепьяно. Она пользовалась большим авторитетом как среди преподавателей, так и среди учеников, многие из которых стали известными музыкантами. Отец, [https://dspace.nplg.gov.ge/bitstream/1234/290138/2/Umaglesi_Sabchos_Uwyebebi_1982_N2_Rus.pdf Генрих Арнольдович Биппер], заслуженный деятель высшей школы Грузинской ССР, более 40 лет преподавал французский язык в [[Государственный университет Ильи#cite note- 3b3c8e6942c3da8f-1|Тбилисском государственном институте иностранных языков.]] Он был автором учебников по французскому языку и воспитал не одно поколение ученых и переводчиков-профессионалов. Семья Биппер приехала в Грузию из Швейцарии, где отец Генриха Арнольдовича — Арнольд Августович — преподавал в Женевском университете. Переехав в Грузию, дедушка Жанны Генриховны, Арнольд Августович также преподавал французский язык в [[Тбилисский государственный университет|Тбилисском государственном университете]] более 35 лет, и там же более 30 лет преподавала сестра Генриха Арнольдовича Елена Арнольдовна.
Дома говорили по-французски, и Жанна в 5 лет свободно говорила, слушала и рассказывала французские сказки.
@@ -31,19 +8,37 @@
В 1962 году Жанна Генриховна поступила на факультет английского языка [[Государственный университет Ильи#cite note- 3b3c8e6942c3da8f-1|Тбилисского государственного педагогического института иностранных языков]] и в 1966 г. с отличием его окончила. Затем в 1971 году поступила в очную аспирантуру Московского государственного педагогического института им. Мориса Тереза на кафедру лексикологии и стилистики английского языка.
-Большое влияние на мировоззрение Аванесян Ж. Г. оказали заседания секции лексикологии, где выступали выдающиеся ученые, такие как профессор [[Кунин|Кунин А. В.]], автор англо-русского фразеологического словаря, профессор [[Гальперин, Илья Романович|Гальперин И. Р.]], автор большого англо-русского словаря, профессор Санкин А. А., профессор Беляевский Е. Г., профессор Семериков З. В.
+Большое влияние на мировоззрение Аванесян Ж. Г. оказали заседания секции лексикологии, где выступали выдающиеся ученые, такие как профессор Кунин А. В., автор англо-русского фразеологического словаря, профессор [[Гальперин, Илья Романович|Гальперин И. Р.]], автор большого англо-русского словаря, профессор [https://www.ozon.ru/person/sankin-aleksandr-aleksandrovich-20307160/ Санкин А. А.], профессор Беляевский Е. Г., профессор Семериков З. В.
В 1976 году Аванесян Ж. Г. защитила кандидатскую диссертацию на тему «Преобразования и воспроизведение семантической структуры слова при заимствовании».
-С 1978—1991 работала в Московском автомеханическом институте (МАМИ). Декан ф-та повышения квалификации преподавателей иностранных языков. Доцент кафедры иностранных языков (англ, фр.). Внештатный переводчик в «Интерфест». (англ., фр.).
+С 1978—1991 работала в Московском автомеханическом институте (МАМИ). Декан ф-та повышения квалификации преподавателей иностранных языков. В этот же период Жанна Генриховна занимается переводами и является внештатный переводчик в «Интерфест». (английский и французский языки).
-С 1991—1995 Доцент кафедры иностранных языков (англ., фр.) Всесоюзного государственного института кинематографии (ВГИК). Внештатный переводчик фильмов на РЕН ТВ(англ.).
+В 1990 году Жанну Генриховну Аванесян пригласили на должность доцента кафедры иностранных языков (английский и французский языки) [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Всесоюзного заочного политехнического института]].
-С 1995 преподавала в Московском государственном открытом университете (МГОУ). Декан факультета «Лингвистика и межкультурная коммуникация». Заведующая кафедры «Лингвистика». Профессор.
+В 1994 году при участии Жанны Генриховны были разработаны методические материалы и созданы программы для подготовки специалистов по специальности "Мировая экономика" МГОУ, в результате чего Аванесян Ж.Г. была избрана заведующей кафедрой английского языка.
