Википедия:К переименованию/1 ноября 2013

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Не показано, что слова «Большое Кирилловское» могут при отсутствии контекста употребляться без слова «озеро». Отбрасывание слова «озеро» — это орисс. Во всех источниках слово «озеро» всегда присутствует при названии «Большое Кирилловское». Впереди него или после него, но обязательно присутствует, как минимум, при первом упоминании. В соответствии с правилом о естественном порядке слов при именовании статей, слово «озеро» должно быть, естественно, в конце словосочетания. — Николай 19:04, 1 ноября 2013 (UTC)

Тема намного более глобальная, чем данный конкретный случай. С названиями "прилагательное_озеро", "прилагательное (озеро)" и "прилагательное" полный разнобой. В обсуждении, по результатам которого приняли Википедия:Уточнения для рек, постулируется существование названий типа "устоявшиеся «прилагательное + тип» (Белое море, Ладожское озеро)" vs "просто прилагательное", т.е. данный случай Большого Кирилловского. Однако способа отличения "устоявшегося" от "неустоявшегося" не приводилось; аналог ВП:УР для озёр отсутствует. Вероятно, есть смысл обсудить на геофоруме. --Евгений Адаев 22:01, 1 ноября 2013 (UTC)
Вообще в реестре значится так: Озеро Большое Кирилловское (Перк-ярви) Код водного объекта: 01040300511102000009551. Может быть надо добавить в название это самое (Перк-ярви), чтобы было "присутствие контекста", так же как часто пишется Республика Саха (Якутия). Что касается порядка слов, не всё так однозначно, есть ещё такой: Добираться до озера Кирилловское Большое просто - либо электричкой до ст. Кирилловское и далее пешком, либо личным автотранспортом по Выборгскому шоссе и затем поворот направо к пос. Ровное./// Не вижу здесь противоречия ""естественности" и явной необходимости писать: добраться до Большого Кирилловского озера...А. Кайдалов 04:55, 2 ноября 2013 (UTC)

(!) Комментарий: Заголовок "Большое Кирилловское озеро" подходит больше. "Большое Кирилловское (озеро)" наводит на мысль что есть еще географические объекты с таким названием. Но на данный момент статей про них нет. А "Большое Кирилловское" выглядит незавершенным, так как нет объекта, к которому относятся эти прилагательные. Teyandee 15:00, 2 ноября 2013 (UTC)

(−) Против предложенного переименования. Посмотрите, как коряво выглядит текст на странице неоднозначности

  • Большое Медвежье озеро — в Алтайском крае, на северо-востоке Шелаболихинского района; исток реки Слезянки.
  • Большое Медвежье озеро — в Архангельской области, в центральной части Онежского района.
  • Большое Медвежье озеро — в Архангельской области, на севере Шенкурского района.
  • Большое Медвежье озеро — в Карелии, на севере Кемского района.

гораздо лучше смотрелось бы, если бы было так Большое .... — озеро в ... А. Кайдалов 15:09, 14 ноября 2013 (UTC)

(−) Против. Согласно ВП:ГН - карте (p-35-131 (где "оз. Бол. Кирилловское") и Государственному каталогу географических названий, в частности Реестру зарегистрированных в АГКГН географических названий объектов. Ленинградская область по состоянию на 27/01/2013 (где под № 617 есть объект "Большое Кирилловское", род объекта - озеро. Соответственно название озера - Большое Кирилловское. Тем более оно однозначно. Кстати, в преамбулу можно добавить 2-е другое название озера (по реестру) - помимо Перк-ярви, это также Муолоньярви. --Платонъ Псковъ 20:13, 22 ноября 2013 (UTC)

(+) За переименование в Большое Кирилловское озеро. Спасибо Евгению Адаеву за комментарий. Предлагаемое им обсуждение уже есть на географическом форуме: Википедия:Форум/Географический/Именование статей о географических объектах с прилагательным в названии. Почти все мои комментарии в том обсуждении в полной мере относятся и к случаю с Большим Кирилловским озером. Поэтому прошу их учесть при подведении итога. Там рассмотрен и проиллюстрирован цитатами из АИ весь круг вопросов по теме топонимов-прилагательных: и состав топонимических словосочетаний с прилагательными, и порядок слов в таких словосочетаниях, и субстантивация прилагательных — реальная и мнимая, и применение каталога географических названий Росреестра, и многое другое. — Николай 19:59, 18 января 2014 (UTC)

(−) Против согласно ВП:ГН озеро называется Большое Кирилловское. Очередной ОРИСС Николая. Спасибо Платонъ Псковъ за подробное разъяснение ситуации с названием статьи.--Vestnik-64 09:11, 27 января 2014 (UTC)

  • Вы совершенно правы — озеро называется «Большое Кирилловское». Но мы тут обсуждаем вопрос «как называется озеро» или вопрос «как должна называться статья»? Смотрите, вот есть море, называется Каспийское, а статья о нём называется «Каспийское море», потому что тема статьи — Каспийское море (по сути дела — тоже озеро), а не просто нечто абстрактное «Каспийское». -- 46.20.71.233 17:36, 25 марта 2014 (UTC)

