Википедия:Кандидаты в избранные статьи/Хоффман, Филип Сеймур

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Кандидат в избранные статьи
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Представляю друзьям и коллегам свою вторую масштабнейшую работу: исследованы десятки, если не сотни, источников, в итоге имеем 142 с лишним б., 88 сносок, 20 разделов. Статья в разы детальнее и качественнее, нежели её штатовский ХС-шный аналог. Большим артистам — большие статьи. Светлая память мастеру и просто, судя по всему, мировому мужику.
Большая просьба местным коллегам по цеху (ПИ): избрать статью около 23 числа, объекту статьи в этот день исполнилось бы 47 лет. За мной должок. Horim 15:50, 3 июля 2014 (UTC)[ответить]

Очень такая самоуверенная просьба. Вы уверены, что статья тянет на ИС? --Алый Король 01:35, 4 июля 2014 (UTC)[ответить]
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Луч света в темном царстве мировых киноинтеллектуалов, нелепо погасший в феврале этого года. Статья написана совместно с редактором KIRILL1995, посвящена памяти Мастера. Horim 19:54, 22 июня 2014 (UTC)[ответить]

За[править код]

Против[править код]

Комментарии[править код]

  • Очень мало про кино и театр. особенно про самые известные роли надо бы подробнее про Сомнение (я его в кино смотрел) и Мастер. Вообще стиль раздела не очень удачный - как бы от премии к премии. В идеале хотя бы небольшие подразделы по главным фильмам. Остальная часть статьи хорошая. Грей2010 08:12, 25 июня 2014 (UTC)[ответить]
  • а недавно я приобрёл театральную компанию в Нью-Йорке — из цитаты. Что за компания? В тексте статьи вроде про неё ничего не сказано
  • в американской корпорации Xerox — «американской», пожалуй, лишнее уточнение.
  • Вместо этого Хоффман пристрастился к актёрскому мастерству — стилистически звучит не очень (тем более он, наверное, не сразу стал мастером). «увлёкся театральной самодеятельностью» — может так. - Saidaziz 19:12, 28 июня 2014 (UTC)[ответить]
  • Я, верно, чего-то не понял, но традиционная структура статусных статей об актёрах предполагает, что раздел о карьере представляет собой последовательное описание биографии актера (где, когда, у кого снимался, о наиболее важных ролях — подробнее). Ну, там, дебютировал на экране в польско-американском фильме Szuler (он так называется, см. pl:Szuler) и эпизоде «Закона и порядка», первой заметной ролью стал студент из «Запаха женщины», сдавший своих товарищей. Потом играл в таких-то дорогих голливудских постановках, в таких-то независимых, а где-то еще, может, вообще была халтурка между большими ролями. В «Роковой восьмерке» он первый раз сыграл у ПТА, и у него был эпизод, а в «Ночах в стиле буги» ПТА дал Хоффману уже второстепенного персонажа с яркой индивидуальностью. И так далее. В английской статье это сделано наверное даже с избыточной детализацией, но лучше так, чем сводить биографию к половине экрана. (Фильмография — это удобный табличный метод иллюстрации, а не замена биографии, она в принципе может быть вынесена в отдельную статью, а о карьерном пути читатель должен в первую очередь узнавать из текста.) Это не отменяет раздела о личности, но там просто не описание самых важных ролей, а некоторые особенности карьеры и актерской игры Хоффмана, собственно, как это есть и сейчас. --Blacklake 09:33, 29 июня 2014 (UTC)[ответить]
    Друзья, в ближайшие дни есть планы существенно пополнить карьерный раздел, как я умею, размашисто. Спасибо за комментарии. Horim 09:54, 29 июня 2014 (UTC)[ответить]
    Только я боюсь, что если разойдусь, то это уже в КИС уйдет... Horim 21:01, 29 июня 2014 (UTC)[ответить]
    Не нужно этого бояться :) --Dmitry Rozhkov 21:03, 29 июня 2014 (UTC)[ответить]
    Да я как раз боюсь, потому что на вторую ИС никак не рассчитывал и полагал, что объем работы, проделанный по личности ФСХ, будет несколько иным. Horim 21:29, 29 июня 2014 (UTC)[ответить]
    Не бойтесь разойтись. Если она разрастётся до ИС, то пусть. Информация не должна пропадать, да и выставлять её в КИС никто насильно не собирается. Зейнал Вазимовский 12:13, 1 июля 2014 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Уйдет в КИС. Horim 18:11, 2 июля 2014 (UTC)[ответить]

Поддерживаю[править код]

Комментарии[править код]