-С 1979 - внештатный переводчик в области письменного перевода текстов по юриспруденции, экономике, медицине, фармакологии.
+В этом же году был создан Юридический факультет МГОУ, при этом подготовкой студентов по иностранному языку для специальности "Юриспруденция" занималась кафедра английского языка под руководством Жанны Генриховны Аванесян.
+
+В 1998 году на вновь созданном факультете прикладной математики [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета]] преподавание иностранных языков для специальности 080116 - "Математические методы в экономике" также обеспечивала кафедра английского языка.
+
+Также в период с 1991—1995 Жанна Генриховна была приглашена в качестве доцента кафедры иностранных языков (английский, французский) Всесоюзного государственного института кинематографии (ВГИК) и работала внештатным переводчиком фильмов на РЕН ТВ (английский).
+
+В 2002 году по инициативе ректора [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета]] профессора Ковшова Анатолия Николаевича был создан факультет лингвистики и межкультурной коммуникации, деканом которого стала Жанна Генриховна Аванесян, возглавляя при этом кафедру "Лингвистики".
С 1998 работала в Международном академическом аккредитационном и аттестационном комитете (МАААК).
Член Союза переводчиков России. Член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ).
+
+=== Учебники и учебные пособия ===
+
+# Английский язык для юристов: учебник/ Ж. Г. Аванесян. - Москва: КНОРУС, 2018. - 220 с. - (Бакалавриат) 14 п.л. (Рекомендовано Экспертным советом УМО в системе Во и СПО в качестве учебника для студентов,обучающихся по направлениям подготовки "Юриспруденция")
+# Английский язык для экономистов/ Учебное пособие для студентов экономических специальностей/ Ж.Г. Аванесян. Москва: Омега-Л, 2018.- 314 с.
+# Английский язык для юристов. Mastering English. Пособие по чтению и переводу. Учебное пособие. МГОУ, М. , 2009 г.., 46 п.л.
+# Английский язык для экономистов/ Учебное пособие для студентов экономических специальностей/ Ж.Г. Аванесян. Москва: Омега-Л, 2005.- 312 с. - (Курс иностранного языка) 19,5 п.л. (Рекомендовано Учебно-методическим объединением по образованию в области лингвистики Министерства образования и науки Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов экономических специальностей.)
+# Пособие по юридической терминологии.Increase Your Vocabulary. Scales of Justice. Учебно-методическая разработка. МГОУ, М., 2000 г., 0.8 п.л.
+# Экономика и бизнес.Business in Action. Учебное пособие. Рекомендовано Учебно-методическим объединением по образованию в области лингвистики в качестве учебного пособбия для студентов вузов т факультетов экономического профиля. МГОУ, М., 2000 г., 10,46 п.л.
+# Английский язык для юристов. English for Law Students. Методические указания и задания по английскому языку для студентов юридических специальностей,изучающих английский язык. учебное пособие. МГОУ, М.,1997 г., 4,65 п.л.
