Symphony in Slang

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Слэнговая симфония
англ. Symphony in Slang
Другие названия

Симфония в сленге

Тип мультфильма

Рисованная анимация

Жанр
Режиссёр

Текс Эвери

Продюсер

Фред Куимби

Автор сценария

Рич Хоган

Аниматоры

Майкл Ла, Грант Симмонс, Уолтер Клинтон

Студия
Страна
СШАUS flag 48 stars.svg США
Язык
Длительность

7 мин.

Премьера

16 июня 1951 года[1]

IMDb

ID 0044095

BCdb

подробнее

allrovi

ID 146049

«Symphony in Slang» («Сленговая симфония») — короткометражный мультипликационный комедийный фильм, выпущенный в 1951 году компанией Metro-Goldwyn-Mayer. Режиссёр Текс Эвери, продюсер Фред Куимби, сценарист Рич Хоган, мультипликаторы: Майкл Ла, Грант Симмонс, Уолтер Клинтон.

Сюжет[править | править вики-текст]

Фильм повествует о человеке, который умер и попал в Рай. Встретивший его душу святой (вероятно, апостол Пётр) не смог понять ни слова из того, что говорил умерший, поскольку тот изъяснялся на современном сленге. Пётр приводит новичка к другому апостолу, знатоку языков, и человек пересказал историю своей жизни и смерти.

Фильм построен на обыгрывании неверного, часто буквального понимания апостолами современных сленговых выражений и фразеологизмов, которые использует главный герой. Так, фраза «шёл зверский дождь» (англ. it was raining cats and dogs) иллюстрируется планом улицы с падающими с неба кошками и собаками, «я разваливался на части» сопровождается картиной главного героя, распадающегося на фрагменты, и т. д.

Мультфильм выполнен в минималистичной манере, зачастую шутки отображаются одним статичным планом, который держится в кадре несколько секунд.

Примечания[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]