Трёхгрошовая опера: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 11: Строка 11:
| Перевод = 1928
| Перевод = 1928
}}
}}
'''«Трёхгрошо́вая о́пера»''' ({{lang-de|Die Dreigroschenoper}}) — одно из самых известных произведений немецкого драматурга [[Брехт, Бертольт|Бертольта Брехта]]. Написана в [[1928 год]]у в сотрудничестве с Э. Гауптман; в жанре [[зонг-опера|зонг-оперы]]; композитор [[Вейль, Курт|Курт Вейль]] (Kurt Weill). Через год, в 1929 г., в [[Берлин]]е вышел отдельный сборник «Зонги из Трехгрошовой оперы». Полный текст пьесы был напечатан в 1931 г. вместе со сценарием «Шишка» и материалами судебного процесса о «Трехгрошовом фильме»<ref>[http://lib.ru/INPROZ/BREHT/breht1_2.txt ТРЕХГРОШОВАЯ ОПЕРА]</ref>.
'''«Трёхгрошо́вая о́пера»''' ({{lang-de|Die Dreigroschenoper}}) — одно из самых известных произведений немецкого драматурга [[Брехт, Бертольт|Бертольта Брехта]]. Написана в [[1928 год]]у в сотрудничестве с писательницей Элизабет Гауптман; в жанре [[зонг-опера|зонг-оперы]]; композитор [[Вейль, Курт|Курт Вейль]] (Kurt Weill). Через год, в 1929 г., в [[Берлин]]е вышел отдельный сборник «Зонги из Трехгрошовой оперы». Полный текст пьесы был напечатан в 1931 г. вместе со сценарием «Шишка» и материалами судебного процесса о «Трехгрошовом фильме»<ref>[http://lib.ru/INPROZ/BREHT/breht1_2.txt ТРЕХГРОШОВАЯ ОПЕРА]</ref>. Опера, действие которой происходит в викторианской Англии, содержит [[марксист]]скую критику [[капитализм|капиталистического]] мира («Что такое налет на банк по сравнению с основанием банка?»).


== История написания ==
== История написания ==

Версия от 00:16, 10 января 2012

Трёхгрошовая опера
Die Dreigroschenoper
Жанр зонг-опера
Автор Бертольт Брехт
Язык оригинала немецкий
Дата написания 1928
Дата первой публикации 1931
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Трёхгрошо́вая о́пера» (нем. Die Dreigroschenoper) — одно из самых известных произведений немецкого драматурга Бертольта Брехта. Написана в 1928 году в сотрудничестве с писательницей Элизабет Гауптман; в жанре зонг-оперы; композитор Курт Вейль (Kurt Weill). Через год, в 1929 г., в Берлине вышел отдельный сборник «Зонги из Трехгрошовой оперы». Полный текст пьесы был напечатан в 1931 г. вместе со сценарием «Шишка» и материалами судебного процесса о «Трехгрошовом фильме»[1]. Опера, действие которой происходит в викторианской Англии, содержит марксистскую критику капиталистического мира («Что такое налет на банк по сравнению с основанием банка?»).

История написания

Основой для сюжета послужила известная пьеса Джона Гэя (John Gay) и Иоханна Кристофа Пепуша (Johann Christoph Pepusch) «Опера нищих» («Nos hoec novimus esse nihil») (1728).

«Пьеса Брехта представляет собой переделку „Оперы нищих“ английского драматурга Джона Гэя (1685—1732), написанной и поставленной ровно за двести лет до Брехта, в 1728 г. „Опера нищих“ была пародией на оперы Генделя и в то же время сатирой на современную Гэю Англию. Сюжет ее подсказан Гэю Джонатаном Свифтом. Пьесу Гэя перевела для Брехта его сотрудница по многим пьесам Элизабет Гауптман. Брехт почти не изменил внешнего сюжета „Оперы нищих“. Все же переработка оказалась очень существенной. У Гэя Пичем — ловкий предприниматель, а Макхит — благородный разбойник. У Брехта оба они — буржуа и предприниматели, деятельность которых, по существу, одинакова, несмотря на формальные различия. Прототипами Макхита у Гэя послужили знаменитые воры XVIII в. Джонатан Уайльд и Джек Шеппард, нищие, бездомные бродяги, отличавшиеся ловкостью, жестокостью, но и своеобразным душевным величием. Макхит у Брехта — буржуа-работодатель, думающий только о коммерческих выгодах своих разбойничьих предприятий. Даже несчастья Макхита вызваны не темпераментом, увлеченностью, страстностью, а присущей ему, как и всякому буржуа, приверженностью к своим повседневным привычкам». Один из исследователей драматургии Брехта справедливо замечает: «Если Гэй в „Опере нищих“ бичует открытый обман как новый тип жизненных отношений, то Брехт в „Трехгрошовой опере“ нападает на обман, санкционированный „легальными“ методами» (Вернер Гехт, Обработка или переработка, — о «Трехгрошовой опере» и ее прототипе. — «Theater der Zeit», 1958, № 7, Studien, S. 17). Гэй критикует английские порядки XVIII в. с точки зрения аристократической партии тори, то есть с консервативной позиции дворянства, враждебно относящегося к новым общественным отношениям, порожденным развивавшимся в Англии капитализмом. Критика Брехта ведется с позиций революционных. Действие пьесы Гэя происходит в начале XVIII в.; Брехт переносит его на сто лет позднее, в викторианскую Англию, — сам он объясняет это так: «О викторианской Англии зритель кое-что знает, и в то же время она достаточно удалена, чтобы о ней можно было критически судить с порядочного расстояния». [источник не указан 4813 дней]

Брехт существенно переработал сюжет пьесы, ввел дополнительных персонажей, изменил трактовку образов.

