Тяжёлый случай: Записки хирурга

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Тяжелый случай: Записки хирурга»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Тяжелый случай: Записки хирурга
Автор Гаванде, Атул
Жанр Публицистика
Язык оригинала английский
Оригинал издан 2002
Издатель Picador
ISBN 1861974132

Тяжелый случай: Записки хирурга — сборник эссе, написанный американским хирургом Атулом Гаванде. Гаванде написал эту книгу во время своей ординатуры по общей хирургии в больнице Бригама и Женского госпиталя. Книга была опубликована в 2002 году издательством Picador.[1] Книга состоит из трех разделов: «Неизбежность ошибок», «Тайна» и «Неопределенность», в каждом из которых рассматриваются проблемы, с которыми могут столкнуться врачи при выполнении различных процедур в медицине.[2] Книга ставит перед врачами различные задачи, которые приводят к неизбежному возникновению ошибок.[3]

Предпосылки[править | править код]

Атул Гаванде написал книгу «Тяжелый случай» во время своей хирургической ординатуры в больнице Бригхэм и Женской больнице.[4] Работая примерно 110 часов в неделю, Гаванде приходилось оставлять написание эссе на вечернее время и выходные дни. Хотя количество времени, которое Гаванде тратил на работу, затрудняло выполнение его писательских проектов, такая большая рабочая нагрузка позволила ему получить больше впечатлений.[5] До публикации книги «Тяжелый случай» Гаванде опубликовал некоторые эссе в журнале The New Yorker, в том числе «Болевое недоумение», «Когда врачи совершают ошибки», «Тошнотворное чувство», «Чье это тело?», «Когда хорошие врачи становятся плохими», «Багровый прилив», «Окончательный расчет» и «Человек, который не мог перестать есть».[6] Книга «Тайна мертвого ребенка» была также опубликована до выхода «Тяжелого случая» в журнале Slate.[7]

Темы[править | править код]

Ошибочность в медицине[править | править код]

В книге «Тяжелый случай» Гаванде пытается прояснить медицину. Во многих эссе, включенных в книгу, в частности «Когда врачи совершают ошибки» и «Воспитание ножа», показаны многие ошибки, которые врачи могут совершить при лечении своих пациентов. В этих двух эссе Гаванде рассказывает о своих собственных трудностях при установке центрального венозного катетера и проведении экстренной трахеостомии, которая едва не привела к смерти пациента. Эти анекдоты служат цели пролить свет на ошибочность врачей и несовершенную природу медицины. Поскольку врачи — люди, они также склонны совершать ошибки при оценке состояния своих пациентов или при выполнении определенной процедуры. Это очеловечивание врачей, которое происходит в «Тяжелом случае», снимает давление, которое могут испытывать врачи, когда совершают человеческие ошибки, а также призывает к новой культуре работы с пациентами. Зная об ошибках, присутствующих в медицине, пациенты, обладающие большей информацией, могут знать, как задавать правильные вопросы в нужные моменты, чтобы подвергать сомнению мнение врачей, что может снизить вероятность ошибок и в то же время знать, когда нужно верить в систему в чрезвычайных ситуациях.[8]

Тайна в медицине[править | править код]

Одна из главных тем, которую затрагивает Гаванде, — это тема тайн в медицине. Весь второй раздел книги, «Тайна», посвящен случаям пациентов, которых Гаванде обслуживает и которые возникают по неизвестным причинам или просто редко встречаются. Случай с красной ногой (он приводится в части 3 — «Неопределенность») — пример того, как тайна, скрывающаяся за болезнью, влияет на работу, которую приходится выполнять врачам. Когда пациент столкнулся со сценарием, в котором у него мог быть либо обычный целлюлит, либо редкий, смертельно опасный некротический фасциит. Под сильным влиянием своего недавнего знакомства с некротическим фасциитом Гаванде решает сделать биопсию. Этот случай отражает, как иногда врачи должны использовать не только науку для лечения пациентов, но и интуицию из-за того, что современная наука не может четко определить болезнь. Эта тема также находит отклик в книге «Болевое недоумение», которая посвящена проблемам лечения боли, вызванной мозгом. Врачи не знают причин этой боли и не знают, как ее лечить. Эта загадка, окружающая медицину, демонстрирует ее собственное несовершенство, о котором должны знать и врачи, и пациенты. Зная о недостатках медицины, и врачи, и пациенты могут улучшить уход и отношения между врачом и пациентом, поскольку они знают, чего может достичь медицина благодаря науке и ее ограничениям.[9][10]

Этика в медицине[править | править код]

В книге «Тяжелый случай» рассматриваются многие этические вопросы, существующие сегодня в медицине. В книге «Образование ножа» обсуждается мораль процесса обучения будущих врачей. Будущие врачи учатся выполнять определенную процедуру, делая операции на пациентах, а это значит, что некоторые пациенты должны быть первыми для будущих врачей при изучении операции, как в случае с Гаванде, когда он учится проводить центральную линию. В связи с этим возникает моральная дилемма: справедливо ли это по отношению к тем пациентам, которым впервые приходится сталкиваться с недостатками, связанными с тем, что неопытный врач делает им операцию. Дополнительная проблема заключается в том, что если обучающимся врачам не разрешают проводить операции, то как они смогут полностью освоить концепцию хирургии, не применяя ее на практике.[10]

