Муваллады: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
м робот добавил: es:Muladí |
Ivanchay (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''Муваллады''' ({{Lang-es|''' muladí '''}}, мн. ч. "muladíes") - испанские христиане, перешедшие в ислам. Одна из многих общественно-религиозных групп, присутствующих в Иберийском полуострове в [[средние века]] в период существования Мусульманской Испании [[Аль-Андалус]], составляя около 5-10% её населения. Термин имеет арабское происхождение и означает "отпрыск". Перешёл в [[испанский]] и [[португальский]] языки и в более позднее время стал одним из возможных этимологических истоков слова "[[мулат]]", которым испанцы и португальцы называли потомков от браков между европейцами и негроидами. В мусульманской Испании термин муваллады употреблялся сразу в нескольких близких значениях. |
'''Муваллады''' ({{Lang-es|''' muladí '''}}, мн. ч. "muladíes") - испанские [[христиане]], перешедшие в [[ислам]]. Одна из многих общественно-религиозных групп, присутствующих в Иберийском полуострове в [[средние века]] в период существования Мусульманской Испании [[Аль-Андалус]], составляя около 5-10% её населения. Термин имеет арабское происхождение и означает "отпрыск". Перешёл в [[испанский]] и [[португальский]] языки и в более позднее время стал одним из возможных этимологических истоков слова "[[мулат]]", которым испанцы и португальцы называли потомков от браков между европейцами и негроидами. В мусульманской Испании термин муваллады употреблялся сразу в нескольких близких значениях. |
||
== Значения == |
== Значения == |
Версия от 06:10, 21 декабря 2009
Муваллады (исп. muladí , мн. ч. "muladíes") - испанские христиане, перешедшие в ислам. Одна из многих общественно-религиозных групп, присутствующих в Иберийском полуострове в средние века в период существования Мусульманской Испании Аль-Андалус, составляя около 5-10% её населения. Термин имеет арабское происхождение и означает "отпрыск". Перешёл в испанский и португальский языки и в более позднее время стал одним из возможных этимологических истоков слова "мулат", которым испанцы и португальцы называли потомков от браков между европейцами и негроидами. В мусульманской Испании термин муваллады употреблялся сразу в нескольких близких значениях.
Значения
- Обычно под мувалладами понимались бывшие христиане (испано-римляне, вестготы, позднее мосарабы) первого-второго поколения, которые оставили христианство и перешли в ислам по разным причинам, как правило для освобождения от налогов, которыми мусульмане обложили покорённое после 711 года христианское население. Со временем они также усваивали андалузско-арабский язык. Муваллады несколько отличались от мосарабов, которые продолжали сохранять христианство и романскую речь, хотя тазкже хорошо знали арабский язык.
- Ребёнок от смешанного брака мусульманина и христианки (крайне редко наоброт, так как мусульманкам не разрешалось выходить замуж за христиан), воспитанный в духе ислама и практически ничем не отличающийся от собственно мусульман.
Примечания
Переход христиан, особенно бывшей романо-вестготской знати, которая не желала терять свои старые привилегии в новом государстве, принял значительные масштабы в первые десятилетия после арабского завоевания. Особенно одвержены ему были горожане на уго-востоке страны. Однако уже с конца IХ века, по мере успехов Реконкисты, получил распространение и обратный переход мусульман в христианство. Особую известность в данном случае получил Омар Бен Афсун. Он происходил из знатной готской семьи, его дедушка перешёл в ислам. Однако в качесве протеста Кордовскому халифу, Омар обратился в христианство, взяв имя Самуил в 899 году, и основал христианский епископат в посёлке Бобастро.