Идлис, Юлия Борисовна

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Юлия Идлис»)
Перейти к: навигация, поиск
Юлия Борисовна Идлис
Дата рождения:

4 февраля 1981(1981-02-04) (36 лет)

Место рождения:
Гражданство (подданство):
Род деятельности:

поэзия, журналистика, киносценарий

Годы творчества:

2003 — н.в.

Язык произведений:

русский

Премии:

«Дебют»

Юлия Борисовна Идлис (род. 4 февраля 1981, Калининград) — российский сценарист, поэт, журналист, литературный критик, переводчик. Кандидат филологических наук. Лауреат премии «Дебют» в номинации «Литературная критика и эссеистика»[1].

Филология[править | править код]

Юлия Идлис окончила филологический факультет МГУ, защитила кандидатскую диссертацию на тему «Категория автора в тексте сценарной адаптации: на материале сценариев Гарольда Пинтера». Преподавала на кафедре общей теории словесности (теории дискурса и коммуникации)[2].

Сфера научных интересов Идлис — трансмедийность, исследование текстов и смыслов, рождающихся на стыке разных медиа. Она приняла участие в организации нескольких международных конференциях МГУ, посвященных исследованию различных аспектов сосуществования и взаимодействия медиа в современном мире: «Литература и медиа: меняющийся облик читателя» (Москва, МГУ, 24-25 октября 2007)[3], «Свободный танец и свободный стих: движение воплощенного смысла» (Москва, МГУ, 1-3 октября 2010, по итогам выпущен сборник докладов)[4], а также круглого стола, посвященного «Регуляции и саморегуляции сетевого сообщества» в рамках XIV Фулбрайтовской международной гуманитарной летней школы 1-8 июня 2011 года[5].

Поэзия[править | править код]

Начинала публиковать стихи в интернете, в том числе на сайте «Сетевая словесность»[6]. С декабря 2001 года — один из рецензентов петербургского литературного объединения «Пиитер»[7]. В 2002 году стала лауреатом сетевого конкурса «Антоновские яблоки» и вошла в шорт-лист премии «Дебют» в номинации «Поэзия»[8]. В 2003 году выпустила сборник стихов «Сказки для», в 2005 году второй сборник Идлис «Воздух, вода» вышел в серии «Поколение» издательства «АРГО-РИСК». Стихи публиковались также в журналах «Новый мир», «Воздух», «Знамя» и др.

После премии «Дебют» на творчество Юлии Идлис обратили внимание критики. Людмила Вязмитинова писала[9]:

« Поэзия Идлис восходит к традиции Марины Цветаевой и иллюстрирует, насколько мощное и качественное развитие может получить эта традиция в настоящее время. Метафизика тесно переплетается с физиологией, а “я” сосредоточено прежде всего на ощущении слова как ребенка, которого надо зачать и выносить. Лирическая смелость Идлис почти провокационна, но трезва: согласно Идлис, любой поэт, мужчина или женщина, должен стать родителем слова, защитить его от мироздания и ощутить, что сила, преображающая смысл слова, превосходит сознание пишущего. При этом Идлис не чуждается фольклорных эротических метафор, восходящих к древним мифам. »

Мария Галина, разбирая книги серии «Поколение», отмечает, что Идлис «интонационно не свободна от влияния одного из кумиров поэтической молодежи — Линор Горалик; однако её тексты наполнены личным лирическим опытом»[10].

В 2010 году совместно с джазовым гитаристом Максимом Ротшильдом сделала музыкально-поэтический спектакль «Свинг в большом городе», который вышел на CD в издательстве Content Media[11]. В рамках спектакля Идлис читала свои стихи под джазовые импровизации Ротшильда. На стихи Идлис в разное время снимались видеопоэтические ролики и мультфильмы — например, «Спичка» (https://www.youtube.com/watch?v=eLZgA3c9_6w) и «Мой зверь» (https://www.youtube.com/watch?v=T0glA7oxX5Q). В качестве поэта Идлис выступала в программах «Вслух: стихи про себя», «Школа злословия» и других.