+
+* знак «Почётный работник высшего профессионального образования Российской Федерации»
== Примечания ==
@@ -53,4 +48,10 @@
* http://ru.hayazg.info/Аванесян_Жанна_Генриховна
* https://dspace.nplg.gov.ge/bitstream/1234/290138/2/Umaglesi_Sabchos_Uwyebebi_1982_N2_Rus.pdf
+* https://cyberleninka.ru/article/n/sovetskaya-fortepiannaya-muzyka-gruzii-1921-1945/viewer
+* http://www.pcms.ge/
+* [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина]]
+*
+*
+*
{{нет категорий|date=2022-01-23}}
' |
Новый размер страницы (new_size ) | 13197 |
Старый размер страницы (old_size ) | 8443 |
Изменение размера в правке (edit_delta ) | 4754 |
Добавленные в правке строки (added_lines ) | [
0 => '== '''Аванесян Жанна Генриховна''' (17 апреля 1945 — 28 июня 2021) — российский учёный в области лингвистики и переводоведения, создатель образовательной школы МГОУ, первый декан факультета лингвистики и межкультурной коммуникации [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета им. В. С. Черномырдина]], профессор, доктор лингвистики (степень МАААК), кандидат филологических наук, автор учебников, переводчик, член Союза переводчиков России, член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ), член [https://iaacc.ru/ Международного академического аккредитационного и аттестационного комитета]. ==',
1 => 'Жанна Генриховна Аванесян родилась 17 апреля 1945 года в Тбилиси Грузинской ССР в семье преподавателей. Мать, Мария Аркадьевна, заслуженный педагог Грузинской ССР, в течение 40 лет работала в первой музыкальной школе и [http://www.pcms.ge/ первом музыкальном училище] преподавателем по классу фортепьяно. Она пользовалась большим авторитетом как среди преподавателей, так и среди учеников, многие из которых стали известными музыкантами. Отец, [https://dspace.nplg.gov.ge/bitstream/1234/290138/2/Umaglesi_Sabchos_Uwyebebi_1982_N2_Rus.pdf Генрих Арнольдович Биппер], заслуженный деятель высшей школы Грузинской ССР, более 40 лет преподавал французский язык в [[Государственный университет Ильи#cite note- 3b3c8e6942c3da8f-1|Тбилисском государственном институте иностранных языков.]] Он был автором учебников по французскому языку и воспитал не одно поколение ученых и переводчиков-профессионалов. Семья Биппер приехала в Грузию из Швейцарии, где отец Генриха Арнольдовича — Арнольд Августович — преподавал в Женевском университете. Переехав в Грузию, дедушка Жанны Генриховны, Арнольд Августович также преподавал французский язык в [[Тбилисский государственный университет|Тбилисском государственном университете]] более 35 лет, и там же более 30 лет преподавала сестра Генриха Арнольдовича Елена Арнольдовна.',
2 => 'Большое влияние на мировоззрение Аванесян Ж. Г. оказали заседания секции лексикологии, где выступали выдающиеся ученые, такие как профессор Кунин А. В., автор англо-русского фразеологического словаря, профессор [[Гальперин, Илья Романович|Гальперин И. Р.]], автор большого англо-русского словаря, профессор [https://www.ozon.ru/person/sankin-aleksandr-aleksandrovich-20307160/ Санкин А. А.], профессор Беляевский Е. Г., профессор Семериков З. В.',
3 => 'С 1978—1991 работала в Московском автомеханическом институте (МАМИ). Декан ф-та повышения квалификации преподавателей иностранных языков. В этот же период Жанна Генриховна занимается переводами и является внештатный переводчик в «Интерфест». (английский и французский языки).',
4 => 'В 1990 году Жанну Генриховну Аванесян пригласили на должность доцента кафедры иностранных языков (английский и французский языки) [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Всесоюзного заочного политехнического института]]. ',
5 => 'В 1994 году при участии Жанны Генриховны были разработаны методические материалы и созданы программы для подготовки специалистов по специальности "Мировая экономика" МГОУ, в результате чего Аванесян Ж.Г. была избрана заведующей кафедрой английского языка.',
6 => 'В этом же году был создан Юридический факультет МГОУ, при этом подготовкой студентов по иностранному языку для специальности "Юриспруденция" занималась кафедра английского языка под руководством Жанны Генриховны Аванесян.',
7 => '',