  • "«корешей», злодеев и, за редким исключением, главных героев" - ?? что же было исключением - злодеи или главные? Retired electrician 16:09, 3 июля 2014 (UTC)[ответить]
    Не понял сути ремарки. Исключением были главные герои, само собой. Кажется, предложение сформулировано верно, или только кажется? Horim 16:16, 3 июля 2014 (UTC)[ответить]
    В предложении написано обратное: «за редким исключением, главных героев» = «обычно главных героев, обратное (неглавные) — редкое исключение». Ссылка же, следующая за этим предложением, вовсе не о том. Там (в некрологе) перечисляются десятка два амплуа и персонажей, и очевидного выхода ни на «корешей», ни на «исключения» не просматривается. Retired electrician 18:38, 3 июля 2014 (UTC)[ответить]
    Вспомнить бы еще, на что я ссылался, это была одна из первых реплик, которую я вставил в статью... Спасибо, поправил. Horim 19:02, 3 июля 2014 (UTC)[ответить]
  • Просьба, по возможности, унифицировать оформление таблиц с фильмографией и наградами. Вот, казалось бы, нелепые мелочи - неравная высота строк и неодинаковый цвет заливки - но в сочетании с мельчайшим размером шрифта они бьют по глазам не хуже сериалов с нтв. Retired electrician 18:45, 3 июля 2014 (UTC)[ответить]
    Каким образом? Для меня техвопросы — тьма, простите, я простой экзопедист. Horim 19:02, 3 июля 2014 (UTC)[ответить]
  • «Синекдоха, Нью-Йорк», «Эмпайр Фоллс» — возможно, стоит «Нью-Йорк, Нью-Йорк» и «Падение империи»? KIRILL1995 19:05, 3 июля 2014 (UTC)[ответить]
    Первое — нет, в источниках, по которым я писал (Цыркун, Кувшинова), чаще всего указывается адекватный вариант перевода. Второе — возможно, но в этой вещи речь идёт о городке Эмпайр Фоллс (никакая империя не упоминается), да и «КП» выдает это. Horim 19:09, 3 июля 2014 (UTC)[ответить]
    Ну ладно, это не суть важно, я просто предположил. Еще раз вам спасибо за статью, она великолепна. KIRILL1995 19:17, 3 июля 2014 (UTC)[ответить]
    Спасибо, мне очень приятно :) Horim 19:20, 3 июля 2014 (UTC)[ответить]

Ничего не понял. Критика состоит целиком из некрологов, большая часть - Лента.ру. Вы сами попираете Вами же установленную планку ИС для актёров. --Алый Король 01:34, 4 июля 2014 (UTC)[ответить]

  • Если бы Вы взглянули на даты написания материалов, которые имеются в «Примечаниях», то таких «замечаний» бы не было. Так повелось, что пресса чаще всего детально берётся за человека только после его ухода. Это мы и имеем в нашем случае. И не «большая часть — Лента», не лукавьте. Я могу, конечно, еще аналитики добавить, только сомневаюсь, что этот гигантизм кому-то будет нужен, учитывая теперешний немалый раздел и общий размер статьи. Horim 09:04, 4 июля 2014 (UTC)[ответить]
    • Меня интересовал разделом с оценкой творчества, о нём я и вёл речь, абсолютно все (100%) сноски - 2 и 3 февраля, то есть это посмертные панегирики. Вы хотите сказать, что о таком выдающемся актёре и его таланте не писал никто вплоть до его кончины? Я не прошу раздувать статью до необъятного размера, она и так раздута за счёт малозначимых деталей, просто толком структурируйте её и напишите критику с авторитетных рецензий, выпущенных не "на добрую и вечную память" такими крупными специалистами как Газета.ру. --Алый Король 11:51, 4 июля 2014 (UTC)[ответить]
      • Я понял, о чем Вы вели речь. И поверьте человеку, изучившему подавляющее большинство материалов на тему ФСХ — о нём, конечно, писали, но чаще всего о жизни, предстоящих ролях и т.д. Чистая аналитика, разбор амплуа, его особенностей, начали появляться уже после смерти. Хорошо, пополню, раз уж Вы настаиваете. Horim 12:21, 4 июля 2014 (UTC)[ответить]
        • Лента ру для раздела о творчестве — это ни в какие ворота, тем более после заявления о сотнях исследованных источников. Чтобы при жизни ничего не писали о творчестве такой фигуры — такого прото не может быть.--95.84.182.17 11:48, 6 июля 2014 (UTC)[ответить]
          • "Лента" такой же АИ, как и прочие другие. Дальнейшие комментарии касательно использования материалов, написанных после ухода ФСХ я буду считать неконструктивными и просто их игнорировать. Раздел "Артист" - огромен, в нем я детально охватил ключевые особенности творческой стороны его жизненного периода. Horim 12:47, 6 июля 2014 (UTC)[ответить]

По раскрытию темы мне нечего добавить, но есть претензии по стилю. Ниже список неполный, но, по-моему, достаточно репрезентативный. Попросите кого-нибудь пройтись незамыленным взглядом (у меня уже замыленный).

