Аллегро: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎История: орфография, пунктуация, стилевые правки
Нет описания правки
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
Строка 1: Строка 1:
{{значения}}
{{значения}}
'''Аллегро —''' ({{lang-it|allegro}}, переводится как '''весело, бодро, радостно''') — [[Музыкальный терминологический словарь|музыкальный термин]], который в музыкальном лексиконе имеет [[Агогика|агогическое]] указание, то есть указание на ускорение в исполнении.
'''Аллегро —''' ({{lang-it|allegro}}, переводится как '''весело, бодро, радостно''') — [[Музыкальный терминологический словарь|музыкальный термин]], который в музыкальном лексиконе имеет [[Агогика|агогическое]] указание, то есть указание на [[темп]] в исполнении.


== История ==
== История ==

Версия от 08:24, 27 октября 2019

Аллегро — (итал. allegro, переводится как весело, бодро, радостно) — музыкальный термин, который в музыкальном лексиконе имеет агогическое указание, то есть указание на темп в исполнении.

История

Использование термина в качестве агогического обозначения относит нас к началу XVIII века, тогда как ранее этот термин имел значение, относящееся к беглости отдельных нот или самое большее одной фразы, и в этом смысле оно используется, например, Иоганном Себастьяном Бахом в Мессе в си минор, где Vivace и Allegro — обозначения, которые помещаются в одном контексте, что мешает нам ощущать резкую смену времени (как это было раньше для в l'Adagio. 121).[1]

Только начиная с конца девятнадцатого века, следуя националистическим тенденциям, некоторые композиторы начали иногда писать термин на своих родных языках, поэтому Клод Дебюсси и Морис Равель используют термин на французском Vite, Густав Малер — на немецком Rasch, а Бенджамин Бриттен — на английском "Quickly".[1]

Агогическая индикация

Благодаря преобладанию итальянской музыкальной культуры и, прежде всего, оперы, этот термин используется без изменений во всех языках мира (как это происходит в другом контексте с английским словом «спорт»), сохраняя везде одно и то же значение.

Использование термина в качестве агогического указания восходит к началу XVIII века, тогда как ранее этот термин имел значение, относящееся к беглости отдельных нот или самое большее одной фразы, и в этом смысле оно используется, например, Иоганном Себастьяном Бахом в Мессе в си-минор (N ° 19-Confiteor-batt. 147)

Между пятью главными степенями движения музыкальной передачи (largo, andante, moderato, allegro, presto), называемыми темпами, allegro занимает четвёртое место. Аллегро более других музыкальных движений подвержено постепенным видоизменениям вследствие прибавления к нему других слов, например:

allegro assai, allegro di molto (очень весело, бодро, радостно, скоро);

allegro moderato (умеренно скоро, умеренно весело);

allegro ma non troppo (не слишком скоро) и так далее.

Кроме этих выражений к allegro присоединяются другие, определяющие не столько степень скорости исполнения, сколько характер исполнения allegro:

allegro maestoso (весело и торжественно, величественно);

allegro scherzando (весело и шутливо) и так далее.

Аллегро по исполнению представляет прямую противоположность largo и adagio. Характер мелодии в allegro подвижный, огненный; он полон ритмического интереса. Allegro обозначает также музыкальное сочинение или часть (преимущественно первую) большого инструментального сочинения, например, симфонии, квартета, сонаты, концерта и пр. Allegretto обозначает темп немного меньшей подвижности, чем allegro, и несколько приближается по своему характеру к andantino.

Слово используется также в качестве названия частей музыкального произведения, исполняющегося в этом темпе и не имеющих своего названия.

Примеры

Симфония №5, (Бетховен)

См. также

Примечания

Литература

  • Аллегро // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.

Ссылки