8 => 'В 1998 году на вновь созданном факультете прикладной математики [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета]] преподавание иностранных языков для специальности 080116 - "Математические методы в экономике" также обеспечивала кафедра английского языка. ',
9 => '',
10 => 'Также в период с 1991—1995 Жанна Генриховна была приглашена в качестве доцента кафедры иностранных языков (английский, французский) Всесоюзного государственного института кинематографии (ВГИК) и работала внештатным переводчиком фильмов на РЕН ТВ (английский).',
11 => '',
12 => 'В 2002 году по инициативе ректора [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета]] профессора Ковшова Анатолия Николаевича был создан факультет лингвистики и межкультурной коммуникации, деканом которого стала Жанна Генриховна Аванесян, возглавляя при этом кафедру "Лингвистики".',
13 => '',
14 => '=== Учебники и учебные пособия ===',
15 => '',
16 => '# Английский язык для юристов: учебник/ Ж. Г. Аванесян. - Москва: КНОРУС, 2018. - 220 с. - (Бакалавриат) 14 п.л. (Рекомендовано Экспертным советом УМО в системе Во и СПО в качестве учебника для студентов,обучающихся по направлениям подготовки "Юриспруденция")',
17 => '# Английский язык для экономистов/ Учебное пособие для студентов экономических специальностей/ Ж.Г. Аванесян. Москва: Омега-Л, 2018.- 314 с. ',
18 => '# Английский язык для юристов. Mastering English. Пособие по чтению и переводу. Учебное пособие. МГОУ, М. , 2009 г.., 46 п.л.',
19 => '# Английский язык для экономистов/ Учебное пособие для студентов экономических специальностей/ Ж.Г. Аванесян. Москва: Омега-Л, 2005.- 312 с. - (Курс иностранного языка) 19,5 п.л. (Рекомендовано Учебно-методическим объединением по образованию в области лингвистики Министерства образования и науки Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов экономических специальностей.)',
20 => '# Пособие по юридической терминологии.Increase Your Vocabulary. Scales of Justice. Учебно-методическая разработка. МГОУ, М., 2000 г., 0.8 п.л.',
21 => '# Экономика и бизнес.Business in Action. Учебное пособие. Рекомендовано Учебно-методическим объединением по образованию в области лингвистики в качестве учебного пособбия для студентов вузов т факультетов экономического профиля. МГОУ, М., 2000 г., 10,46 п.л.',
22 => '# Английский язык для юристов. English for Law Students. Методические указания и задания по английскому языку для студентов юридических специальностей,изучающих английский язык. учебное пособие. МГОУ, М.,1997 г., 4,65 п.л.',
23 => '',
24 => '* знак «Почётный работник высшего профессионального образования Российской Федерации»',
25 => '* https://cyberleninka.ru/article/n/sovetskaya-fortepiannaya-muzyka-gruzii-1921-1945/viewer',
26 => '* http://www.pcms.ge/',
27 => '* [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина]]',
28 => '*',
29 => '*',
30 => '*'
] |
Удалённые в правке строки (removed_lines ) | [
0 => '{{Персона',
1 => '| имя = Аванесян Жанна Генриховна',
2 => '| оригинал имени = ',
3 => '| изображение = ',
4 => '| ширина = ',
5 => '| описание изображения =',
6 => '| имя при рождении = Жанна Генриховна Биппер',
7 => '| род деятельности = ',
8 => '| дата рождения = 17.04.1945',
9 => '| место рождения = {{МР|Тбилиси}}, [[Грузинская ССР]], [[СССР]]',
10 => '| гражданство = ',
11 => '| подданство = ',
12 => '| дата смерти = 28.06.2021',
13 => '| место смерти = {{МС|Москва}}, [[Россия]]',
14 => '| отец = ',
15 => '| мать = ',
16 => '| супруг = ',
17 => '| супруга = ',
18 => '| дети = ',
19 => '| награды и премии = ',
20 => '| сайт = ',
21 => '| викисклад = ',
22 => '}}',
23 => ''''Аванесян Жанна Генриховна''' (17 апреля 1945 — 28 июня 2021) — российский учёный в области лингвистики и переводоведения, создатель образовательной школы МГОУ, первый декан факультета лингвистики и межкультурной коммуникации [[Московский государственный открытый университет имени В. С. Черномырдина|Московского Государственного Открытого Университета им. В. С. Черномырдина]], профессор, доктор лингвистики (степень МАААК), кандидат филологических наук, автор учебников, переводчик, член Союза переводчиков России, член Национального общества прикладной лингвистики (НОПриЛ), член [https://iaacc.ru/ Международного академического аккредитационного и аттестационного комитета].',