Стихи Идлис переведены на английский, украинский, чешский, сербский, голландский, испанский и другие языки. В переводах Идлис с русского языка на английский публиковались стихотворения Дмитрия Кузьмина[12][13][14].

Журналистика[править | править код]

Журналистскую карьеру Идлис начинала в отраслевом ежемесячном журнале «The Well» — двуязычном русско-английском издании компании Staffwell, посвященном рынку труда и вопросам кадровой политики[15]. Позже работала культурным и светским обозревателем, а также кинокритиком в интернет-изданиях Полит.ру и Газета.ру, писала в «Большой город», «Madame Figaro» и др. Как критик публиковалась в журнале «Новое литературное обозрение», в 2004 году была удостоена премии «Дебют» в номинации «Литературная критика и эссе».

С 2007 года Идлис работала в еженедельнике «Русский репортёр» — сперва культурным обозревателем, а потом и редактором отдела культуры. В 2009 году совместно с MySpace Russia организовала и провела[16] всероссийский конкурс короткометражных фильмов о городской жизни «Город РР», в котором участвовало более 70 картин[17], а победителя определяло жюри конкурса короткого метра кинофестиваля «Кинотавр»[18].

В 2010 году Идлис выпустила книгу «Рунет. Сотворённые кумиры» — сборник очерков, основанных на интервью с восемью популярными блогерами русского интернета[19]. Критика определила взаимосвязь журналистики и документальной драматургии как творческий метод Идлис:

Чем, собственно, эта книга не документальная драматургия? Как doc-драматург, Идлис взяла интервью у социально значимых героев, опубликовала его с сохранением оттенков оригинала — пауз и хохота, теребления очков и раздосадованных взглядов, — только перестроила так, чтобы выпуклей воспринималась идея, специфика персонажа. Но главное совпадение проектов Идлис и театра «Практика» — не в технике, а в патетике, в том самом мессидже, который настойчиво выспрашивает Идлис в конце каждого интервью. <…> «Сотворённые кумиры» Идлис излучают мощный призыв работать с реальностью, расширяя наше представление о возможностях такой работы, вообще — о шансах и свободе, которые дает не идеальная, не будущая, а вот теперешняя наша, кривоватая, неясная, очень частная и неповторимая жизнь[20].

С 2013 года оставила журналистику и сосредоточилась на работе в кино и на телевидении.

Кино и телевидение[править | править код]

Первой работой Идлис в кино стали сценарии к двум фильмам из документального цикла «Толстые. Большая династия» (автор цикла Фёкла Толстая, режиссёр Александр Замыслов)[21]: авторству Идлис принадлежат истории о жизни двух потомков Льва Толстого — младшей дочери Александры Львовны и внучки Софьи Андреевны Есениной-Толстой.

В 2012 году Идлис поступила на сценарный факультет Московской школы кино. Ещё студенткой она приняла участие в работе над полнометражным художественным фильмом «Авантюристы» (режиссёр Константин Буслов) как соавтор сценариста Дениса Родимина[22]. Фильм вышел в широкий прокат 10 апреля 2014 года.

Театр[править | править код]

В 2010 году Идлис вошла в Совет фестиваля театра и кино о современности «Текстура» (Пермь). С 2011 года она является членом жюри конкурсов «Драматургия» и «Кино» на фестивале «Текстура». В 2012 году Идлис стала куратором спецпрограммы фестиваля «Сторителлинг в разных медиа», включавшей публичные беседы с деятелями разных искусств о том, как средствами их искусства можно рассказать историю; в рамках программы Вера Полозкова беседовала с композитором Владимиром Мартыновым[23], Борис Куприянов — с куратором арт-проектов Дарьей Пархоменко[24], телепродюсер Вера Кричевская — с фотографом Алексеем Майшевым[25], Сергей Пойдо — с режиссёром-документалистом Виталием Манским[26], кинокритик Алексей Медведев — с чешским кинорежиссёром Петром Зеленкой[27], Александр Гаврилов — с драматургом Максимом Курочкиным[28].