  • Роль в «Запахе женщины» не была злодейской, насколько я помню. Там же не какой-то психопат, вертящий судьбами других людей, а слабый в общем-то человек. Неудачное прилагательное, по-моему. --Blacklake 08:11, 5 июля 2014 (UTC)[ответить]
  • «Актёрство — не пазл» — здесь puzzle означает просто загадку, тайну.
  • роль «цементировала его возможность играть персонажей, вызывающих ощущение близости, но в то же время социально неуклюжих — нить, которая проходила сквозь многие из его лучших фильмов» — цементировала возможность? В словарях это слово имеет только переносное значение «объединить, сплотить». И здесь, и с пазлом, и во многих других местах статьи вы переводите слишком многие слова буквально, и это не очень хорошо отражается на стиле. Здесь нужно что-то вроде «роль закрепила его в статусе актера, способного играть...». Там дальше еще есть Цементирование статуса мастера арт-хауса, вот то же самое.
  • Впервые в жизни за эту актёрскую работу Хоффман был выдвинут на несколько незначительных премий — это вы так о, например, Премии Гильдии киноактёров США?
  • следующая, наиболее арт-хаусная, работа П. Т. Андерсона — романтическая комедия «Любовь, сбивающая с ног» — строго говоря, эта фраза внутренне противоречива. Либо артхаус, либо романтическая комедия (кино легкого жанра). Кроме того, я не уверен, что не найдутся источники, где наиболее артхаусным не назовут «Мастера» или «Магнолию».
  • Лента стала одним из главных культурных явлений года в США, а актёрская работа Хоффмана была вознесена до уровня запредельной со ссылкой на сайт moviehole звучит неубедительно. Это какой-то самиздат в дальнем уголке интернета, который очевидно не может говорить за всех, чтобы его мнение подавалось как отражение консенсуса кинокритиков. Конкретный источник на главное культурное явление (в том же году вышли и имевшая огромный резонанс «Горбатая гора», и скажем альбом Green Day American Idiot, тоже бывший важным событием, как их всех сравнивать?) и запредельность (что это означает в данном случае?) тоже хотелось бы видеть, ну либо переформулировать.
    • ОК. Horim 11:34, 8 июля 2014 (UTC)[ответить]
      • Не ОК, извините. Вы снова подкрепляете тезис Лента стала одной из самых высоко оценённых в году, а актёрская работа Хоффмана была вознесена до уровня одной из величайших в истории сноской и развернутой цитатой из рецензии, которая может рассматриваться как АИ в лучшем случае с большими оговорками и ни в каком случае не может подаваться как отражение консенсуса АИ по данному вопросу. Если даже в этой же статье можно видеть, что значительно более авторитетные авторы, нежели Клинт Моррис, называли лучшими ролями Хоффмана другие работы («Мастера» хотя бы), то ясно же, что тогда роль Капоте не получается одной из величайших в истории вообще всего кинематографа, нет? --Blacklake 12:01, 11 июля 2014 (UTC)[ответить]
        • Дал еще сноску, оформил пунктуацию. Horim 13:30, 11 июля 2014 (UTC)[ответить]
          • Насколько я понимаю, вы настаиваете, чтобы в статье были слова о том, что роль Капоте — одна из величайших в истории. Тогда вопрос: вы встречали именно такую характеристику у кого-то из критиков, авторитет которых не вызывает сомнений? Ну, например, кого-то из участников опроса Sight & Sound? Рецензия Клинта Морриса с этого сайта, я не устану это повторять, может быть и заслуживает того, чтобы быть упомянутой в конце десятка-другого рецензий в статье о фильме, но ни в коем случае не должна идти как исчерпывающее описание места этого фильма в истории, потому что это не постоянный сотрудник какого-то ведущего издания, автор многочисленных книг о кино или биограф Хоффмана. И то же относится к Райану Адамсу с сайта awardsdaily.com (второй добавленной ссылке, где «Капоте» перечислен вместе с несколькими десятками других ролей, причем это ограничивается только авнглоязычным кинематографом). Это не какой-то влиятельный критик, а один из двух авторов любительского сайта с рецензиями и прогнозами о наградах. Место этих мнений описано в правиле ВП:ВЕС: «в статье должны быть беспристрастно представлены все существенные точки зрения, опубликованные в авторитетных источниках, причём внимание, уделяемое изложению того или иного мнения, должно соответствовать тому, насколько распространённым это мнение является.» На мой взгляд, в статье о актере, где роли должны быть описаны с опорой на консенсусное мнение кинообозревателей, ни одной из этих двух ссылок вообще быть не должно. --Blacklake 17:17, 16 июля 2014 (UTC)[ответить]
            • Вы меня доконаете. Морриса убрал, изменил формулировку, добавил The Daily Beast. Awards Daily оставлю: работаю с этим сайтом уже не один год, его авторитетность не вызывает сомнений, в числе редакторов — аккредитованные киножурналисты. Horim 18:17, 16 июля 2014 (UTC)[ответить]
              • Я все-таки взял на себя труд походить по ссылкам из Metacritic, и у меня сложилось впечатление, что критики верхнего, что ли, эшелона, просто не бросаются словами вроде «лучшая роль десятилетия». Ну или бросаются, но в этот раз не сложилось. Эберт, Хоберман, Э. О. Скотт — все они в первую очередь делают упор не на словах вроде «самый» и не сравнивают Капоте Хоффмана с, не знаю, Иди Амином Уитакера, а объясняют, почему эта роль запоминающаяся. И там два основных момента: физическое перевоплощение (телосложение, голос, мимика, манеры), и об этом вы пишете, и конфликт внутри самого героя (у него появляется симпатия к убийце, но при этом ему нужно написать книгу, и вот он ради славы и успеха должен самому себе изменить), о котором в статье кстати не говорится, а это не менее важно. К тому, что роль не называют лучшей за какой-то там период, еще можно добавить ссылки на Variety, Slate, ну и так далее, на самом деле. На другой стороне у нас The Daily Beast (тоже АИ, но из другой весовой категории, я бы сказал) и Саша Стоун с ее постом в блоге (то же самое, АИ, но не того уровня); и в отличие от рецензий, полностью посвященных фильму, в ваших источниках «Капоте» упоминается коротко либо вовсе через запятую с десятками других ролей. У меня нет цели хоронить статью, вот правда, я могу и сам переписать этот абзац, мне просто горько смотреть, как вы пытаетесь оставить в статье конкретную фразу, хотя я не вижу для этого хороших предпосылок в АИ. *закончил, слез с трибуны* --Blacklake 18:54, 27 июля 2014 (UTC)[ответить]
                • Как раз в Ваших благих намерениях помочь мне я не сомневаюсь. Надеюсь, сухое, банальное «крайне тепло принята» устроит. Horim 19:18, 27 июля 2014 (UTC)[ответить]
                  • Внес свой вариант (правьте смело, если что). Правда с заголовками все еще надо что-то делать, не бывает так, что «вершина актёрского мастерства» — это один фильм, а magnum opus — другой, это более-менее синонимичные конструкции. --Blacklake 08:57, 2 августа 2014 (UTC)[ответить]
  • После «Оскара» — 2006—2007 — там, по-моему, не таких размеров раздел, чтобы это требовало дробления на три подраздела.
  • ужасающе эффективная витрина для неприлично бесстрашного Хоффмана и радужно жёсткого сценария Келли Мастерсон — опять перевод. terrifically efficient showcase здесь будет необыкновенно эффективная демонстрация или что-то такое. В частности terrific может значить не только буквально «ужасный», но и что-то в высшей степени положительное. cheerfully tough-as-nails, по контексту что-то вроде бодрого, «радужно (радушно?) жесткий» — бррр.
  • По ту сторону камеры/по обе стороны камеры — оборот встречается в статье три раза.
  • в каждой своей новой роли Хоффман был иным от предыдущих - либо иным, либо отличным от предыдущих.
  • Хоффман был, по утверждению знавших его людей, совершенно иным от экрана человеком — опять, так нельзя сказать, по-моему.
  • Ну и кричащие заголовки («Занавес», то же «Цементирование статуса мастера арт-хауса»), по-моему, статью не украшают. Функция заголовков разделов только в том, чтобы задать статье структуру и сделать ее более доступной для читателя, а не чтобы добавить эпитетов и драматизма, но не быть связанным ссылками на АИ, ну правда.