24 => 'Жанна Генриховна Аванесян родилась 17 апреля 1945 года в Тбилиси Грузинской ССР в семье преподавателей. Мать, Мария Аркадьевна, заслуженный педагог Грузинской ССР, в течение 40 лет работала в первой музыкальной школе и первом музыкальном училище преподавателем по классу фортепьяно. Она пользовалась большим авторитетом как среди преподавателей, так и среди учеников, многие из которых стали известными музыкантами. Отец, [https://dspace.nplg.gov.ge/bitstream/1234/290138/2/Umaglesi_Sabchos_Uwyebebi_1982_N2_Rus.pdf Генрих Арнольдович Биппер], заслуженный деятель высшей школы Грузинской ССР, более 40 лет преподавал французский язык в [[Государственный университет Ильи#cite note- 3b3c8e6942c3da8f-1|Тбилисском государственном институте иностранных языков.]] Он был автором учебников по французскому языку и воспитал не одно поколение ученых и переводчиков-профессионалов. Семья Биппер приехала в Грузию из Швейцарии, где отец Генриха Арнольдовича — Арнольд Августович — преподавал в Женевском университете. Переехав в Грузию, дедушка Жанны Генриховны, Арнольд Августович также преподавал французский язык в [[Тбилисский государственный университет|Тбилисском государственном университете]] более 35 лет, и там же более 30 лет преподавала сестра Генриха Арнольдовича Елена Арнольдовна.',
25 => 'Большое влияние на мировоззрение Аванесян Ж. Г. оказали заседания секции лексикологии, где выступали выдающиеся ученые, такие как профессор [[Кунин|Кунин А. В.]], автор англо-русского фразеологического словаря, профессор [[Гальперин, Илья Романович|Гальперин И. Р.]], автор большого англо-русского словаря, профессор Санкин А. А., профессор Беляевский Е. Г., профессор Семериков З. В.',
26 => 'С 1978—1991 работала в Московском автомеханическом институте (МАМИ). Декан ф-та повышения квалификации преподавателей иностранных языков. Доцент кафедры иностранных языков (англ, фр.). Внештатный переводчик в «Интерфест». (англ., фр.).',
27 => 'С 1991—1995 Доцент кафедры иностранных языков (англ., фр.) Всесоюзного государственного института кинематографии (ВГИК). Внештатный переводчик фильмов на РЕН ТВ(англ.).',
28 => 'С 1995 преподавала в Московском государственном открытом университете (МГОУ). Декан факультета «Лингвистика и межкультурная коммуникация». Заведующая кафедры «Лингвистика». Профессор.',
29 => 'С 1979 - внештатный переводчик в области письменного перевода текстов по юриспруденции, экономике, медицине, фармакологии.'
] |
Все внешние ссылки, добавленные в правке (added_links ) | [
0 => 'http://www.pcms.ge/',
1 => 'https://www.ozon.ru/person/sankin-aleksandr-aleksandrovich-20307160/',
2 => 'https://cyberleninka.ru/article/n/sovetskaya-fortepiannaya-muzyka-gruzii-1921-1945/viewer'
] |
Все внешние ссылки в новом тексте (all_links ) | [
0 => 'https://iaacc.ru/',
1 => 'http://www.pcms.ge/',
2 => 'https://dspace.nplg.gov.ge/bitstream/1234/290138/2/Umaglesi_Sabchos_Uwyebebi_1982_N2_Rus.pdf',
3 => 'https://www.ozon.ru/person/sankin-aleksandr-aleksandrovich-20307160/',
4 => 'http://ru.hayazg.info/%D0%90%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D1%81%D1%8F%D0%BD_%D0%96%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0_%D0%93%D0%B5%D0%BD%D1%80%D0%B8%D1%85%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0',
5 => 'https://cyberleninka.ru/article/n/sovetskaya-fortepiannaya-muzyka-gruzii-1921-1945/viewer'
] |
Ссылки на странице до правки (old_links ) | [
0 => 'http://ru.hayazg.info/%D0%90%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D1%81%D1%8F%D0%BD_%D0%96%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0_%D0%93%D0%B5%D0%BD%D1%80%D0%B8%D1%85%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0',
1 => 'https://dspace.nplg.gov.ge/bitstream/1234/290138/2/Umaglesi_Sabchos_Uwyebebi_1982_N2_Rus.pdf',
2 => 'https://iaacc.ru/'
] |
Была ли правка сделана через выходной узел сети Tor (tor_exit_node ) | false |
Unix-время изменения (timestamp ) | 1642950417 |