В октябре 2013 года на фестивале «Текстура» прошла читка документальной пьесы Идлис «Виртуал, или Жизнь и приключения Эндрю Полсона, предпринимателя»[29], написанной по заказу московского театра «Практика» в рамках проекта «Человек.doc» и основанной на глубинных интервью с американским предпринимателем Эндрю Полсоном, создавшим такие знаковые для России медиакомпании, как «Афиша» и «SUP».

Книги[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Юлия Идлис на сайте «Поколение»
  2. Сотрудники филологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова
  3. Т. Венедиктова, Н. Чернушкина. Литература и медиа в поисках нового адресата // «Новое литературное обозрение», 2008, № 90.
  4. Свободный стих и свободный танец: движение воплощенного смысла // «Танцевальная Россия», 7.02.2010.
  5. От международной гуманитарной летней школы — к новому международному проекту «Как себя вести в киберпространстве» // «Педсовет», 9.06.2011.
  6. Юлия Идлис на сайте «Сетевая словесность»
  7. Пиитерцы Литературное общество «ПИИТЕР»
  8. Лица премии «Дебют»: Юлия Идлис
  9. Журнальный зал | НЛО, 2004 N66 | Людмила Вязмитинова — «Приподними меня над панорамою…»
  10. Мария Галина. Поколение // «Знамя», 2006, № 1.
  11. «Свинг в большом городе»: Музыкально-поэтическая композиция на стихи Юлии Идлис // «Новая карта русской литературы»
  12. Dmitry Kuzmin. Poems / Translated by Misha Semenov, Yulia Idlis // «The Big Bridge», No. 17 (2013).
  13. Dmitry Kuzmin. Just gone to bed… / Translated by Yulia Idlis // «Words Without Borders», 2010, June.
  14. Dmitry Kuzmin. Untitled // «A Public Space», Issue 02 (Fall 2006).
  15. Юлия Идлис. Страница автора // Журнал «Русский репортёр»
  16. Ю. Идлис. Город сирот // «Русский репортёр», 16 июня 2009.
  17. Город РР. Определены финалисты конкурса короткометражек о городской жизни // «Русский репортёр», 13 мая 2009, № 17-18 (96-97).
  18. Победители конкурса «Город РР» на 20-м открытом Российском кинофестивале Кинотавр-2009 // Media Atlas, 8.06.2009.
  19. Кирилл Решетников. Сотворение кумиров и рождение мыши // «Взгляд», 1 декабря 2010.
  20. Книжная полка Попугана // «Новый мир», 2011, № 7.
  21. С. Альперина. Львовичи, Ильичи, Михалычи… На канале «Культура» выходит цикл фильмов «Толстые» // «Российская газета», 1.08.2013.
  22. Юлия Идлис о полнометражном дебюте // Официальный сайт Московской школы кино, 17.04.2014.
  23. Публичное интервью: Вера Полозкова и Владимир Мартынов // «Русский репортёр», 26 сентября 2012.
  24. Публичное интервью: Дарья Пархоменко и Борис Куприянов // «Русский репортёр», 27 сентября 2012.
  25. Публичное интервью: Алексей Майшев и Вера Кричевская // «Русский репортёр», 1 октября 2012.
  26. Публичное интервью: Виталий Манский и Сергей Пойдо // «Русский репортёр», 17 октября 2012.
  27. Публичное интервью: Петр Зеленка и Алексей Медведев // «Русский репортёр», 8 октября 2012.
  28. Публичное интервью: Максим Курочкин и Александр Гаврилов // «Русский репортёр», 1 ноября 2012.
  29. Виртуал // «Русский репортёр», 1 ноября 2013.
  30. Юлия Идлис. Сказки для. Изд-во А. В. К. СПб, 2003
  31. «Музыкально-поэтическое действо в четырёх сценах с матом и интермедиями. Гитарные импровизации Макса Ротшильда.» — говорится в аннотации.

Ссылки[править | править код]