--Blacklake 08:11, 5 июля 2014 (UTC)[ответить]

    • Владимир, большое спасибо. На данный момент нахожусь за пределами страны, восстановится регулярный доступ к Интернету - пройдусь по Вашим комментариям, поясню. Horim 18:54, 5 июля 2014 (UTC)[ответить]
    • Если у Вас нет аналогов тому, что есть сейчас, предпочту оставить как есть. Horim 11:34, 8 июля 2014 (UTC)[ответить]
      • Сейчас у вас получается, что один и тот же статус (актера, блестящего играющего в интеллектуальном кино) Хоффман приобретал несколько раз: сначала на рубеже веков, потом в «Капоте», потом был Инди-триумф «Дикари», потом Закрепление статуса мастера арт-хауса «Синекдоха, Нью-Йорк». Вы хотите дать какое-то пояснение к каждому фильму и из-за этого повторяетесь или делаете подзаголовок, на самом деле мало что говорящий о фильме. С точки зрения американского проката, независимое кино и артхаус — это близкие и нередко пересекающиеся понятия: инди-фильмы — это фильмы, выпуск и дистрибуция которых проходят без участия студий-мейджоров, а артхаусные фильмы — фильмы, нацеленные на интеллектуальную, рассматривающую кино как искусство аудиторию, в том числе — прокатываемые в специализированных кинотеатрах. Общие черты — во-первых, больший, чем в мейнстримовом студийном кино, контроль режиссера над фильмом и, во-вторых, параллельная, что ли (по сравнению с блокбастерами), система кинопроката. А у вас получается, что Хоффман уже к концу 90-х долго и успешно снимался где-то в этой нише (ПТА, Солондз), но «инди-триумфом» названы именно «Дикари», хотя к тому моменту, когда он снимался в «Дикарях», у него на счету уже были значительно более важные роли в инди-фильмах (то же «Счастье»). И дальше «Синекдоха, Нью-Йорк», на самом деле вряд ли что-то закрепившая, потому что мастером артхауса Хоффмана можно было спокойно называть уже тогда. Как бы я разбил 2006-2008 годы, я еще подумаю, раздел о «Мастере» назовите как-нибудь вроде «Последней крупной роли». --Blacklake 12:01, 11 июля 2014 (UTC)[ответить]

Кстати, совершенно забыл. У Вас небольшая проблема с пунктуацией Вы забыли, что прямая речь от слова автора отделяется не только тире, но и запятой.