Зонги из «Трехгрошовой оперы» композитора Курта Вейля часто исполняются отдельно, не связанно с сюжетом драматического произведения, как песни, в концертных программах и входят в репертуар многих выдающихся певцов. Например, «Mack the Knife» — зонг из «Трехгрошовой оперы», ставший популярной песней, среди исполнителей: Луи Армстронг, Стинг, Ник Кейв, Лайл Ловетт, Фрэнк Синатра, Элла Фицджеральд, Робби Уильямс, Кевин Спейси, Майкл Бубле, Андрей Миронов и мн.др. Подробно о песне см. ст. Mack the Knife.

Действующие лица

  • Макхит, по кличке Мэкки-Нож
  • Джонатан Джеремия Пичем, владелец фирмы «Друг нищего»
  • Селия Пичем, его жена
  • Полли Пичем, его дочь
  • Браун, шеф лондонской полиции
  • Люси, его дочь
  • Дженни-Малина
  • Смит
  • Кимбл, священник
  • Филч
  • Уличный певец
  • Бандиты
  • Нищие
  • Проститутки
  • Констебли

Сюжет

Действие происходит в Лондоне в районе Сохо. Местный бандит Мэкки-Нож, неофициальный, но истинный хозяин района, женится на красотке Полли Пичем, отец которой тоже местный авторитет, но на другом поприще, он — предводитель лондонских нищих. Пичем требует от полицейского Брауна поймать бандита Мэкки и посадить в тюрьму — он в таком зяте не нуждается. Но Полли не собирается предавать любимого и охотно принимает на себя командование бандой, начиная свою деятельность с того, что берет контроль над местным банком. Мэкки предан бывшей любовницей, тоже авторитетной личностью города, известной проституткой по прозвищу Дженни-Малина, и схвачен полицией. Однако начальник полиции Браун мало озабочен криминальной обстановкой в городе, он запутался в получаемых им взятках: одни платят за то, чтобы Мэкки сидел в тюрьме, другие — за то, чтобы был выпущен. А между тем предводитель нищих организует демонстрацию, грозящую сорвать назначенную коронацию. Веселая и смешная неразбериха, кутерьма, где правят нищие и банкиры, полицейские и бандиты, проститутки и уличные певцы, на самом деле является острой общественной сатирой.

Переводы на русский язык

Постановки

Премьера состоялась в Берлинском театре на Шиффбауэрдамм 31 августа 1928 года. Режиссер — Эрих Энгель, художник — Каспар Неер, который в оформлении спектакля использовал найденные им прежде приемы (низкий занавес, щиты с надписями). По обе стороны сцены были установлены холщовые экраны, на которых появлялось название исполняемого зонга. В глубине сцены стоял орган, как бы напоминавший зрителю о пышной академической опере, которую пародировала пьеса Брехта; во время исполнения зонгов на орган направлялись цветные прожекторы, а сцена освещалась золотистым светом. Роль Макхита исполнял Гаральд Паульзен, Пичема — известный по выступлениям в Дюссельдорфе и Дрездене провинциальный комик Эрих Понто, Селии Пичем — Роза Валетти[2]. Музыкальное сопровождение - оркестр Людвига Рюта.

В 1928 году наутро после премьеры «Трехгрошовой оперы» 30-летний драматург Бертольт Брехт и 28-летний композитор Курт Вайль проснулись самыми известными авторами Германии [3].

Спектакль имел шумный успех, в прессе различных направлений разгорелась полемика. Однако большинство критиков приняло спектакль одобрительно, а рецензент «Das Tagebuch» Стефан Гросман даже восторженно: «Брехт наконец победил» — так озаглавил он свою статью о «Трехгрошовой опере». Критик журнала «Das Theater» Кюршнер оценил успех ансамбля как «самый сенсационный успех сезона» («Das Theater», 1928, сентябрь, № 1) [4]

Но немало было и негативных отзывов. Вот один из них в газете «Das Tageblatt»: «Все, без исключения все, здесь растоптано, осквернено, попрано — начиная от Библии и духовенства вплоть до полиции и вообще всех властей… Хорошо, что при исполнении некоторых баллад, не все можно было расслышать» («Das Tageblatt», 1929, 24 июля).

Тем не менее, успех был общепризнанным. Правда, сразу после успешной премьеры разразился скандал: Брехт позаимствовал несколько стихов Франсуа Вийона, о чем не предуведомил уважаемую публику. Брехту пришлось оправдываться врожденной неряшливостью: мол, просто в последний момент забыл упомянуть об этом факте.

