Википедия:К переименованию/24 мая 2022

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Клементьев — фамилия, которую носил Андрей Губин до начала своей карьеры, и под которой он фактически неизвестен. Неоднозначности нет. — Schrike (обс.) 06:38, 24 мая 2022 (UTC)[ответить]

Кстати, глава администрации муниципального образования Тосненский район Ленинградской области Клементьев, Андрей Геннадьевич[1] — значим? — Schrike (обс.) 06:52, 24 мая 2022 (UTC)[ответить]

Если значим, то тогда, наверное, Клементьев, Андрей (латвийский политик). — Schrike (обс.) 09:51, 24 мая 2022 (UTC)[ответить]

  •  У главы администрации есть отчество, значит уточнение ему не требуется. — LeoKand (и ещё я полагаю, что правило ВП:ГН должно быть отменено) 15:27, 24 мая 2022 (UTC)[ответить]
    • Поясняю. Если значим глава администрации Тосненского района, то статью о депутате Сейма Латвии надо назвать Клементьев, Андрей (латвийский политик). — Schrike (обс.) 17:52, 24 мая 2022 (UTC)[ответить]
      • Важно не значим ли глава администрации Тосненского района, а узнаваем ли он под именем Андрей Клементьев сравнимо с латвийцем. Человек может быть совершенно незначимым по нашим правилам, но очень узнаваемым, и наоборот. Например, Андрей Губин очень значим, но под фамилией Клементьев совершенно неузнаваем, на основании чего вы сами и номинировали статью. 2001:4898:80E8:35:3BCC:81A5:8D76:1C14 23:19, 26 мая 2022 (UTC)[ответить]

Братья Асам всегда работали вдвоём, нет ни одного произведения (за исключением первых ученических опытов), созданного только одним из них. Писать две статьи с дублированием текста – абсурд и противоречит содержанию их уникального творчества. Поэтому и в немецкой вики сделано именно так: Brüder Asam, в англ: Asam brothers, и далее также во всех языковых разделах. В русском такая статья отсутствует. Соединил весь материал в одной статье, тем более, что были только заготовки, вторую заготовку предлагаю убрать. Другой вариант заголовка: Братья Асам (Азам)

Далее: в аналогичных случаях написания немецких имён собственных мы в последнее время чаще пишем не «з», а «с»: Вайсензее, Петерханс и т. д. Постепенно все переходят на «с». К примеру, относительно недавно наши специалисты договорились писать не «Баухауз», а «Баухаус». Но в БРЭ осталось устаревшее: А́ЗАМ по образцу Советской Э. Вопрос спорный. Я бы дал двойное написание Capitolium4025 (обс.) 09:30, 24 мая 2022 (UTC)[ответить]

  • Братья Азам — в Гугл-букс так (а не Асам), да и Азамкирхе. Ну уж точно не предлагаемое название — с двумя запятыми и точкой с запятой. — Schrike (обс.) 09:50, 24 мая 2022 (UTC)[ответить]
  • По поводу с/з — причём тут «Баухаус»?! ЕМНИП, в немецком s читается как "з" только перед гласными, а в Bauhaus она на конце, после никакой гласной нет. А в «Вайсензе» — первая не "s", а "двойная s", обозначаемая ß, она не озвончается = Weißensee — и как видите, вторая s прекрасно озвончается до "з". То есть это совсем другие случаи! Так что не надо выдумывать, никакого спорного написания тут нет: Asam = Азам. — 46.0.93.33 15:38, 24 мая 2022 (UTC)[ответить]
  •  [конфликт редактирования] Не понял, какое отношение имеет Баухаус, где s на конце, к этой фамилии, где s между гласными. В БСЭ 3 Космас Дамиан и Эгид Квирин. Но я не понял, чего вы хотите: объединить статьи про братьев? Тогда назвать её нужно Братья Азам, а с индивидуальных статей сделать редиректы, если материала не набирается. См. Братья Гримм, Братья Люмьер, Братья Стругацкие и т. п. — LeoKand (и ещё я полагаю, что правило ВП:ГН должно быть отменено) 15:41, 24 мая 2022 (UTC)[ответить]

Не итог[править код]

Переименование статьи не требуется, а обсуждение объединения производится в другом месте. — LeoKand (и ещё я полагаю, что правило ВП:ГН должно быть отменено) 05:55, 30 мая 2022 (UTC)[ответить]

  • Leokand, написано же «Соединил весь материал в одной статье», какое объединение вы хотите обсуждать? Вы статью читали? Статья сейчас — о братьях, переименование статьи требуется. — Schrike (обс.) 07:05, 30 мая 2022 (UTC)[ответить]

Солнце как кружок на небе пишется с маленькой буквы. Vcohen (обс.) 12:30, 24 мая 2022 (UTC)[ответить]

  • → Переименовать, по правилам русского языка. Nikolay Omonov (обс.) 14:06, 24 мая 2022 (UTC)[ответить]
  • Ну здесь же не про то солнце, которое мы видим на небе. В такой тематике нужны подтверждающие источники. — Гдеёж?-здесь 18:40, 24 мая 2022 (UTC)[ответить]
  • О прописных и строчных буквах: Правила употребления прописных и строчных букв // Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под редакцией В. В. Лопатина. — Москва: Эксмо, 2009. — 480 с. — ISBN 978-5-699-18553-5. — «В именах собственных — наименованиях, состоящих из нескольких слов, с прописной буквы пишется только первое слово (за исключением случаев, когда в состав наименования входят другие собственные имена), напр.: Всемирная федерация профсоюзов, Музей истории Москвы, Институт русского языка имени А. С. Пушкина, Петровская эпоха, Куликовская битва, «Московские новости» (газета), «Война и мир» (роман), «Ветеран труда» (медаль)». И ниже в § 178: «Слова солнце, земля, луна не как астрономические названия пишутся со строчной буквы: закат солнца, обработка земли, свет луны (ср.: полёт на Луну, протуберанцы на Солнце, происхождение Земли)».
То есть опять же вопрос, является ли в данном случае второе слово именем собственным. Либо опираться на употребление в АИ, но в статье примеры словоупотребления из иноязычных источников. -- Nikolay Omonov (обс.) 06:43, 25 мая 2022 (UTC)[ответить]
  •  Должно писаться со строчной, разумеется. Тут не имеется в виду астрономический объект. — LeoKand (и ещё я полагаю, что правило ВП:ГН должно быть отменено) 07:39, 25 мая 2022 (UTC)[ответить]
  • Чёрное солнце, второе слово со строчной буквы (именно в контексте данной статьи):
Nikolay Omonov (обс.) 07:38, 24 октября 2023 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Ладно, переименовываем. Вроде все согласны. А кто поначалу не понял, вроде уже понял. Vcohen (обс.) 07:51, 24 октября 2023 (UTC)[ответить]

Nikolay Omonov (обс.) 08:14, 24 октября 2023 (UTC)[ответить]