  • » — писала Нина Цыркун[
  • » — так режиссёр Спайк Ли отзывался об Ф. С. Хоффмане
  • в камеру» — писала критик журнала
  • вой потенциал в кино» — пояснял Миллер.
  • Это плюс» — рассказывал Хоффман

ну и так далее. --Алый Король 12:59, 6 июля 2014 (UTC)[ответить]

Victoria[править код]

один из наиболее востребованных американских актёров 2000-х—2010-х годов

  • Не хочется заедаться с самого начала, но в приведенном источнике этого нет. Фраза - клише, ничем не лучше "знаменитый", следовательно требует буквального«» подтверждения АИ, иначе она - орисс. Victoria 13:05, 10 июля 2014 (UTC)[ответить]
    Плохо ищешь. «Hoffman established himself as one of the most sought after Hollywood actors». Добавил еще пару. Horim 13:17, 10 июля 2014 (UTC)[ответить]
  • Режет мне глаз "Критики же были отвлечены на Аль Пачино..." . Это близко к тексту из статьи российского критика, и составляет ее частное мнение, спорное мнение (у Аль Пачино была главная роль, у Хоффмана - эпизодическая, если бы они заметили Хоффмана, вот тогда бы они "отвлеклись"), что должно быть отмечено атрибуцией.--Victoria 14:02, 10 июля 2014 (UTC)[ответить]
    У ФСХ там далеко не эпизод, я был удивлён, что ты убрала слово «немаловажная». Я бы сказал, ключевая второплановая роль. Horim 14:15, 10 июля 2014 (UTC)[ответить]
    Я собираюсь удалить значительное число прилагательных и эпитетов, поскольку их использование характерно для журналистсткого, но не энциклопедического стиля. --Victoria 11:06, 11 июля 2014 (UTC)[ответить]
  • Что значит фраза:

.... Хоффман был удостоен единственного «Оскара» в карьере и всех наград, на которые только был выдвинут.

Он получил все награды, на которые был выдвинут за эту роль? Или он получил только Оскара, а все другие - нет?--Victoria 13:14, 15 июля 2014 (UTC)[ответить]

Общие замечания:

  • статья может быть переименована в "Кинокарьера Филипа Сеймура Хоффмана". Если верить англовике и рецензентам, театр занимал у него значительную часть времени. Раздел Театр я видела, но в нём далеко не вся биографическая информация;
    • В штатовской ВП статья настолько мизерная по-сравнению с моей, что даже речи быть не может. Раздел «Театр» разработан по крупицам из всех имеющихся АИ. Больше там добавить нечего. Horim 13:25, 15 июля 2014 (UTC)[ответить]
  • в ИС признаком хорошего тона является предоставление параллельных цитат в переводе и на языке оригинала. Я понимаю, что цитат в статье слишком много, но неплохо бы хотя бы во врезках.--Victoria 13:14, 15 июля 2014 (UTC)[ответить]
  • И у меня к тебе большая просьба, Виктория. Ты бы мне очень удружила, если бы пользовалась викификатором в процессе вычитки и не допускала мелких ошибок, которые после тебя приходится исправлять. Мне не совсем нравится то, что ты делаешь с моим детищем. Horim 13:25, 15 июля 2014 (UTC)[ответить]
    Я не могу избежать мелких ошибок. Не нравится, так не нравится, прекращаю правку.--Victoria 11:42, 16 июля 2014 (UTC)[ответить]
  • Зачем вы воткнули галерею из 1,5 фотографий поперёк текста?--Victoria 11:01, 23 июля 2014 (UTC)[ответить]

Igel_B_TyMaHe[править код]

Ё-фицировать надо бы. --Igel B TyMaHe 07:36, 14 июля 2014 (UTC)[ответить]

Алый Король[править код]

Статья производит странное впечатление. Она вроде бы написана на русском языке, но на каком-то странном русском, который очень тяжело ложится на слух.

  • В частности, он регулярно сотрудничал с близким другом Полом Томасом Андерсоном, снявшим его во всех своих фильмах - быть может активно сотрудничал? С другом, которым задействовал его во всех своих фильмах?
  • В 2010 году занял должность режиссёра-постановщика, сняв романтическую комедию «Джек отправляется в плаванье - деепричастный оборот подразумевает, что второстепенное действие предшествовало основному, не правда ли? "Сняв перчатки, он ощупал её пульс", но никак не наоборот.
  • В 2006 году получил все ключевые премии «наградного сезона», в том числе «Оскар», - если я не киноман, то могу идти лесом? что такое все ключевые премии? о каком сезоне речь? все награды по всему миру, от Уругвая до Камчатки?
  • Своим вторым домом Хоффман называл театр, в котором не только играл, но и сам ставил спектакли (в собственной театральной компании LAByrinth[en]). - Быть может "называл театр, где выступал не только в качестве актёра, но и режиссёра-постановщика"?
  • 46-летний Хоффман скончался в начале февраля 2014 года в результате употребления
  • Актёр был захоронен - для Вас между "захоронен" и "похоронен" нет разницы?
  • создал огромное количество ярких образов: приспешников ключевых персонажей - кого?
  • Актёр, порой затмевавший своим небольшим появлением на экране исполнителей главных ролей, в жизни Хоффман был скромным и достаточно непубличным человеком

Если честно, то вся статья написана примерно так же. Это невозможно читать. --Алый Король 12:41, 16 июля 2014 (UTC)[ответить]