На следующий год, весной 1929 г., спектакль был возобновлен в том же театре, но с другими исполнителями.

Спектакль увидел известный советский режиссер Александр Таиров и так отозвался о нем: «Будучи в Берлине, я ознакомился с новыми постановками я смотрел интересный спектакль „Трехгрошовая опера“. Постановщик — молодой немецкий режиссер Энгель — хоть и не блеснул новыми откровениями, но тактично сумел использовать приемы современного русского театра» (Беседа с А. Я. Таировым. — журнал «Жизнь искусства», 1928, № 40, октябрь). Таирову не просто понравилась пьеса, он нашел возможности договорться с самим Брехтом о постановке спектакля в Москве в своем Камерном театре. Но пьеса понравилась не только ему, за постановку хотел взяться и другой московский театр — Театр Сатиры. Одновременная постановка в двух московских театрах одной и той же пьесы не устраивала ни сами театры, ни театральное начальство. Началась тяжба[5]. Спектакль был поставлен в московском Камерном театре к 15-летию театра. Премьера состоялась 24 января 1930 г. Режиссеры — А. Таиров и Л. Лукьянов, оформляли художники братья Стенберги. Роли исполняли: Макхита — Ю. Хмельницкий, Пичема — Л. Фенин, Селии Пичем — Е. Уварова, Полли — Л. Назарова, Дженни — Н. Ефрон, Люси — Е. Толубеева, Брауна — И. Аркадин (потом С. Ценин). Подготовка спектакля отличалась особенным отбором актеров: был организован конкурс на главные роли. На Мэкки-Ножа претендовали восемь актеров, умеющих петь, танцевать и играть драму. После тщательного отбора роль досталась Юлию Хмельницкому.

Через много лет он вспоминал в своей мемуарной книге «Из записок актера таировского театра»:

«…В 30-е годы Камерный театр был единственный в стране, где шла пьеса Брехта.

Не могу не рассказать хотя бы коротко о своих товарищах, исполнителях основных ролей. Рисунок спектакля был очень острым и многоцветным. В нем звучали и ирония, доходящая подчас до сарказма, и пародия; иногда зрелище приобретало трагикомический, а порой и жуткий характер, особенно сцены нищих, где блестяще игравший великолепный актер Лев Фенин создавал зловещую, на грани гротеска, фигуру Пичема.

Брауна играл Иван Аркадин — актер, которому были подвластны и драматические, и комедийные роли.

А непротрезвляющаяся жена Пичема, мадам Пичем, в исполнении Елены Уваровой была и смешна, и страшна, и цинична. Роль Дженни, верной подруги Мэкки, великолепно играла красивая и грациозная Наталья Эфрон. Она любила его горячо. Но, страдая и мучаясь, все же передала его в руки полиции.

…Все исполнители обладали голосами, были поющими. И отличные музыкальные номера Курта Вайля звучали прекрасно».

(см. «Опера нищих» Бертольда Брехта впервые на отечественной сцене).

Газета «Вечерняя Москва» положительно оценила постановку («Вечерняя Москва», 1930, 3 февраля). Однако советская идеологическая критика не жаловала спектакль. «Кому все это нужно? … В пьесе полная идеологическая неразбериха… В пьесе нет и намека на третью силу, которую можно и нужно было противопоставить миру бандитов и мошенников», — разорялся театральный рецензент С. Чемоданов («Известия ВЦИК», 1930, 16 февраля).

А «опера-зонг» тем временем с триумфом пошла по многим театрам Европы. Только в Германии её приняли к постановке театры сразу же нескольких крупных городов: Лейпциг, театр «Альтес театер», декабрь 1928 г.; Мюнхен, театр «Каммершпиле», 20 июля 1929 г.; Кёльн, театр «Кельнер Шаушпильхаус».

В годы фашизма «Трехгрошовая опера» была запрещена, как и все произведения Брехта. Даже граммофонные пластинки с исполнением зонгов из «Трехгрошовой оперы» были уничтожены. Лишь случайно в Кельне сохранилось четыре экземпляра пластинок, напетых Лоттой Ленья (исполнительница роли Дженни в фильме «Трехгрошая опера») и Каролой Неер (исполнительница роли Полли Пичем в фильме «Трехгрошая опера»).

После Второй мировой войны пьеса неоднократно ставилась в американских и европейских театрах, в том числе и на российских сценах. «Трехгрошовая опера» обошла все крупнейшие театры мира.

Событием в мире американского джаза стала запись Майкла Трейси «Трёхгрошовой оперы» в аранжировке для 20 саксофонов .

К 80-летию произведения Бертольта Брехта и Курта Вейля, в 2008 году, пьеса была поставлена в современном театре «Берлинер ансамбль», на той же сцене, где когда-то прошла премьера «Трехгрошовой оперы», ее поставил великий американский режиссер и дизайнер Роберт Уилсон[6].

Сегодня в России можно посмотреть постановку Казанского Театра имени Качалова и МХТ им. Чехова

Упоминания в произведениях культуры

Экранизации

Примечания