Этическая дилемма, возникающая в связи с автономией пациентов против патриархальности врачей, также обсуждается в «Тяжелом случае». Этот вопрос заключается в том, кто контролирует процедуру, которая должна быть применена при столкновении со сценариями жизни и смерти — врач или пациент? В эссе «Чье это тело?» Гаванде подробно описывает свой непосредственный опыт столкновения с этой дилеммой. Врачи хотели перевести пациента на искусственное дыхание, чтобы поддержать его жизнь, но пациент не хотел, чтобы его переводили на него. Когда пациент потерял сознание, врачи приступили к ассистированию его дыхания, что позволило ему остаться в живых. Этический вопрос, возникающий в этой ситуации, заключается в том, должен ли пациент иметь полный контроль над своим телом, несмотря на меньшие знания по сравнению с врачами, которые могут спасти его жизнь?[9]

Отзывы[править | править код]

Доктор Роберт Кроуэлл из Медицинской школы Массачусетского университета описывает стиль Гаванде как «смесь захватывающих хирургических случаев, тщательного изучения соответствующей научной литературы, сострадательного партнерства с пациентом и изучения этических и философских соображений».[11] Использование Гаванде слов в значительной степени иллюстрирует важные образы, которые он хочет, чтобы читатель уловил; это мастерство было названо «словесной магией» газетой The New York Times.[12]

The New York Review of Books отметили, что Гаванде признаёт свои собственные недостатки, а также недостатки других врачей. Эта прямая честность позволяет Гаванде «приподнять завесу неясности и запутанности», которая скрывает правду о медицине и хирургии.[9] Другой рецендент утверждает, что «„Тяжелый случай“ впечатляют своей правдивостью и достоверностью», благодаря чему Гаванде способен просвещать свою читательскую аудиторию, одновременно развлекая ее своими анекдотами.[12]

Признание[править | править код]

Книга «Тяжелый случай» стала финалистом Национальной книжной премии в номинации «Нехудожественная литература» в 2002 году.[13] После первоначальной публикации в 2002 году в США книга «Тяжелый случай» была опубликована на примерно 20 языках в более чем 100 странах.[14][нет в источнике]

Примечания[править | править код]

  1. Atul Gawande, MD,MPH - Brigham and Women's Hospital. physiciandirectory.brighamandwomens.org. Дата обращения: 4 декабря 2017. Архивировано 2 ноября 2017 года.
  2. Complications: A Surgeon's Notes on an Imperfect Science (англ.). medhum.med.nyu.edu. Дата обращения: 4 декабря 2017. Архивировано 14 октября 2017 года.
  3. Lubet, Steven. «Complications: A Surgeon’s Notes on an Imperfect Science.» Архивная копия от 24 мая 2022 на Wayback Machine Cornell Law Review, May 2003, p. 1178+. Academic OneFile, Accessed 10 Dec. 2017.
  4. Atul Gawande — What Matters in the End (англ.). The On Being Project. Дата обращения: 11 марта 2018. Архивировано 31 января 2018 года.
  5. "Complications". Atul Gawande (англ.). Архивировано 27 октября 2021. Дата обращения: 19 марта 2018. {{cite news}}: Указан более чем один параметр |accessdate= and |access-date= (справка)
  6. Atul Gawande (англ.). The New Yorker. Дата обращения: 11 марта 2018. Архивировано 10 марта 2018 года.
  7. Gawande, Atul (1998-09-04). "The Dead Baby Mystery". Slate (англ.). ISSN 1091-2339. Архивировано 2 октября 2018. Дата обращения: 11 марта 2018. {{cite news}}: Указан более чем один параметр |accessdate= and |access-date= (справка)
  8. Atlantic Unbound | Interviews | 2002.05.01. www.theatlantic.com. Дата обращения: 11 марта 2018. Архивировано 22 августа 2014 года.
  9. 1 2 3 Nuland, Sherwin B. (2002-07-18). "Whoops!". The New York Review of Books (англ.). ISSN 0028-7504. Архивировано 29 октября 2021. Дата обращения: 19 марта 2018. {{cite news}}: Указан более чем один параметр |accessdate= and |access-date= (справка)
  10. 1 2 Klass, Perri (2002-11-21). "Book Review". New England Journal of Medicine. 347 (21): 1727—1728. doi:10.1056/NEJM200211213472125. ISSN 0028-4793.
  11. Sinal, S. H. (2002-10-09). "Silenced Angels: The Medical, Legal, and Social Aspects of Shaken Baby Syndrome". JAMA: The Journal of the American Medical Association (англ.). 288 (14): 1781. doi:10.1001/jama.288.14.1781. ISSN 0098-7484. Архивировано 29 октября 2021. Дата обращения: 29 октября 2021.
  12. 1 2 Gonzalez-Crussi, F. (2002-04-07). "Oops". The New York Times (англ.). ISSN 0362-4331. Архивировано 29 октября 2021. Дата обращения: 19 марта 2018. {{cite news}}: Указан более чем один параметр |accessdate= and |access-date= (справка)
  13. "Complications | Atul Gawande | Macmillan". US Macmillan (англ.). Архивировано 3 мая 2017. Дата обращения: 10 декабря 2017. {{cite news}}: Указан более чем один параметр |accessdate= and |access-date= (справка)
  14. 2010 | Museum of Science, Boston (амер. англ.). www.mos.org. Дата обращения: 11 марта 2018. Архивировано 19 июля 2017 года.

Ссылки[править | править код]