  • Да, такому количеству нападок на околостатусной кухне я не подвергался еще ни разу за все пять лет. Ну что ж, но пасаран. Horim 13:11, 16 июля 2014 (UTC)[ответить]
    • Нападок? Вы выставили статью с дубовейшем переводом, с русским языком уровня средней школы, об который язык можно сломать, если читать вслух, и жалуетесь на нападки. Шутник. --Алый Король 03:08, 17 июля 2014 (UTC)[ответить]
      • Якобы плохо читаемый текст — дело исправимое. Другое страшно — что у нас перестали благодарить за объем времени и сил, которые я вложил в эту статью. И вместо слов хороших я вынужден выслушивать здесь это и исправлять достаточно стандартные предложения по просьбе местного критикана. Ну нехорошо ведь. Horim 09:50, 17 июля 2014 (UTC)[ответить]
        • Перестали благодарить - какой ужас. Я понял, для Вас главное написать и купатьcz в лучах славы, а не написать действительно хорошо. Если Вас кто-то критикует, значит, кому-то есть дело до Вас и Вашей статьи, кому-то не лень перечитывать, комментировать, предлагать свои варианты. Тут ещё вопрос, кто кого должен благодарить. Мне, конечно же, до статьи, как и до Вас, дела нет, поэтому и комментировать дальше не буду. Упивайтесь собственным величием. Алый Король 13:55, 17 июля 2014 (UTC)[ответить]
          • Вы очень грубы. В жизни не встревал в чужие споры, но тут уж не удержался. По-моему, за такое надо наказывать - отравление атмосферы в проекте. 96.30.158.37 18:42, 27 июля 2014 (UTC)[ответить]
  • работавший в самых разнообразных жанровых элементах театра
  • стал активно исполнять эпизодические и роли второго плана в кинофильмах. - можно пассивно исполнять, или так, на полшишечки?
  • однако после травмы шеи был вынужден отказаться от этого вида спорта - отказаться можно от бога, от родителей, от мяса, от занятий споротом, как можно отказаться от спорта? В интервью Линн Хиршберг. A Higher Calling он говорит, что занимался тремя видами спорта и вынужден был отказаться от занятия контактными видами спорта вообще, а не исключительно борьбой.
  • сам будущий актёр не придерживался какого-либо вероисповедания - будущий актёр? то есть речь о Хоффмане в детстве, иначе зачем говорить, что он будущий актёр? То есть в детстве он не придерживался никакого вероисповедания, а когда повзрослел?
  • пристрастился к актёрскому искусству - пристраститься можно к курению, выпивке, игре на деньги, как можно пристраститься к актёрскому искусству?
  • продолжал актёрскую подготовку с Аланом Лэнгдоном. - с тем самым, о которым я подумал, да? или с тем, другим?
  • в 1991 году дебютировал в польском независимом кино Szuler (по другим данным — в независимой комедии Triple Bogey on a Par Five Hole[en]) - по каким таким другим данным? в ссылке вообще ничего не сказано ни о первом, ни о втором.
  • ушёл с должности ассистента продавца в магазине кулинарии - он ушёл с бакалевской лавки, где раскладывал товары по полкам. Как Вы смогли превратить это в ассистента продавца в магазине кулинарии? Вы даже перенося информацию с русскогоязычного источника лажаете. --Алый Король 03:59, 17 июля 2014 (UTC)[ответить]
    • «Лажаю» не я, меня «магазин кулинарии» тоже удивил, но я не стал заострять на этом внимание. ОК. Horim 09:50, 17 июля 2014 (UTC)[ответить]
      • А теперь задумайтесь, откуда в Нью-Йорке конца 20 века была "бакалейная лавка", это же не Тамбов конца 19. В источниках написано delicatessen, что никак не "бакалея", а именно кулинария, а в статье "лавка" появилась из статьи российского критика, которая не то английским не владеет, не решила так пошутить.--Victoria 11:01, 17 июля 2014 (UTC)[ответить]
        • Судя по всему, бакалейные лавки там и сейчас есть. Horim 11:12, 17 июля 2014 (UTC)[ответить]
          • Вы не видите разницу между delicatessen и grocery store? А warehouse вы переведете "лабаз"? Кстати, если вы правда не понимаете, почему на вас набросились. Статья сырая, с плохим стилем, нашпигованная цитатами, как салями салом. Но вы присвоения КХС не дождались, а выдвинули в избранные, а теперь отбиваетесь от замечаний.--Victoria 10:56, 23 июля 2014 (UTC)[ответить]

Асакура[править код]

Пара-тройка вопросов по форме и по сути:

  • В 12 лет Филип увидел неподалёку от своего дома пьесу Артура Миллера «Все мои сыновья» и открыл для себя новый мир театра. ~ Пардон, увидел текст пьесы или же увидел постановку пьесы?
    Обычно в таких ситуациях не уточняют словами «спектакль» или «постановка», понятно и так. ОК, раз возник вопрос. Horim 19:25, 18 июля 2014 (UTC)[ответить]
  • Режиссёр Кэмерон Кроу вспоминал, что, когда он послал Хоффману сценарий грядущего фильма, тот, ознакомившись с ним, «появился одетым как Лестер: у него была чёрная кожаная куртка, и вы могли заметить блеск в его глазах. Он буквально заполнял собой помещение, практически так же, как когда-то Лестер», — вспоминал Кроу. Именно Хоффман сделал одну из ключевых сцен фильма такой, какой её увидели зрители. ~ Не совсем чётко уяснил, что же это за ключевая сцена. Первое появление Лестера Бэнгса?
    Я не видел эту вещь, поэтому решил не переводить описание этой сцены — где-нибудь бы, да ошибся, не зная сюжетных нюансов. По сноске можете почитать, там Кроу рассказывает. Horim 19:25, 18 июля 2014 (UTC)[ответить]
  • Более успешной оказалась следующая, одна из немногих арт-хаусных, работа П. Т. Андерсона — романтическая комедия «Любовь, сбивающая с ног», в которой Хоффман сыграл руководителя нелегальной службы секса по телефону. Критики посчитали, — завораживал взгляд в каждой сцене с его участием. ~ Вы уверены в авторитетности этого сайта? Он, похоже, входит в число, пусть и качественных, но всё же блогов.
    Заменил. Horim 19:25, 18 июля 2014 (UTC)[ответить]