Итог

Констатирую консенсус против переименования. Согласно текущим правилам слово "озеро" не обязательно должно быть в заголовке. Платоном приведены АИ против переименования. Простой поиск по книгам находит 2 десятка просто сочетаний "Большое Кирилловское" и всего 3 "Большое Кирилловское озеро". В частности, имеются обороты "на берегу озера Большое Кирилловское", "было выбрано озеро Большое Кирилловское". По совокупности аргументов, не переименовано. - DZ - 18:09, 13 февраля 2015 (UTC)

В заголовках статей не могут перечисляться варианты названия. Надо выбрать что-то одно, сообразуясь с распространённостью того или иного варианта в АИ. --VAP+VYK 13:22, 1 ноября 2013 (UTC)

Итог

Статья удалена. GAndy 09:44, 5 ноября 2013 (UTC)

Во-первых, его зовут Эрнст, а не Эрик. Во-вторых, он один сбросил это колесо, то есть Клюкина не убийца. В-третьих, у него не было умысла убивать, то есть убийцей и его назвать нельзя. Я вовсе не защищаю этих отморозков, просто надо придерживаться фактов.

31.163.190.183 12:13, 1 ноября 2013 (UTC)Искатель

  • Можно, конечно, и переименовать, но лучше это банальное и ничем не примечательное преступление отправить на КУ. Что я и сделаю. GAndy 12:23, 1 ноября 2013 (UTC)
  • А ещё лучше — на КБУ, как дословное копивио с Ленты.Ру. GAndy 12:27, 1 ноября 2013 (UTC)

Итог

Статья удалена. Обсуждение закрыто. GAndy 20:20, 1 ноября 2013 (UTC)

Вряд ли тут можно привести какие-то источники, ибо их нет на русском, но кэпсы - все-таки более распространенное название. Кроме того, поисковики на запрос "сотки" выдают меньше страниц, посвященных игре, чем на "запрос" кэпсы. Сотки - не совсем однозначно обозначает именно эту игру, в отличие от кэпсов. Кроме того, в начале статьи стоит именно слово "кэпсы". Считаю, что необходимо переименовать статью на "Кэпсы". Или "Кепсы". Teiglos

  • В статье ноль источников, распространение того или иного названия вообще ничем не подтверждается. -- 46.20.71.233 10:29, 1 ноября 2013 (UTC)
(−) Против Вроде в 90-х эти фишки наывали "Сотками". Даже рекалма была где пели "Сотка". Teyandee 17:41, 1 ноября 2013 (UTC)
  • Вырос в 90-е, слово «сотка» применительно к игре слышал многие тысячи раз, слово «кэпсы» — вообще никогда. AndyVolykhov 19:19, 1 ноября 2013 (UTC)
  • Совершенно верно, была такая реклама, потому что "Сотки" - конкретный бренд этой, в общем-то, древней игры, раскрученной во второй половине 90-х годов коммерческой рекламой на телевидении и радио. Раньше слово "сотки" целевой аудитории было неизвестно, судя по поясненями прямо в рекламе: "Сотки надо собирать", что-то такое. До того аналогичным образом играли с вкладышами от жвачек, с фантиками от конфет, с монетами (игра "расшибалка" существовала ещё до Революции и оставалась популярной до конца XX века, её вариант "чика" описан в рассказе Уроки французского). Так что слово "сотки" ничуть не более "настоящее", чем "кэпсы". 131.107.192.225 22:57, 1 ноября 2013 (UTC)
    И что с того? Ну да, не более «настоящее», но на данный момент — на несколько порядков более узнаваемое. На слово «кэпсы» в гугле находится всего-то около 260 уникальных результатов! [1]. AndyVolykhov 23:34, 1 ноября 2013 (UTC)
http://www.yapfiles.ru/show/460115/6f43ecaf477a316e32b7db515faf28f5.flv.html - вот большой агрумент за слово "Сотка". Это видео программы 90-х где играли этими фишками и называли их "Сотки". Teyandee 06:21, 2 ноября 2013 (UTC)
У нас их называли «фишками». Кэпсы — это, я так понимают, от «chupa caps», одной из разновидностей — далеко не самой «ценной». «Сотки» никогда не слышал, хотя допускаю, что в других городах именно это название было распространено больше.--Tucvbif ?  * 07:57, 2 ноября 2013 (UTC)
(−) Против Против переименования в такой вариант точно, т.к. никогда не встречал. Первоначальную статью предлагаю переименовать в исконно русское название "Расшибёшка". И "сотка" и "кэпсы" это брендированные названия. --Adverte 19:36, 2 ноября 2013 (UTC)
Без комментариев. AndyVolykhov 12:53, 3 ноября 2013 (UTC)
(−) Против Уж если на то пошло, то лучше в фишки переименовать. Более распространённое в России название, чем кэпсы. -- alexd96 19:33, 3 ноября 2013 (UTC)

Предварительный итог

Обсуждение предлагается закрыть, так как большиство участников против переименования в "Кэпсы". Видео из обсуждения может служить как АИ на то, что слова "Сотка" и "Сотки" имели большое распространение в то время. Агурментов (видео/статьи из журналов) за "Кэпсы" не представлено. Teyandee 17:21, 20 ноября 2013 (UTC)

Итог

Не переименовано. Dm · 121 19:19, 21 ноября 2013 (UTC)