Информационные списки

Список ботаников-систематиков/A

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Список начинающихся на букву A обозначений имён ботаников, которые используются при цитировании научных (латинских) биноминальных названий растений.

Вступление

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z

все на одной странице

Международный кодекс ботанической номенклатуры (МКБН) рекомендует в публикациях на ботанические темы, особенно если они касаются таксономии и номенклатуры, указывать авторов названий таксонов. Указание авторов названий таксонов следует выполнять в соответствии с правилами и советами, приведёнными в МКБН. В частности, в МКБН дана рекомендация использовать при цитировании авторов таксонов опубликованную в 1992 году книгу Браммита и Пауэлл Authors of plant names[~ 1] с уточнениями и дополнениями, соответствующими сведениям из баз данных International Plant Names Index и Index Fungorum[~ 2].

Список обозначений содержит:

  • стандартную форму обозначения,
  • имя на русском языке (если известно),
  • имя на родном языке персоны (или на английском),
  • год рождения или годы жизни; в некоторых случаях дан год первой публикации (пометка fl.), в которой использовано данное обозначение.

Разделы списка — Ab, An

[править | править код]

Примечания

Комментарии

  1. Ранее использовалось укороченное обозначение: Berger
  2. Ранее использовалось сокращение A.Br., которое теперь указывает на учёного Аддисон Браун
  3. В советское время применяли сокращение Edwards, которое теперь указывает на учёного С. Т. Эдвардс (1769—1819)
  4. Вариант записи обозначения: Fernandes
  5. Ранее использовалось сокращение Henry, которое теперь указывает на учёного Aimé Constant Fidèle Henry (1801—1875)
  6. Другой вариант сокращения: Adr.Juss.
  7. Ранее использовалось сокращение A.Beck.
  8. Другие варианты написания: A.Löve, A.Love
  9. Ранее использовалось обозначение: Nels.
  10. 1 2 3 4 Долиннеевский ботаник. Названия, опубликованные им до 1 мая 1753 года, не считаются действительно опубликованными с точки зрения Международного кодекса ботанической номенклатуры, в связи с чем в современной научной литературе это обозначение практически не встречается.
  11. Вариант сокращения «Aell.»
  12. Ранее вместо Aiton использовалось Ait.
  13. В советское время применяли сокращение Wood, которое теперь указывает на учёного Уильяма Вуда (1745—1808)[англ.]
    Другие варианты обозначения ботаника: A.Wood, или Alf.Wood
  14. Иногда вместо Andersson используются Anderss. или Ands.
  15. Другая форма сокращения: Andre
  16. В советское время применяли сокращение: Andr.
  17. В литературе по микологии сокращение «Arora» употребляется (ошибочно ?) для Дэвида Ароры (англ. David Arora) [1] Архивная копия от 12 марта 2012 на Wayback Machine
  18. Ранее использовалось обозначение: Aschers.
  19. Другой вариант записи сокращения: Aubrev.

Источники

  1. R. K. Brummitt and C. E. Powell (Eds.). Authors of Plant Names (англ.). — Kew: Royal Botanical Gardens, 1992, reprinted 1996. — 732 p. — ISBN 1842460854.
  2. Раздел 3. Цитирование фамилий авторов // МКБН (Венский кодекс). — М.; СПб., 2009

Литература

  • Международный кодекс ботанической номенклатуры (Венский кодекс), принятый Семнадцатым международным ботаническим конгрессом, Вена, Австрия, июль 2005 г. / Пер. с английского. Ответственный редактор Н. Н. Цвелёв. — М.; СПб.: Товарищество научных изданий КМК, 2009. — С. 124—136. — 282 с. — 800 экз. — ISBN 978-5-87317-588-8. — УДК 58(083.7)
  • Джеффри Ч. Биологическая номенклатура = Charles Jeffrey. Biological Nomenclature. Second edition / Пер. с англ. — М.: Мир, 1980. — 120 с. — 15 000 экз. — УДК 574:001.4
  • Алексеев Е. Б., Губанов И. А., Тихомиров В. Н. Ботаническая номенклатура. — М.: Изд-во МГУ, 1989. — 168 с. — 8300 экз. — ISBN 5-211-00419-1. — УДК 582.57.06

Ссылки