†Йо Асакура† 17:42, 18 июля 2014 (UTC)[ответить]

  • Такая активность у рецензентов была бы на обсуждении всех моих статусных работ, не только известного всем ФСХ... Horim 19:25, 18 июля 2014 (UTC)[ответить]

SerYoga[править код]

Моментально бросилось в глаза зашкаливающее количество восторженных отзывов и напрочь отсутствующая при этом критика (т. е. отрицательные отзывы и замечания критиков) относительно творчества актёра. Налицо явная необходимость в тщательной доработке статьи по данному пункту. Если автор задался целью написания действительно качественной, основанной на нейтральной точке зрения, статьи, нужно отбросить в сторону поиск «врагов» в числе отписавшихся и надежды на присуждение статуса по принципу «авось да прокатит». Ведь присуди ей, гипотетически, статус в нынешнем состоянии, неминуем риск наткнуться на оспаривание итога и, как следствие, продолжение всей этой катавасии в обсуждении. Посему желаю автору не отчаиваться и, прислушавшись к замечаниям, добиться-таки одобрительного итога.

Пока же содержимое, увы, напоминает не энциклопедическую статью, претендующую не много ни мало на статус «Избранной» (!), а скорее сборник хвалебных отзывов, или же типичную фан-страничку, где восхищение и аплодисменты стоят особняком, а имеющаяся критика нагло умалчивается. — SerYoga 19:04, 8 сентября 2014 (UTC)[ответить]

Текст был прочитан мною «от и до». Вы прекрасно понимаете, о чём идёт речь, Константин. Избранная статья об актёре, где критика как иголка в стоге сена — это, мягко скажем, не серьёзно. Буду рад в будущем оставить положительный отзыв и проголосовать За. Удачи. — SerYoga 19:19, 8 сентября 2014 (UTC)[ответить]
Как раз простите, но не понимаю. О какой критике идет речь? Можно услышать более подробное уточнение? Она бывает разных видов, это я Вам, как человек, крутящийся в среде кино говорю. Я уже не тот зеленый сопляк, который писал статусные статьи без аналитики, немного, да секу в этом. Расписал все, что нужно было, что еще-то? Horim (обс) 19:46, 8 сентября 2014 (UTC)[ответить]
Это как в той общеизвестной поговорке «На вкус и цвет...». Под критикой, как не сложно было догадаться, подразумевались отрицательные отзывы и замечания критиков. Не весь же белый свет, как заговорённый, восторженно рукоплескал и пел дифирамбы актёру — наверняка есть и те, кто остался недоволен исполнением той или иной роли, высказал аргументированные замечания и т. п. Как раз их реакцию детально и опишите. — SerYoga 20:24, 8 сентября 2014 (UTC)[ответить]
Ключевое слово — «наверняка». Я поищу, но не гарантирую наличие подобного. Horim (обс) 04:07, 9 сентября 2014 (UTC)[ответить]

Переход хода[править код]

Основной автор устал. Это понятно, он проделал большую работу. Готов отработать незакрытые замечания и довести эту номинацию до победного конца. --Dmitry Rozhkov 11:26, 23 июля 2014 (UTC)[ответить]

