Хорватский жестовый язык

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Хорватский жестовый язык
Самоназвание хорв. Hrvatski znakovni jezik
Страны  Хорватия
Общее число говорящих 13 000 (2014)
Классификация
Семья французского жестового языка
Австро-венгерский жестовый язык
Югославский жестовый язык
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 csq
Ethnologue csq
IETF csq
Glottolog croa1242
См. также: Проект:Лингвистика

Хорватский жестовый язык (хорв. Hrvatski znakovni jezik / HZJ[1][2]) — жестовый язык, используемый слабослышащими и глухими людьми Хорватии[3][4]. В прошлом рассматривался как диалект югославского жестового языка, хотя исследования диалектического разнообразия на территории Югославии в этой сфере не проводились[5].

Краткая история[править | править код]

Первая школа для глухонемых в Хорватии была образована в Загребе в 1885 году[6]. С 3 по 5 мая 2001 года в Загребе прошла конференция «Жестовый язык и культура глухих» (англ. Sign Language and Deaf Culture)[7], а в 2004 году учёные университета Пердью и Загребского университета начали проект по созданию грамматики для хорватского жестового языка[8]

Применение[править | править код]

В настоящее время Хорватское радио и телевидение осуществляет сурдоперевод программ телевидения[9]. В Хорватии есть три крупных центра изучения жестового языка: Загреб, Сплит и Осиек[10]. В частности, в Загребе проводятся исследования жестового языка и культуры глухих на образовательно-реабилитационном факультете Загребского университета; планируется к утверждению Закон о хорватском жестовом языке, который бы регламентировал статус языка[11]. С 1994 года действует Хорватская ассоциация слепоглухих людей «DODIR»[12].

Особенности[править | править код]

Как и в обычном хорватском языке, в хорватском жестовом используется порядок слов субъект — глагол — объект (англ.)[13]. Распространён Двуручный жестовый алфавит (англ.), хотя официальный статус имеет и одноручный жестовый алфавит, созданный на базе международного жестового алфавита[5][14][15].

Примечания[править | править код]

  1. Diane Brentari, Sign Languages, Cambridge University Press, 2010. (p.xix)
  2. Herbert L. Colston, Albert N. Katz; Figurative language comprehension, Routledge, 2005. (p.316)
  3. Croatian Sign Language, Ethnologue
  4. Zakon o uporabi znakovnog jezika u Bosnia i Hercegovini
  5. 1 2 Bickford, J. Albert (2005) The Signed Languages of Eastern Europe
  6. Croatia profile Архивировано 20 июля 2011 года., The European Union of the Deaf
  7. Cynthia J. Kellett Bidoli, Elana Ochse; English in International Deaf Communication, Peter Lang, 2008. (p.347)
  8. A Basic Grammar of Croatian Sign Language Архивировано 16 июля 2011 года.
  9. Zakon o Hrvatskoj Radioteleviziji
  10. Tečaj HZJ
  11. [1]
  12. Croatian Association of Deafblind Persons DODIR
  13. Information status and word order in Croatian Sign Language, Clinical Linguistics & Phonetics, November–December 2007; 21(11–12): 1007–1017.
  14. Single-handed alphabet
  15. Jednoručna abeceda

Ссылки[править | править код]