  • Зачем, Дима? Лето — пойди на пляж, насладись солнышком, водичкой, с чего страдать хренью и делать то, что никому не нужно? Я не хочу, чтобы ты насмарку вкладывал свои силы, я это уже, старый дурак, сделал. Horim 11:31, 23 июля 2014 (UTC)[ответить]
  • Позвольте напишу здесь. Константин написал очень достойную статью, а вы на него нападаете. Не очень хорошо, друзья. Вы уж не доводите так человека. Ну раз у участника такой стиль писания статей, нельзя же его критиковать за это.
    P.S. Очень жаль, что статье сегодня не присвоют статус. Константину удачи. KIRILL1995 17:25, 23 июля 2014 (UTC)[ответить]
Достойную, но не избранную. Нападают собаки в подворотне, здесь участники высказывают замечания. Замечания не высосаны из пальца, они вполне обоснованы при номинации в избранные (при номинации в хорошие, я думаю, статья прошла бы без шума). --Алый Король 10:26, 24 июля 2014 (UTC)[ответить]
  • Граждане, кто здесь в руководстве, Володя Соловьев, отправьте статью куда подальше. Внятные замечания давно исправлены, сейчас идет обыкновенный процесс затопления и статьи, и меня. Впервые, правда, со стороны одного из двух здешних ПИ, но ничего, я учту и больше сюда не сунусь, пока этот человек здесь на верхушке. Все, давайте, ставьте свои шаблоны негативные, никто статьей больше заниматься не будет. Спасибо всем, поддержавшим старпера в разделе «За». Не забуду. Horim 17:28, 25 июля 2014 (UTC)[ответить]
    • Ну будет вам, Horim. Само собой, для автора его творение − всегда самое лучшее, и такой поток замечаний неизбежно рождает горечь, которая отравляет желание вообще что-либо делать, я всё это прекрасно понимаю. Но поддаваться этому чувству − стоит ли? Не правильней ли будет дать отпор? †Йо Асакура† 17:59, 25 июля 2014 (UTC)[ответить]
      • Я давал отпор не одну неделю, как можно заметить по этой странице. «Статья сырая, с плохим стилем, нашпигованная цитатами, как салями салом», «Зачем вы воткнули галерею из 1,5 фотографий поперёк текста?» — у Вас после таких реплик останется желание работать, как Вы считаете? Horim 18:09, 25 июля 2014 (UTC)[ответить]
  • В статье нет упоминания, когда и при каких обстоятельствах Хоффман впервые попробовал наркотики, как к ним пристрастился. Связано ли это с травмой и крахом спортивной карьеры? Просто (не считая преамбулы) первое упоминание о наркотиках как-то внезапно возникает - потратил гонорар на реабилитацию. --Dmitry Rozhkov 22:21, 27 июля 2014 (UTC)[ответить]
    Есть — в разделе «Частная жизнь». Horim 04:11, 28 июля 2014 (UTC)[ответить]
    Просто не очень понятен контекст его наркомании. Он был из неблагополучной семьи? Или жил в плохом районе, попал в дурную компанию? Или хипповал? Или, наоборот, был представителем "золотой молодежи"? Или какое-то событие в жизни подтолкнуло? И как это соотносится с увлечением спортом? Должно быть какое-то объяснение. --Dmitry Rozhkov 08:25, 28 июля 2014 (UTC)[ответить]
    Насколько я могу судить из изученных АИ, настолько подробно о своем пристрастии он не рассказывал. В противном случае я бы это указал. Horim 15:15, 28 июля 2014 (UTC)[ответить]
  • И сколько я еще буду здесь этот позор испытывать? Уберёт кто-нибудь этот ширпотреб из гениального экзопедического конвейера, пока местный гигант мысли еще как-нибудь его не обозвал? Володю Соловьева лично просил — ни в какую, что ж это за проклятое место? Отсюда можно вообще спокойно уйти и не возвращаться? Horim 18:31, 31 июля 2014 (UTC)[ответить]
    • Работаю. На работе. Поздно прихожу. Устаю. К концу недели надеюсь довести. Если трудно даётся - сюда можно не заходить. Заняться чем-то еще. --Dmitry Rozhkov 19:51, 31 июля 2014 (UTC)[ответить]
      • Дмитрий, а зачем это тебе, можно узнать? Неужели ты не понимаешь, что когда ты закончишь вычитку, гражданка В. найдет еще что-нибудь «критическое», на ее незамыленный взгляд, еще как-нибудь похабно назовет мой труд? Так ведь будет тянуться до второго пришествия Х-ста. Horim 08:34, 1 августа 2014 (UTC)[ответить]
  • ознаменовались участием актёра в четырёх культовых проектах — и дальше до конца раздела рассказывается о фильмах «Большой Лебовски», «Счастье», «Целитель Адамс», «Магнолия», «Без изъяна», «Талантливый мистер Рипли» — всего 6 картин. Неискушенному читателю предстоит вычислить, какие же 4 из них автор считает культовыми. Источник к утверждению на английском. По викиссылкам прямо говорится только о «культовости» «Большого Лебовски». ИМХО, чтобы не загадывать читателю лишнюю головоломку (ответ на которую а) субъективен б) не факт, что ему интересен), нужно или сразу назвать эти картины, или «четыре» заменить на «несколько», «ряд». --Dmitry Rozhkov 17:53, 10 августа 2014 (UTC)[ответить]
    Со вторым вариантом согласен. Horim 17:56, 10 августа 2014 (UTC)[ответить]
  • Посмотрел фильм «Без изъяна». ИМХО напрашивается упоминание о том, что в этом фильме Хоффман играет одну из главных ролей, в дуэте с самим Де Ниро. И, можно сказать, переигрывает его. Вот только источник бы на такую оценку.--Dmitry Rozhkov 20:34, 25 августа 2014 (UTC)[ответить]
  • Ну что, снимаем? Horim 15:01, 10 ноября 2014 (UTC)[ответить]
  • Дима, мелкий нюанс: в большинстве случаев я намеренно не указывал имен персонажей ФСХ, ибо смотревшие конкретный фильм и так вспомнят его по меткой характеристике, которую я привожу, а не смотревшим, соответственно, ни то, ни другое ничего не скажет. Horim 19:58, 23 ноября 2014 (UTC)[ответить]

Итог куратора[править код]

Статья выверена по источникам, вычитана по стилистике. ИС соответствует (имхо, с запасом). К избранию готова. --Dmitry Rozhkov 22:35, 30 ноября 2014 (UTC)[ответить]

Внимательно просмотрел обсуждение и исправления в статье. На мой взгляд, замечания, которые были, сейчас сняты, стиль был поправлен, фактологию куратор вычитал. Так что в настоящее время статья соответствует требованиям, предъявляемым к избранным статьям. Так что статус присвоен.-- Vladimir Solovjev обс 17:22, 1 декабря 2014 (UTC)[ответить]